I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 23071 total results for your き search in the dictionary. I have created 231 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メキシカン see styles |
mekishikan メキシカン |
(n,adj-no,adj-na) Mexican |
メキシコ人 see styles |
mekishikojin メキシコじん |
Mexican (person) |
メキシコ市 see styles |
mekishikoshi メキシコし |
(place-name) Mexico City |
メキシコ湾 see styles |
mekishikowan メキシコわん |
Gulf of Mexico; (place-name) Gulf of Mexico |
ヘキソン酸 see styles |
hekisonsan ヘキソンさん |
{chem} hexonic acid |
メスキータ see styles |
mesukiita / mesukita メスキータ |
(personal name) Mezquita |
メスキート see styles |
mesukiito / mesukito メスキート |
mesquite (several species of Prosopis); (place-name) Mesquite |
メデスキー see styles |
medesukii / medesuki メデスキー |
(personal name) Medeski |
メトキテス see styles |
metokitesu メトキテス |
(personal name) Metochites |
メネギーニ see styles |
menegiini / menegini メネギーニ |
(personal name) Meneghini |
メルキス川 see styles |
merukisugawa メルキスがわ |
(place-name) Merkis (river) |
メルキネー see styles |
merukinee メルキネー |
(place-name) Merkine |
メンギーン see styles |
mengiin / mengin メンギーン |
(personal name) Menghin |
もえぎ野台 see styles |
moeginodai もえぎのだい |
(place-name) Moeginodai |
モギリョフ see styles |
mogiryofu モギリョフ |
(place-name) Mogilev (Belarus) |
モギルニー see styles |
mogirunii / mogiruni モギルニー |
(personal name) Moguilny |
モグラ叩き see styles |
moguratataki モグラたたき |
whack-a-mole (game) |
モシチツキ see styles |
moshichitsuki モシチツキ |
(personal name) Mocicki; Moncicki |
モスキート see styles |
mosukiito / mosukito モスキート |
(See 蚊) mosquito |
モダン焼き see styles |
modanyaki モダンやき |
modan'yaki (okonomiyaki topped with yaki-soba and fried together) |
モチノキ科 see styles |
mochinokika モチノキか |
Aquifoliaceae (holly family) |
モナーキー see styles |
monaakii / monaki モナーキー |
monarchy |
モノスキー see styles |
monosukii / monosuki モノスキー |
monoski |
モフナツキ see styles |
mofunatsuki モフナツキ |
(personal name) Mochnacki |
モホイナギ see styles |
mohoinagi モホイナギ |
(personal name) Moholy-Nagy |
もらい泣き see styles |
morainaki もらいなき |
(noun/participle) crying in sympathy; infectious crying |
モラフスキ see styles |
morafusuki モラフスキ |
(personal name) Morawski |
モルキオ病 see styles |
morukiobyou / morukiobyo モルキオびょう |
Morquio's disease; Morquio's syndrome |
モルドキン see styles |
morudokin モルドキン |
(personal name) Mordkin |
モルラッキ see styles |
morurakki モルラッキ |
(personal name) Morlacchi |
もろ肌脱ぎ see styles |
morohadanugi もろはだぬぎ |
stripping to one's waist; being bare from the waist up |
モンギール see styles |
mongiiru / mongiru モンギール |
(place-name) Monghyr (India) |
モンタギュ see styles |
montagyu モンタギュ |
(personal name) Montagu |
ヤギミルク see styles |
yagimiruku ヤギミルク |
goat's milk |
ヤシニスキ see styles |
yashinisuki ヤシニスキ |
(personal name) Jasinski |
やすらぎ園 see styles |
yasuragien やすらぎえん |
(place-name) Yasuragien |
やすらぎ荘 see styles |
yasuragisou / yasuragiso やすらぎそう |
(place-name) Yasuragisō |
ヤツマキ沢 see styles |
yatsumakisawa ヤツマキさわ |
(place-name) Yatsumakisawa |
ヤドキン川 see styles |
yadokingawa ヤドキンがわ |
(place-name) Yadkin (river) |
ヤナギタデ see styles |
yanagitade ヤナギタデ |
(kana only) water pepper (Persicaria hydropiper) |
やなぎ浩二 see styles |
yanagikouji / yanagikoji やなぎこうじ |
(person) Yanagi Kōji |
ヤマヨモギ see styles |
yamayomogi ヤマヨモギ |
(1) (kana only) Artemisia montana; (2) (kana only) Japanese mugwort |
やや大きい see styles |
yayaookii / yayaooki ややおおきい |
(exp,adj-i) biggish; largish |
ヤリカタギ see styles |
yarikatagi ヤリカタギ |
chevron butterflyfish (Chaetodon trifascialis); acropora butterfly |
やり過ぎる see styles |
yarisugiru やりすぎる |
(transitive verb) (kana only) to overdo; to go too far; to go to excess |
ヤンキース see styles |
yankiisu / yankisu ヤンキース |
(org) Yankees; (o) Yankees |
ヤンキー座 see styles |
yankiizuwari / yankizuwari ヤンキーずわり yankiisuwari / yankisuwari ヤンキーすわり |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) squatting (usu. with elbows on knees and often while smoking, typically considered a low-class posture) |
ユーキャン see styles |
yuukyan / yukyan ユーキャン |
(company) U-CAN (distance learning company); (c) U-CAN (distance learning company) |
ゆうきが丘 see styles |
yuukigaoka / yukigaoka ゆうきがおか |
(place-name) Yūkigaoka |
ユキウサギ see styles |
yukiusagi ユキウサギ |
(1) (kana only) mountain hare (Lepus timidus); blue hare; tundra hare; variable hare; white hare; alpine hare; (2) hare made of snow |
ユキツバキ see styles |
yukitsubaki ユキツバキ |
(kana only) snow camellia (Camellia japonica subsp. rusticana) |
ユキヒョウ see styles |
yukihyou / yukihyo ユキヒョウ |
(kana only) snow leopard (Panthera uncia); ounce |
ユデスキー see styles |
yudesukii / yudesuki ユデスキー |
(personal name) Udesky |
ユナシギ沢 see styles |
yunashigizawa ユナシギざわ |
(place-name) Yunashigizawa |
ユビキタス see styles |
yubikitasu ユビキタス |
(1) (computer terminology) (abbreviation) ubiquitous computing; (adj-no,adj-na) (2) ubiquitous |
ユビキノン see styles |
yubikinon ユビキノン |
(See 補酵素Q) ubiquinone |
ゆりのき台 see styles |
yurinokidai ゆりのきだい |
(place-name) Yurinokidai |
ユルキャラ see styles |
yurukyara ユルキャラ |
(kana only) costumed mascot character (oft. devised for PR purposes by local governments, government departments, etc.) |
ユンギウス see styles |
yungiusu ユンギウス |
(personal name) Jungius |
ヨギトギ沢 see styles |
yogitogisawa ヨギトギさわ |
(place-name) Yogitogisawa |
ヨキノエ谷 see styles |
yokinoedani ヨキノエだに |
(place-name) Yokinoedani |
ヨシタキ沢 see styles |
yoshitakisawa ヨシタキさわ |
(place-name) Yoshitakisawa |
ヨニシキス see styles |
yonishikisu ヨニシキス |
(place-name) Joniskis |
より大きい see styles |
yoriookii / yoriooki よりおおきい |
(exp,adj-i) (1) (e.g. 〜より大きい) greater than ...; (exp,adj-i) (2) (e.g. より大きい〜) bigger ... |
ヨンキント see styles |
yonkinto ヨンキント |
(surname) Jongkind |
ラーキンス see styles |
raakinsu / rakinsu ラーキンス |
More info & calligraphy: Larkins |
ライギット see styles |
raigitto ライギット |
(place-name) Reigate (UK) |
ライコムギ see styles |
raikomugi ライコムギ |
triticale |
ライン引き see styles |
rainhiki ラインひき |
line-marking machine; line marker |
ラカンマキ see styles |
rakanmaki ラカンマキ |
(kana only) Podocarpus macrophyllus var. maki (variety of yew plum pine) |
ラキーチン see styles |
rakiichin / rakichin ラキーチン |
(personal name) Lakitin |
ラキオット see styles |
rakiotto ラキオット |
(place-name) Rakhiot |
ラギオニー see styles |
ragionii / ragioni ラギオニー |
(personal name) Laguionie |
ラキツキー see styles |
rakitsukii / rakitsuki ラキツキー |
(personal name) Rakitskii |
ラキット川 see styles |
rakittogawa ラキットがわ |
(place-name) Raquette (river) |
ラキット湖 see styles |
rakittoko ラキットこ |
(place-name) Raquette Lake |
ラキトノエ see styles |
rakitonoe ラキトノエ |
(place-name) Rakitnoye |
ラコフスキ see styles |
rakofusuki ラコフスキ |
(personal name) Rakowski |
ラスキーヌ see styles |
rasukiinu / rasukinu ラスキーヌ |
(personal name) Laskine |
ラッキョウ see styles |
rakkyou / rakkyo ラッキョウ |
(1) (kana only) Japanese leek (Allium chinense); Chinese onion; (2) (kana only) (abbreviation) sour-sweet pickle of Japanese leek |
ラッキング see styles |
rakkingu ラッキング |
racking |
らっぱ吹き see styles |
rappafuki らっぱふき |
(1) bugler; trumpeter; (2) blowing one's own horn |
ラデツキー see styles |
radetsukii / radetsuki ラデツキー |
(personal name) Radetzky |
ラパツキー see styles |
rapatsukii / rapatsuki ラパツキー |
(personal name) Rapacki |
ラブンスキ see styles |
rabunsuki ラブンスキ |
(personal name) Labunski |
ラムスキン see styles |
ramusukin ラムスキン |
lambskin |
ラルキウス see styles |
rarukiusu ラルキウス |
(personal name) Larcius |
ランギタタ see styles |
rangitata ランギタタ |
(place-name) Rangitata |
ランキラー see styles |
rankiraa / rankira ランキラー |
(personal name) Rankilor |
ランキング see styles |
rankingu ランキング |
(1) ranking; (2) toplist (e.g. of WWW sites) |
ランキン湾 see styles |
rankinwan ランキンわん |
(place-name) Rankin Inlet |
ら抜き言葉 see styles |
ranukikotoba らぬきことば |
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru') |
リーキン山 see styles |
riikinsan / rikinsan リーキンさん |
(place-name) Tlie Wrekin (mountain) |
リースキン see styles |
riisukin / risukin リースキン |
(personal name) leasekin |
リキニウス see styles |
rikiniusu リキニウス |
(personal name) Licinius |
リキュール see styles |
rikyuuru / rikyuru リキュール |
liqueur (fre:) |
リギョール see styles |
rigyooru リギョール |
(personal name) Ligneul |
リシチキン see styles |
rishichikin リシチキン |
(personal name) Lisichkin |
リシツキー see styles |
rishitsukii / rishitsuki リシツキー |
(personal name) Lissitsky; Lissitzky |
リスキンド see styles |
risukindo リスキンド |
(personal name) Ryskind |
<...8081828384858687888990...>
This page contains 100 results for "き" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.