I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 20943 total results for your Ten search. I have created 210 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平叙文 see styles |
heijobun / hejobun へいじょぶん |
{gramm} declarative sentence |
平均点 see styles |
heikinten / hekinten へいきんてん |
average mark; mean point |
平打ち see styles |
hirauchi ひらうち |
(1) blow striking with the flat of the sword; (2) (See 平手打ち) to slap; (3) metal flattened by striking; (4) tape; flat braid; (5) (See 簪) type of flat ornamental hairpin made of silver and inscribed with a clan's crest or patterns of birds and flowers |
平等力 see styles |
píng děng lì ping2 deng3 li4 p`ing teng li ping teng li byōdōriki |
Universal power, or omnipotence, i. e. to save all beings, a title of a Buddha. |
平等王 see styles |
píng děng wáng ping2 deng3 wang2 p`ing teng wang ping teng wang byōdō ō |
Yama, the impartial or just judge and awarder. But the name is also applied to one of the Ten Rulers of the Underworld, distinct from Yama. Also, name of the founder of the kṣatriya caste, to which the Śākyas belonged. |
年中組 see styles |
nenchuugumi / nenchugumi ねんちゅうぐみ |
middle class (kindergarten, pre-school, etc.) |
年回り see styles |
toshimawari としまわり |
age relationship; luck attending age |
年相応 see styles |
toshisouou / toshisoo としそうおう |
(noun - becomes adjective with の) appropriateness for one's age |
年長組 see styles |
nenchougumi / nenchogumi ねんちょうぐみ |
senior class (kindergarten, pre-school, etc.) |
幸若舞 see styles |
kouwakamai / kowakamai こうわかまい |
style of recitative dance popular during the Muromachi period (often with a military theme) |
幼保園 see styles |
youhoen / yohoen ようほえん |
(See 認定こども園) combined day-care center and kindergarten |
幼児園 see styles |
youjien / yojien ようじえん |
combined day-care center and kindergarten |
幼兒園 幼儿园 see styles |
yòu ér yuán you4 er2 yuan2 yu erh yüan |
kindergarten; nursery school |
幼稚園 幼稚园 see styles |
yòu zhì yuán you4 zhi4 yuan2 yu chih yüan youchien / yochien ようちえん |
kindergarten (Tw) kindergarten (in Japan, non-compulsory education from age 3 until primary school); preschool |
幾たび see styles |
ikutabi いくたび |
(adv,n) (how) many times; (how) often |
幾つも see styles |
ikutsumo いくつも |
(adv,adj-no) (1) (kana only) many; much; plenty; (adverb) (2) (kana only) (in neg. sentence) hardly |
幾らか see styles |
ikuraka いくらか |
(adv,n,adj-no) (1) (kana only) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) somewhat; to some extent; in part |
幾分か see styles |
ikubunka いくぶんか |
(adv,n,adj-no) (1) (See 幾分・いくぶん・2) some; (a) little; (adv,n,adj-no) (2) (See 幾分・いくぶん・1) somewhat; to some extent; in part |
幾千万 see styles |
ikusenman いくせんまん |
(can be adjective with の) tens of millions (of) |
幾進宮 几进宫 see styles |
jǐ jìn gōng ji3 jin4 gong1 chi chin kung |
(slang) to have served several sentences; recidivist; old lag |
広がり see styles |
hirogari ひろがり |
spread; span; expanse; extent |
広がる see styles |
hirogaru ひろがる |
(v5r,vi) to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space) |
広げる see styles |
hirogeru ひろげる |
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper |
広める see styles |
hiromeru ひろめる |
(transitive verb) (1) to spread; to propagate; to popularize; to disseminate; (2) to broaden; to extend; to widen; to enlarge |
広目天 see styles |
koumokuten / komokuten こうもくてん |
{Buddh} Virupaksa (Buddhist deity) |
広範囲 see styles |
kouhani / kohani こうはんい |
(noun or adjectival noun) extensive; vast range; wide scope |
広辞苑 see styles |
koujien / kojien こうじえん |
Kōjien (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten); (product name) Kojien (Japanese dictionary published by Iwanami Shoten) |
床ドン see styles |
yukadon; yukadon ゆかドン; ユカドン |
(noun/participle) (1) (colloquialism) (See 壁ドン・かべドン・1) pinning someone on the floor by lying on them; (noun/participle) (2) (colloquialism) (See 壁ドン・かべドン・2) banging on the floor (e.g. to quieten one's neighbor) |
底意地 see styles |
sokoiji そこいじ |
latent disposition; inner feelings |
店借り see styles |
tanagari たながり |
(noun/participle) tenancy |
店小二 see styles |
diàn xiǎo èr dian4 xiao3 er4 tien hsiao erh |
(old) (in a tavern or inn etc) waiter; attendant |
店屋物 see styles |
tenyamono てんやもの |
food delivered from a restaurant |
店屋町 see styles |
tenyamachi てんやまち |
(place-name) Tenyamachi |
店屋者 see styles |
tenyamono てんやもの |
(obsolete) prostitute |
店舗名 see styles |
tenpomei / tenpome てんぽめい |
store name; name of a shop |
店請け see styles |
tanauke たなうけ |
tenant's surety |
店頭株 see styles |
tentoukabu / tentokabu てんとうかぶ |
{finc} over-the-counter stock |
庚申待 see styles |
koushinmachi / koshinmachi こうしんまち |
staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko |
度合い see styles |
doai どあい |
degree; extent |
座標点 see styles |
zahyouten / zahyoten ざひょうてん |
{comp} coordinate point |
庭球場 see styles |
teikyuujou / tekyujo ていきゅうじょう |
(See テニスコート) tennis court |
庶民的 see styles |
shominteki しょみんてき |
(adjectival noun) popular; folksy; plebeian; ordinary; unpretentious |
廣果天 广果天 see styles |
guǎng guǒ tiān guang3 guo3 tian1 kuang kuo t`ien kuang kuo tien kōka ten |
Bṛhatphala, the twelfth brahmaloka, the third of the eight heavens of the fourth dhyāna realm of form. |
廣目天 广目天 see styles |
guǎng mù tiān guang3 mu4 tian1 kuang mu t`ien kuang mu tien Kōmokuten |
Virupaksa (on of the Four Heavenly Kings) The wide-eyed deva, Virūpākṣa, diversely-eyed, having deformed eyes, an epithet of Śiva, as represented with three eyes; name of one of the four Mahārājas, he who guards the west. |
延ばす see styles |
nobasu のばす |
(transitive verb) (1) to grow long (e.g. hair, nails); (2) to lengthen; to extend; to stretch; (3) to reach out; to hold out; (4) to straighten; to smooth out; (5) to spread evenly (dough, cream, etc.); (6) to dilute; to thin out; (7) to postpone; (8) to prolong; (9) to strengthen; to develop; to expand |
延びる see styles |
nobiru のびる |
(v1,vi) (1) to stretch; to extend; to lengthen; to spread; (2) to make progress; to grow (beard, body height); (3) to grow stale (soba); (4) to be straightened; to be flattened; to be smoothed; (5) to be exhausted; (6) to be postponed; to be prolonged |
延び率 see styles |
nobiritsu のびりつ |
(irregular kanji usage) growth rate; coefficient of extension |
延べる see styles |
noberu のべる |
(transitive verb) (1) to lay out (a futon); to make (bed); to spread out; to stretch; to widen; (2) to postpone; to extend |
延べ単 see styles |
nobetan; nobetan のべたん; ノベタン |
(kana only) {mahj} (See 単騎待ち) stretched pair wait; tenpai shape accepting two types of tiles to complete the hand's pair (e.g. 5678 accepting 5 or 8) |
延長戦 see styles |
enchousen / enchosen えんちょうせん |
{sports} extended game; overtime; extra time; extra innings |
延長線 延长线 see styles |
yán cháng xiàn yan2 chang2 xian4 yen ch`ang hsien yen chang hsien |
extension cord; extended line; powerstrip |
建て主 see styles |
tatenushi たてぬし |
client (of a builder, etc.); person having something built or constructed |
建て値 see styles |
tatene たてね |
official market quotations; exchange rates |
建増し see styles |
tatemashi たてまし |
building addition or extension; an annex |
建直し see styles |
tatenaoshi たてなおし |
re-erection; rebuilding |
建直す see styles |
tatenaosu たてなおす |
(transitive verb) to rebuild; to reconstruct |
建議書 see styles |
kengisho けんぎしょ |
(written) proposal (sent to the government); recommendation; memorial |
廿八躔 see styles |
niàn bā chán nian4 ba1 chan2 nien pa ch`an nien pa chan |
the twenty-eight constellations; also written 二十八宿[er4 shi2 ba1 xiu4] |
弁天下 see styles |
bentenshita べんてんした |
(place-name) Bentenshita |
弁天丸 see styles |
bentenmaru べんてんまる |
(surname) Bentenmaru |
弁天前 see styles |
bentenmae べんてんまえ |
(place-name) Bentenmae |
弁天原 see styles |
bentenbara べんてんばら |
(place-name) Bentenbara |
弁天堂 see styles |
bentendou / bentendo べんてんどう |
(place-name) Bentendou |
弁天山 see styles |
bentenyama べんてんやま |
(personal name) Benten'yama |
弁天岩 see styles |
benteniwa べんてんいわ |
(personal name) Benten'iwa |
弁天岬 see styles |
bentenmisaki べんてんみさき |
(personal name) Bentenmisaki |
弁天岳 see styles |
bentendake べんてんだけ |
(personal name) Bentendake |
弁天島 see styles |
bentenjima べんてんじま |
(place-name) Bentenjima |
弁天崎 see styles |
bentenzaki べんてんざき |
(personal name) Bentenzaki |
弁天川 see styles |
bentengawa べんてんがわ |
(place-name) Bentengawa |
弁天森 see styles |
bentenmori べんてんもり |
(personal name) Bentenmori |
弁天橋 see styles |
bentenbashi べんてんばし |
(place-name) Bentenbashi |
弁天池 see styles |
bentenike べんてんいけ |
(place-name) Benten'ike |
弁天沢 see styles |
bentenzawa べんてんざわ |
(place-name) Bentenzawa |
弁天沼 see styles |
bentennuma べんてんぬま |
(personal name) Bentennuma |
弁天浜 see styles |
bentenhama べんてんはま |
(place-name) Bentenhama |
弁天町 see styles |
bentenmachi べんてんまち |
(place-name) Bentenmachi |
弁天谷 see styles |
bentendani べんてんだに |
(place-name) Bentendani |
弁天通 see styles |
bentendoori べんてんどおり |
(place-name) Bentendoori |
弁天鼻 see styles |
bentenbana べんてんばな |
(personal name) Bentenbana |
弁才天 see styles |
benzaiten べんざいてん |
(Buddhist term) Benzaiten; Saraswati; goddess of music, eloquence, also wealth and water; (place-name) Benzaiten |
弁明書 see styles |
benmeisho / benmesho べんめいしょ |
letter of explanation; written explanation |
弁理士 see styles |
benrishi べんりし |
patent attorney; patent agent |
引張り see styles |
hippari ひっぱり |
pulling; stretching; tension |
引火点 see styles |
inkaten いんかてん |
flash point; flashing point |
引申義 引申义 see styles |
yǐn shēn yì yin3 shen1 yi4 yin shen i |
extended meaning (of an expression); derived sense |
引締め see styles |
hikishime ひきしめ |
tightening |
弘める see styles |
hiromeru ひろめる |
(transitive verb) (1) to spread; to propagate; to popularize; to disseminate; (2) to broaden; to extend; to widen; to enlarge |
弛まる see styles |
yurumaru ゆるまる |
(v5r,vi) to become loose; to slacken; to soften |
弛張熱 弛张热 see styles |
chí zhāng rè chi2 zhang1 re4 ch`ih chang je chih chang je |
remittent fever |
弱含み see styles |
yowafukumi; yowabukumi よわふくみ; よわぶくみ |
{finc} (ant: 強含み) bearish tendency; weak tone (of a market) |
弱毒化 see styles |
jakudokuka じゃくどくか |
(n,vs,vi) {med} (See 弱毒・2) attenuation; weakening |
張力計 see styles |
chouryokukei / choryokuke ちょうりょくけい |
tensiometer; tensimeter |
張天錫 张天锡 see styles |
zhāng tiān xí zhang1 tian1 xi2 chang t`ien hsi chang tien hsi Chō Tenshaku |
Zhang Tianxi |
張怡寧 张怡宁 see styles |
zhāng yí níng zhang1 yi2 ning2 chang i ning |
Zhang Yining (1981-), PRC female table tennis player and Olympic gold medalist |
強がる see styles |
tsuyogaru つよがる |
(v5r,vi) to pretend to be tough; to put on a brave front; to whistle in the dark; to bluff |
強じん see styles |
kyoujin / kyojin きょうじん |
(noun or adjectival noun) tough; strong; stiff; tenacious |
強力粉 see styles |
kyourikiko / kyorikiko きょうりきこ |
bread flour (high gluten); strong flour; hard flour |
強含み see styles |
tsuyofukumi; tsuyobukumi つよふくみ; つよぶくみ |
{finc} (ant: 弱含み) bullish tendency; strong tone (of a market); firm tone |
強意語 see styles |
kyouigo / kyoigo きょういご |
{gramm} intensive word; intensifier |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Ten" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.