I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

起小兒


起小儿

see styles
qǐ xiǎo r
    qi3 xiao3 r5
ch`i hsiao r
    chi hsiao r
erhua variant of 起小[qi3 xiao3]

起落架

see styles
qǐ luò jià
    qi3 luo4 jia4
ch`i lo chia
    chi lo chia
(aviation) landing gear; undercarriage

趁早兒


趁早儿

see styles
chèn zǎo r
    chen4 zao3 r5
ch`en tsao r
    chen tsao r
erhua variant of 趁早[chen4 zao3]

超階乗

see styles
 choukaijou / chokaijo
    ちょうかいじょう
{math} superfactorial

越虫貝

see styles
 ecchuubai; ecchuubai / ecchubai; ecchubai
    えっちゅうばい; エッチュウバイ
(kana only) finely-striate buccinum (Buccinum striatissimum)

趙樹理


赵树理

see styles
zhào shù lǐ
    zhao4 shu4 li3
chao shu li
Zhao Shuli (1906-1970), proletarian novelist

趙爾巽


赵尔巽

see styles
zhào ěr xùn
    zhao4 er3 xun4
chao erh hsün
Zhao Erxun (1844-1927), modern historian, compiled the Draft History of the Qing dynasty 清史稿

足入れ

see styles
 ashiire / ashire
    あしいれ
tentative marriage

足回り

see styles
 ashimawari
    あしまわり
(1) suspension system (of a vehicle); undercarriage; (2) area around one's feet; footwear

足廻り

see styles
 ashimawari
    あしまわり
(1) suspension system (of a vehicle); undercarriage; (2) area around one's feet; footwear

跛行婚

see styles
 hakoukon / hakokon
    はこうこん
international marriage which is recognized in only one party's country (e.g. same-sex marriage, polygamy, underage marriage)

路側帯

see styles
 rosokutai
    ろそくたい
pedestrian walkway along a road

蹚渾水


蹚浑水

see styles
tāng hún shuǐ
    tang1 hun2 shui3
t`ang hun shui
    tang hun shui
variant of 趟渾水|趟浑水[tang1 hun2 shui3]

蹦高兒


蹦高儿

see styles
bèng gāo r
    beng4 gao1 r5
peng kao r
erhua variant of 蹦高[beng4 gao1]

躡腳根


蹑脚根

see styles
niè jiǎo gēn
    nie4 jiao3 gen1
nieh chiao ken
variant of 躡腳跟|蹑脚跟[nie4 jiao3 gen1]

身分證


身分证

see styles
shēn fèn zhèng
    shen1 fen4 zheng4
shen fen cheng
variant of 身份證|身份证[shen1 fen4 zheng4]

身板兒


身板儿

see styles
shēn bǎn r
    shen1 ban3 r5
shen pan r
erhua variant of 身板[shen1 ban3]

身熟し

see styles
 migonashi
    みごなし
one's carriage; one's demeanor; agility; body movements

車份兒


车份儿

see styles
chē fèn r
    che1 fen4 r5
ch`e fen r
    che fen r
erhua variant of 車份|车份[che1 fen4]

車寄せ

see styles
 kurumayose
    くるまよせ
carriage porch; entranceway; porte cochere

車行道


车行道

see styles
chē xíng dào
    che1 xing2 dao4
ch`e hsing tao
    che hsing tao
roadway; carriageway

軟泥兒


软泥儿

see styles
ruǎn ní r
    ruan3 ni2 r5
juan ni r
erhua variant of 軟泥|软泥[ruan3 ni2]

較勁兒


较劲儿

see styles
jiào jìn r
    jiao4 jin4 r5
chiao chin r
erhua variant of 較勁|较劲[jiao4 jin4]

較真兒


较真儿

see styles
jiào zhēn r
    jiao4 zhen1 r5
chiao chen r
erhua variant of 較真|较真[jiao4 zhen1]

輔導班


辅导班

see styles
fǔ dǎo bān
    fu3 dao3 ban1
fu tao pan
tutorial class; remedial class; preparatory course

Variations:

 ryou / ryo
    りょう
(counter) (See 両・りょう・2) counter for carriages (e.g. in a train); counter for vehicles

輜重兵

see styles
 shichouhei / shichohe
    しちょうへい
(hist) (See 輸送科) Transportation Corps (service branch of the Imperial Japanese Army)

輪虫類

see styles
 rinchuurui / rinchurui
    りんちゅうるい
(kana only) (rare) (See 輪虫) rotifers; rotatoria

輿入れ

see styles
 koshiire / koshire
    こしいれ
(n,vs,vi) wedding; bridal procession; marriage into a family

轉軸兒


转轴儿

see styles
zhuàn zhóu r
    zhuan4 zhou2 r5
chuan chou r
erhua variant of 轉軸|转轴[zhuan4 zhou2]

轉鈴兒


转铃儿

see styles
zhuàn líng r
    zhuan4 ling2 r5
chuan ling r
erhua variant of 轉鈴|转铃[zhuan4 ling2]

農業国

see styles
 nougyoukoku / nogyokoku
    のうぎょうこく
agricultural country; agrarian nation

農漁民

see styles
 nougyomin / nogyomin
    のうぎょみん
the fishing and agrarian populace

迎頭兒


迎头儿

see styles
yíng tóu r
    ying2 tou2 r5
ying t`ou r
    ying tou r
erhua variant of 迎頭|迎头[ying2 tou2]

近拱點


近拱点

see styles
jìn gǒng diǎn
    jin4 gong3 dian3
chin kung tien
(astronomy) periapsis

近衛兵

see styles
 konoehei / konoehe
    このえへい
Imperial Guard (Meiji); personal guard

近親婚

see styles
 kinshinkon
    きんしんこん
consanguineous marriage

迫上る

see styles
 seriagaru
    せりあがる
(irregular okurigana usage) (v5r,vi) to gradually rise

追思會


追思会

see styles
zhuī sī huì
    zhui1 si1 hui4
chui ssu hui
memorial service; memorial meeting

追悼会

see styles
 tsuitoukai / tsuitokai
    ついとうかい
memorial services

追悼塔

see styles
 tsuitoutou / tsuitoto
    ついとうとう
(See 慰霊塔,追悼碑) (memorial) monument

追悼式

see styles
 tsuitoushiki / tsuitoshiki
    ついとうしき
memorial services

追悼會


追悼会

see styles
zhuī dào huì
    zhui1 dao4 hui4
chui tao hui
memorial service; funeral service
See: 追悼会

追悼碑

see styles
 tsuitouhi / tsuitohi
    ついとうひ
memorial (to the dead)

送り人

see styles
 okuribito
    おくりびと
(1) (See 迎え人) person who sees someone else off (e.g. at the airport); (2) (colloquialism) person who prepares a body for burial

送り穴

see styles
 okuriana
    おくりあな
perforations (e.g. in film)

送り足

see styles
 okuriashi
    おくりあし
(1) {sumo} stepping out of the ring while carrying the opponent over the edge, not considered as a loss; (2) {MA} okuriashi; forward or backward foot movement (kendo); (3) {MA} moving in accordance with opponent's footwork (judo)

逆張り

see styles
 gyakubari
    ぎゃくばり
{finc} (See 順張り) contrarian trading; contrarian investing

逆縁婚

see styles
 gyakuenkon
    ぎゃくえんこん
levirate marriage; sororate marriage; marriage to deceased sibling's spouse

透き綾

see styles
 sukiya
    すきや
    sukiaya
    すきあや
(irregular okurigana usage) thin silk material

逐次化

see styles
 chikujika
    ちくじか
{comp} (See シリアル化) serialization

逗笑兒


逗笑儿

see styles
dòu xiào r
    dou4 xiao4 r5
tou hsiao r
erhua variant of 逗笑[dou4 xiao4]

這疙瘩


这疙瘩

see styles
zhei gā da
    zhei4 ga1 da5
chei ka ta
variant of 這嘎達|这嘎达[zhei4 ga1 da5]

這邊兒


这边儿

see styles
zhè biān r
    zhe4 bian1 r5
che pien r
erhua variant of 這邊|这边[zhe4 bian1]

通い婚

see styles
 kayoikon
    かよいこん
marriage in which the couple live apart and occasionally visit each other

通り雨

see styles
 tooriame
    とおりあめ
shower; passing rain

通合島

see styles
 tooriaijima
    とおりあいじま
(place-name) Tooriaijima

通行人

see styles
 tsuukounin / tsukonin
    つうこうにん
passerby; pedestrian; foot passenger

通行者

see styles
 tsuukousha / tsukosha
    つうこうしゃ
(See 通行人) passerby; pedestrian; foot passenger

連ドラ

see styles
 rendora
    れんドラ
(abbreviation) (See 連続ドラマ) drama serial

連れ子

see styles
 tsureko
    つれこ
child from previous marriage; child brought by a second spouse; (female given name) Tsureko

連綿詞


连绵词

see styles
lián mián cí
    lian2 mian2 ci2
lien mien tz`u
    lien mien tzu
variant of 聯綿詞|联绵词[lian2 mian2 ci2]

連續劇


连续剧

see styles
lián xù jù
    lian2 xu4 ju4
lien hsü chü
serialized drama; dramatic series; show in parts

連續犯


连续犯

see styles
lián xù fàn
    lian2 xu4 fan4
lien hsü fan
successive offenses; serial crime

週末婚

see styles
 shuumatsukon / shumatsukon
    しゅうまつこん
commuter marriage; weekend marriage

進物所

see styles
 shinmotsudokoro
    しんもつどころ
(1) palace kitchen in which final preparations to the imperial family's meals (e.g. reheating) were made (Heian period); (2) kitchen (in a noble's manor)

運送状

see styles
 unsoujou / unsojo
    うんそうじょう
consignment note; bill of carriage; bill of lading

遛彎兒


遛弯儿

see styles
liù wān r
    liu4 wan1 r5
liu wan r
erhua variant of 遛彎|遛弯[liu4 wan1]

遠い昔

see styles
 tooimukashi
    とおいむかし
(exp,n,adj-no) remote past; far ago; time immemorial

適した

see styles
 tekishita
    てきした
(can act as adjective) adequate (for); suitable (to, for); appropriate (for); proper

適齢期

see styles
 tekireiki / tekireki
    てきれいき
suitable age (esp. for marriage); marriageable age

選考会

see styles
 senkoukai / senkokai
    せんこうかい
screening meeting; trial meeting; qualifying competition

邊角科


边角科

see styles
biān jiǎo kē
    bian1 jiao3 ke1
pien chiao k`o
    pien chiao ko
leftover bits and pieces (of industrial, material)

那莉愛

see styles
 daria
    だりあ
(female given name) Daria

邱比特

see styles
qiū bǐ tè
    qiu1 bi3 te4
ch`iu pi t`e
    chiu pi te
(Tw) variant of 丘比特[Qiu1 bi3 te4]

郡愛子

see styles
 kooriaiko
    こおりあいこ
(person) Koori Aiko

部品表

see styles
 buhinhyou / buhinhyo
    ぶひんひょう
bill of materials; BOM

部長級


部长级

see styles
bù zhǎng jí
    bu4 zhang3 ji2
pu chang chi
ministerial level (e.g. negotiations)

郭松燾


郭松焘

see styles
guō sōng dào
    guo1 song1 dao4
kuo sung tao
Guo Songdao or Kuo Sun-tao (1818-1891), China's first imperial commissioner (ambassador) to UK and France

都卜勒

see styles
dōu bǔ lè
    dou1 bu3 le4
tou pu le
variant of 多普勒[Duo1 pu3 le4]

都貨羅


都货罗

see styles
dū huò luó
    du1 huo4 luo2
tu huo lo
 Tokara
Tukhāra, the 月支 Yuezhi country; '(1) A topographical term designating a country of ice and frost (tukhāra), and corresponding to the present Badakchan which Arab geographers still call Tokharestan. (2) An ethnographical term used by the Greeks to designate the Tocharoi or Indo-Scythians, and likewise by Chinese writers applied to the Tochari Tartars who driven on by the Huns (180 B.C.) conquered Trans-oxania, destroyed the Bactrian kingdom (大夏) 126 B.C., and finally conquered the Pundjab, Cashmere, and the greater part of India. Their greatest king was Kanichka.' Eitel.

酉明浦

see styles
 toriakeura
    とりあけうら
(place-name) Toriakeura

酒令兒


酒令儿

see styles
jiǔ lìng r
    jiu3 ling4 r5
chiu ling r
erhua variant of 酒令[jiu3 ling4]

酔わす

see styles
 yowasu
    よわす
(transitive verb) (1) to get (someone) drunk; to inebriate; to intoxicate; (transitive verb) (2) to charm; to enchant

酢酸菌

see styles
 sakusankin
    さくさんきん
acetobacter; acetic acid bacteria

醉熏熏

see styles
zuì xūn xūn
    zui4 xun1 xun1
tsui hsün hsün
variant of 醉醺醺[zui4 xun1 xun1]

醋勁兒


醋劲儿

see styles
cù jìn r
    cu4 jin4 r5
ts`u chin r
    tsu chin r
erhua variant of 醋勁|醋劲[cu4 jin4]

采里愛

see styles
 aria
    ありあ
(female given name) Aria

里々彩

see styles
 riria
    りりあ
(female given name) Riria

里々愛

see styles
 riria
    りりあ
(female given name) Riria

里々杏

see styles
 ririan
    りりあん
(female given name) Ririan

里亜南

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

里亜子

see styles
 riako
    りあこ
(female given name) Riako

里内裏

see styles
 satodairi
    さとだいり
(See 内裏・1) imperial palace temporarily built outside of the great imperial palace (Heian period)

里安子

see styles
 riako
    りあこ
(female given name) Riako

里愛樺

see styles
 riaka
    りあか
(female given name) Riaka

里愛瑠

see styles
 riaru
    りある
(female given name) Riaru

里愛菜

see styles
 riana
    りあな
(female given name) Riana

里愛音

see styles
 riane
    りあね
(female given name) Riane

里梨愛

see styles
 riria
    りりあ
(female given name) Riria

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary