Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

印江

see styles
yìn jiāng
    yin4 jiang1
yin chiang
Yinjiang Tujia and Miao Autonomous County in Tongren 銅仁市|铜仁市[Tong2ren2 Shi4], Guizhou

印環

see styles
 inkan
    いんかん
(See 印環細胞) signet ring (in medical contexts, e.g. signet ring cell)

印綬


印绶

see styles
yìn shòu
    yin4 shou4
yin shou
 inju
    いんじゅ
sealed ribbon fastening correspondence (in former times)
(ribbon of) an official seal

印融

see styles
 inyuu / inyu
    いんゆう
(personal name) In'yū

印象

see styles
yìn xiàng
    yin4 xiang4
yin hsiang
 inshou / insho
    いんしょう
impression (something that stays in one's mind); a memory
impression; (given name) Inshou

印遠

see styles
 inen
    いんえん
(surname) In'en

印鑰

see styles
 inyaku
    いんやく
(surname) In'yaku

危亡

see styles
wēi wáng
    wei1 wang2
wei wang
 kimō
at stake; in peril
indolence

危城

see styles
wéi chéng
    wei2 cheng2
wei ch`eng
    wei cheng
 kijō
A perilous citadel, i. e. the body.

危宿

see styles
 umiyameboshi
    うみやめぼし
{astron} (See 危・2) Chinese "rooftop" constellation (one of the 28 mansions)

危殆

see styles
wēi dài
    wei1 dai4
wei tai
 kitai
    きたい
grave danger; in jeopardy; in a critical condition
danger; jeopardy; distress

危篤


危笃

see styles
wēi dǔ
    wei1 du3
wei tu
 kitoku
    きとく
deathly ill
(noun - becomes adjective with の) critical condition; being on the verge of death

即く

see styles
 tsuku
    つく
(Godan verb with "ku" ending) to ascend (the throne); to accede

即今

see styles
 sokkon
    そっこん
at the moment

即位

see styles
jí wèi
    ji2 wei4
chi wei
 sokui
    そくい
to succeed to the throne; accession
(n,vs,vi) accession to the throne; enthronement

即墨

see styles
jí mò
    ji2 mo4
chi mo
Jimo, county-level city in Qingdao 青島|青岛, Shandong

即売

see styles
 sokubai
    そくばい
(noun, transitive verb) selling on the spot

即夜

see styles
 sokuya
    そくや
(adv,n) on the same night

即完

see styles
 sokkan
    そっかん
(noun/participle) (abbreviation) (colloquialism) (See 即日完売) same-day sellout; selling out on the first day (of sale)

即將


即将

see styles
jí jiāng
    ji2 jiang1
chi chiang
about to; on the point of; soon

即席

see styles
jí xí
    ji2 xi2
chi hsi
 sokuseki
    そくせき
impromptu; improvised; to take one's seat (at a banquet etc)
(adj-no,n) (1) impromptu; improvised; extempore; ad-lib; off-the-cuff; (adj-no,n) (2) instant (e.g. ramen); (surname) Sokuseki

即座

see styles
 sokuza
    そくざ
(adj-no,n) immediate; right there on the spot; impromptu; instant; instantaneous

即日

see styles
jí rì
    ji2 ri4
chi jih
 sokujitsu
    そくじつ
this or that very day; in the next few days
(n,adv) (on) the same day

即時


即时

see styles
jí shí
    ji2 shi2
chi shih
 sokuji
    そくじ
immediate
(adj-no,n,adv) prompt; immediate; in real time

即決

see styles
 sokketsu
    そっけつ
(noun, transitive verb) (1) prompt decision; immediate decision; on-the-spot decision; snap decision; (noun, transitive verb) (2) {law} summary judgment; summary judgement

即自

see styles
 sokuji
    そくじ
{phil} in itself

即興


即兴

see styles
jí xìng
    ji2 xing4
chi hsing
 sokkyou / sokkyo
    そっきょう
improvisation (in the arts); impromptu; extemporaneous
(1) improvisation; (can be adjective with の) (2) improvised; impromptu; extempore; ad-lib; off-the-cuff

即製

see styles
 sokusei / sokuse
    そくせい
(n,vs,vt,adj-no) making on the spot

即金

see styles
 sokkin
    そっきん
spot cash; cash payment; immediate payment (in cash); cash down

卵割

see styles
 rankatsu
    らんかつ
cleavage (in embryology); segmentation

卵形

see styles
luǎn xíng
    luan3 xing2
luan hsing
 rankei / ranke
    らんけい
    tamagogata
    たまごがた
oval; egg-shaped (leaves in botany)
(noun - becomes adjective with の) oval; egg-shaped

卵模

see styles
luǎn mó
    luan3 mo2
luan mo
ootype (site of egg composition in flatworm biology)

卵生

see styles
luǎn shēng
    luan3 sheng1
luan sheng
 ransei / ranse
    らんせい
(n,vs,adj-no) oviparity; produced from eggs
aṇḍaja. Egg-born, one of the four ways of coming into existence, v. 四生.

卸責


卸责

see styles
xiè zé
    xie4 ze2
hsieh tse
to avoid responsibility; to shift the responsibility onto others; (Tw) to relieve sb of their responsibilities (e.g. upon retirement)

卻倒


却倒

see styles
què dào
    que4 dao4
ch`üeh tao
    chüeh tao
but on the contrary; but unexpectedly

卻是


却是

see styles
què shì
    que4 shi4
ch`üeh shih
    chüeh shih
nevertheless; actually; the fact is ...

卽中

see styles
jí zhōng
    ji2 zhong1
chi chung
 soku chū
The via media is that which lies between or embraces both the 空 and the 假, i.e. the void, or noumenal, and the phenomenal.

卽得

see styles
jí dé
    ji2 de2
chi te
 sokudoku
Immediately to obtain, e.g. rebirth in the Pure Land, or the new birth here and now.

卽心

see styles
jí xīn
    ji2 xin1
chi hsin
 sokushin
Of the mind, mental, i.e. all things are mental, and are not apart from mind.

卽身

see styles
jí shēn
    ji2 shen1
chi shen
 sokushin
The doctrine of the Shingon 眞言 sect that the body is also Buddha; in other words Buddha is not only 卽心 mind, but body; hence 卽身成佛; 卽身菩提 the body is to become (consciously) Buddha by Yoga practices.

厄前

see styles
 yakumae
    やくまえ
the year before the unlucky year

厄娃

see styles
è wá
    e4 wa2
o wa
Eve, the first woman (transcription used in Catholic versions of the Bible) (from Hebrew Ḥawwāh)

厄年

see styles
 yakudoshi
    やくどし
(1) (See 陰陽道) unlucky year; critical year; year (esp. age 25 and 42 for men, 19 and 33 for women) that is considered unlucky (orig. in Onmyōdō); (2) bad year; annus horribilis

厗奚

see styles
tí xī
    ti2 xi1
t`i hsi
    ti hsi
old place name (in Yan of Warring states, in modern Beijing city)

厘金

see styles
lí jīn
    li2 jin1
li chin
a form of transit taxation in China introduced to finance armies to suppress the Taiping Rebellion

厚司

see styles
 kouji / koji
    こうじ
(kana only) elm bark clothes traditionally worn by the Ainu (ain:); elm bark textile; (personal name) Kōji

厚子

see styles
 hiroko
    ひろこ
(kana only) elm bark clothes traditionally worn by the Ainu (ain:); elm bark textile; (female given name) Hiroko

厚朴

see styles
hòu pò
    hou4 po4
hou p`o
    hou po
 honoki
    ほのき
magnolia bark (bark of Magnolia officinalis)
(See 朴の木) Japanese bigleaf magnolia bark (used in Chinese medicine); (surname) Honoki

厚薄

see styles
hòu bó
    hou4 bo2
hou po
 kouhaku / kohaku
    こうはく
to favor one and discriminate against the other (abbr. for 厚此薄彼[hou4 ci3 bo2 bi3])
thickness; partiality
thick and thin

原人

see styles
yuán rén
    yuan2 ren2
yüan jen
 genjin
    げんじん
prehistoric man; primitive man
primitive man
the primal man or spirit

原件

see styles
yuán jiàn
    yuan2 jian4
yüan chien
the original; original document; master copy

原位

see styles
yuán wèi
    yuan2 wei4
yüan wei
original position; (in) the same place; normal position; the place where one currently is; in situ

原則


原则

see styles
yuán zé
    yuan2 ze2
yüan tse
 gensoku
    げんそく
principle; doctrine; CL:個|个[ge4]
(1) principle; general rule; (n,adv) (2) (See 原則として) as a rule; in principle; in general

原句

see styles
 genku
    げんく
original passage (in document)

原品

see styles
 harashina
    はらしな
the original article; (surname) Harashina

原唱

see styles
yuán chàng
    yuan2 chang4
yüan ch`ang
    yüan chang
to sing the original version of a song (as opposed to a cover version); singer who performs the original version of a song

原地

see styles
yuán dì
    yuan2 di4
yüan ti
 harachi
    はらち
(in) the original place; the place where one currently is; place of origin; local (product)
(surname) Harachi

原委

see styles
yuán wěi
    yuan2 wei3
yüan wei
the whole story

原平

see styles
yuán píng
    yuan2 ping2
yüan p`ing
    yüan ping
 harahira
    はらひら
Yuanping, county-level city in Xinzhou 忻州[Xin1 zhou1], Shanxi
(surname) Harahira

原形

see styles
yuán xíng
    yuan2 xing2
yüan hsing
 genkei / genke
    げんけい
original shape; true appearance (under the disguise); true character
original form; base form

原書

see styles
 gensho
    げんしょ
original document (not a copy or adaptation); book in its original language (esp. a European language)

原本

see styles
yuán běn
    yuan2 ben3
yüan pen
 haramoto
    はらもと
originally; original
the original; original copy; script; (surname) Haramoto

原樣


原样

see styles
yuán yàng
    yuan2 yang4
yüan yang
original shape; the same as before

原注

see styles
 genchuu / genchu
    げんちゅう
the original notes

原牛

see styles
yuán niú
    yuan2 niu2
yüan niu
 gengyuu / gengyu
    げんぎゅう
aurochs (Bos primigenius), extinct wild ox
(See オーロックス) aurochs; urus (extinct ancestor of the modern cow, Bos taurus)

原物

see styles
 genbutsu
    げんぶつ
the original

原綴

see styles
 gentetsu; gentei / gentetsu; gente
    げんてつ; げんてい
spelling in the original language; spelling in the original script

原肥

see styles
 genpi
    げんぴ
(See 元肥・もとごえ) basal fertilizer; basal dressing; manure given at the time of planting

原著

see styles
yuán zhù
    yuan2 zhu4
yüan chu
 gencho
    げんちょ
original work (not translation or abridged)
the original work

原裝


原装

see styles
yuán zhuāng
    yuan2 zhuang1
yüan chuang
genuine; intact in original packaging (not locally assembled and packaged)

原註

see styles
 genchuu / genchu
    げんちゅう
the original notes

原貌

see styles
yuán mào
    yuan2 mao4
yüan mao
the original form

原酒

see styles
 genshu
    げんしゅ
refined sake not diluted in water; undiluted sake; unblended whisky (whiskey)

原陽


原阳

see styles
yuán yáng
    yuan2 yang2
yüan yang
Yuanyang county in Xinxiang 新鄉|新乡[Xin1 xiang1], Henan

原頭

see styles
 haragashira
    はらがしら
the field; the parade ground; (surname) Haragashira

厨子

see styles
 chuushi / chushi
    ちゅうし
(1) miniature shrine with double doors (used to store important Buddhist items such as sutras, etc.); (2) cabinet with double doors (used by the nobility to store books, etc.); (3) (in Okinawa) carved and decorated stone container for storing the bones of one's ancestors; (surname) Chuushi

厩出

see styles
 umayadashi; mayadashi
    うまやだし; まやだし
letting horses out the barn to graze (in spring)

厭々

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

厭く

see styles
 aku
    あく
(v5k,vi) (1) (archaism) to tire of; to lose interest in; (2) to be satisfied; to enjoy; (3) to do adequately

厭む

see styles
 agumu
    あぐむ
(v5m,vi) to get tired of (doing); to lose interest in

厭下


厌下

see styles
yàn xià
    yan4 xia4
yen hsia
 enge
to weary of the base things

厭世


厌世

see styles
yàn shì
    yan4 shi4
yen shih
 ensei / ense
    えんせい
world-weary; pessimistic
weariness with life; world-weariness; pessimism
Weary of the world; to renounce the world.

厭厭

see styles
 iyaiya
    いやいや
(adverb) (1) (kana only) unwillingly; grudgingly; reluctantly; (2) (kana only) shaking head in refusal (to children); (interjection) (3) (kana only) no!; no no!; not at all

厭欣


厌欣

see styles
yàn xīn
    yan4 xin1
yen hsin
 engon
Disgusted with, or rejoicing in.

厭求


厌求

see styles
yàn qiú
    yan4 qiu2
yen ch`iu
    yen chiu
 engu
Weary of the miseries of earth and seeking deliverance.

厭離


厌离

see styles
yàn lí
    yan4 li2
yen li
 onri; enri
    おんり; えんり
{Buddh} departing from this world in disdain
To weary of the world and abandon it.

厭魅


厌魅

see styles
yàn mèi
    yan4 mei4
yen mei
 Enmi
    えんみ
killing someone with a magical curse
厭禱鬼 Vetāla, a demon appealed to in order to raise a corpse and with it to cause the death of an enemy.

去向

see styles
qù xiàng
    qu4 xiang4
ch`ü hsiang
    chü hsiang
direction in which sb or something has gone; whereabouts

去声

see styles
 kyoshou; kyosei / kyosho; kyose
    きょしょう; きょせい
falling tone (in Chinese)

去暑

see styles
qù shǔ
    qu4 shu3
ch`ü shu
    chü shu
to beat the summer heat

去皮

see styles
qù pí
    qu4 pi2
ch`ü p`i
    chü pi
to peel; to remove the skin; to tare

去聲


去声

see styles
qù shēng
    qu4 sheng1
ch`ü sheng
    chü sheng
falling tone; fourth tone in modern Mandarin
See: 去声

去臺


去台

see styles
qù tái
    qu4 tai2
ch`ü t`ai
    chü tai
to go to Taiwan; refers to those who left China for Taiwan before the founding of PRC in 1949

去路

see styles
qù lù
    qu4 lu4
ch`ü lu
    chü lu
the way one is following; outlet

参る

see styles
 mairu
    まいる
(v5r,vi) (1) (humble language) (kana only) to go; to come; to call; (2) to be defeated; to collapse; to die; (3) to be annoyed; to be nonplussed; (4) to be madly in love; (5) to visit (shrine, grave)

参入

see styles
 sannyuu / sannyu
    さんにゅう
(n,vs,vi) (1) entering (the marketplace); introducing (something) to the market; access; (n,vs,vi) (2) (original meaning) visiting a high-class or noble individual

参勤

see styles
 sankin
    さんきん
(noun/participle) (1) going to serve one's lord; (2) (abbreviation) daimyo's alternating Edo residence; official attendance service (by a daimyo in the Edo era)

参宮

see styles
 sanmiya
    さんみや
(n,vs,vi) {Shinto} pilgrimage (esp. to the Ise Grand Shrine); (surname) Sanmiya

参宿

see styles
 shinshuku
    しんしゅく
    karasukiboshi
    からすきぼし
(obscure) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions)

参戦

see styles
 sansen
    さんせん
(n,vs,vi) (1) participation in a war; going to war; (n,vs,vi) (2) taking part in a competition or contest

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary