Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<8081828384858687888990...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

沢ノ町駅

see styles
 sawanochoueki / sawanochoeki
    さわのちょうえき
(st) Sawanochō Station

沢の目川

see styles
 sawanomegawa
    さわのめがわ
(place-name) Sawanomegawa

河の子川

see styles
 kounokogawa / konokogawa
    こうのこがわ
(place-name) Kōnokogawa

河ノ瀬町

see styles
 gounosechou / gonosecho
    ごうのせちょう
(place-name) Gounosechō

河原の湯

see styles
 kawaranoyu
    かわらのゆ
(place-name) Kawaranoyu

河童の屁

see styles
 kappanohe
    かっぱのへ
(exp,n) (idiom) something easy to do; cinch

河鹿の湯

see styles
 kajikanoyu
    かじかのゆ
(place-name) Kajikanoyu

油ノ河内

see styles
 yunokouchi / yunokochi
    ゆのこうち
(place-name) Yunokouchi

油井ノ池

see styles
 yuinoike
    ゆいのいけ
(personal name) Yuinoike

油絵の具

see styles
 aburaenogu
    あぶらえのぐ
oils; oil colors; oil colours; oil paints (colors, colours); oil-based paints (for artwork)

治山の森

see styles
 chisannomori
    ちさんのもり
(place-name) Chisannomori

沼ノ上山

see styles
 numanokamiyama
    ぬまのかみやま
(personal name) Numanokamiyama

沼ノ久保

see styles
 numanokubo
    ぬまのくぼ
(place-name) Numanokubo

沼の内町

see styles
 numanouchichou / numanochicho
    ぬまのうちちょう
(place-name) Numanouchichō

沼ノ原山

see styles
 numanoharayama
    ぬまのはらやま
(personal name) Numanoharayama

沼の原橋

see styles
 numanoharabashi
    ぬまのはらばし
(place-name) Numanoharabashi

沼ノ峠山

see styles
 numanotougeyama / numanotogeyama
    ぬまのとうげやま
(personal name) Numanotōgeyama

沼の沢川

see styles
 numanosawagawa
    ぬまのさわがわ
(personal name) Numanosawagawa

沼の沢橋

see styles
 numanosawabashi
    ぬまのさわばし
(place-name) Numanosawabashi

沼ノ沢駅

see styles
 numanosawaeki
    ぬまのさわえき
(st) Numanosawa Station

沼ノ端橋

see styles
 numanohatabashi
    ぬまのはたばし
(place-name) Numanohatabashi

沼ノ端駅

see styles
 numanohataeki
    ぬまのはたえき
(st) Numanohata Station

沼の辺町

see styles
 numanobemachi
    ぬまのべまち
(place-name) Numanobemachi

沼虎の尾

see styles
 numatoranoo; numatoranoo
    ぬまとらのお; ヌマトラノオ
(kana only) Lysimachia fortunei (species of loosestrife)

泉の沢川

see styles
 izuminosawagawa
    いずみのさわがわ
(place-name) Izuminosawagawa

泉の沢橋

see styles
 izuminosawabashi
    いずみのさわばし
(place-name) Izuminosawabashi

泉一ノ坪

see styles
 izumiichinotsubo / izumichinotsubo
    いずみいちのつぼ
(place-name) Izumiichinotsubo

泉梅ノ木

see styles
 izumiumenoki
    いずみうめのき
(place-name) Izumiumenoki

泉水ノ鼻

see styles
 sensuinohana
    せんすいのはな
(personal name) Sensuinohana

泉池ノ上

see styles
 izumiikenoue / izumikenoe
    いずみいけのうえ
(place-name) Izumiikenoue

泉釜ノ町

see styles
 izumikamanomachi
    いずみかまのまち
(place-name) Izumikamanomachi

法の支配

see styles
 hounoshihai / honoshihai
    ほうのしはい
(exp,n) rule of law

法の欠缺

see styles
 hounokenketsu / honokenketsu
    ほうのけんけつ
(expression) gap in the law

法体の滝

see styles
 hottainotaki
    ほったいのたき
(personal name) Hottai Falls

法華ノ滝

see styles
 hokkenotaki
    ほっけのたき
(place-name) Hokkenotaki

泥ノ木山

see styles
 doronokiyama
    どろのきやま
(personal name) Doronokiyama

泥ノ木川

see styles
 doronokigawa
    どろのきがわ
(place-name) Doronokigawa

泥ノ木沢

see styles
 doronokisawa
    どろのきさわ
(personal name) Doronokisawa

泥絵の具

see styles
 doroenogu
    どろえのぐ
colour wash; distemper; powdered paints or pigments

注目の的

see styles
 chuumokunomato / chumokunomato
    ちゅうもくのまと
(exp,n) centre of attention; center of attention

洒水の滝

see styles
 shasuinotaki
    しゃすいのたき
(place-name) Shasui Falls

洗濯のり

see styles
 sentakunori
    せんたくのり
laundry starch

洛陽の滝

see styles
 rakuyounotaki / rakuyonotaki
    らくようのたき
(place-name) Rakuyou Falls

津ノ井駅

see styles
 tsunoieki
    つのいえき
(st) Tsunoi Station

津ノ和鼻

see styles
 tsunowabana
    つのわばな
(personal name) Tsunowabana

津ノ森駅

see styles
 tsunomorieki
    つのもりえき
(st) Tsunomori Station

津ノ目島

see styles
 tsunomejima
    つのめじま
(personal name) Tsunomejima

津の辺町

see styles
 tsunobechou / tsunobecho
    つのべちょう
(place-name) Tsunobechō

津島ノ宮

see styles
 tsushimanomiya
    つしまのみや
(place-name) Tsushimanomiya

流星の滝

see styles
 ryuuseinotaki / ryusenotaki
    りゅうせいのたき
(personal name) Ryūseinotaki

流浪の民

see styles
 rurounotami / ruronotami
    るろうのたみ
wandering people; nomadic tribe

流行の柄

see styles
 ryuukounogara / ryukonogara
    りゅうこうのがら
pattern now in fashion

流行の粋

see styles
 ryuukounosui / ryukonosui
    りゅうこうのすい
the cream (pink) of fashion

浄蓮の滝

see styles
 jourennotaki / jorennotaki
    じょうれんのたき
(personal name) Jōren Falls

浄連の滝

see styles
 jourennotaki / jorennotaki
    じょうれんのたき
(place-name) Jōren Falls

浅香の浦

see styles
 asakanoura / asakanora
    あさかのうら
(place-name) Asaka-no-Ura

浅鹿の浦

see styles
 asakanoura / asakanora
    あさかのうら
(place-name) Asaka-no-Ura

浜の宮駅

see styles
 hamanomiyaeki
    はまのみやえき
(st) Hamanomiya Station

浜ノ浦湾

see styles
 hamanourawan / hamanorawan
    はまのうらわん
(personal name) Hamanourawan

浜ノ瀬川

see styles
 hamanosegawa
    はまのせがわ
(personal name) Hamanosegawa

浜の町北

see styles
 hamanomachikita
    はまのまちきた
(place-name) Hamanomachikita

浜の町東

see styles
 hamanomachihigashi
    はまのまちひがし
(place-name) Hamanomachihigashi

浜の町西

see styles
 hamanomachinishi
    はまのまちにし
(place-name) Hamanomachinishi

浜の真砂

see styles
 hamanomasago
    はまのまさご
(archaism) grains of sand on the beach (i.e. something countless)

浜ノ茶屋

see styles
 hamanochaya
    はまのちゃや
(place-name) Hamanochaya

浦ノ内湾

see styles
 uranouchiwan / uranochiwan
    うらのうちわん
(place-name) Uranouchiwan

浦ノ崎駅

see styles
 uranosakieki
    うらのさきえき
(st) Uranosaki Station

浦島の子

see styles
 urashimanoko
    うらしまのこ
(person) Urashima Taro

浦田の里

see styles
 uratanosato
    うらたのさと
(place-name) Uratanosato

浩然の気

see styles
 kouzennoki / kozennoki
    こうぜんのき
(exp,n) (1) (from Mencius) universal life force; source of animation for all things; (exp,n) (2) free spirit; mindset unencumbered with worldly concerns

浪ノ上町

see styles
 naminouechou / naminoecho
    なみのうえちょう
(place-name) Naminouechō

浪ノ助島

see styles
 naminosukejima
    なみのすけじま
(personal name) Naminosukejima

浪の平町

see styles
 naminohiramachi
    なみのひらまち
(place-name) Naminohiramachi

浪の沢橋

see styles
 naminosawabashi
    なみのさわばし
(place-name) Naminosawabashi

海の中道

see styles
 uminonakamichi
    うみのなかみち
(place-name) Uminonakamichi

海の公園

see styles
 uminokouen / uminokoen
    うみのこうえん
(place-name) Umino Park

海ノ口駅

see styles
 uminokuchieki
    うみのくちえき
(st) Uminokuchi Station

海の藻屑

see styles
 uminomokuzu
    うみのもくず
watery grave (metaphor)

海老ノ丸

see styles
 ebinomaru
    えびのまる
(place-name) Ebinomaru

海老ノ島

see styles
 ebinoshima
    えびのしま
(place-name) Ebinoshima

海鱸の峰

see styles
 todonomine
    とどのみね
(place-name) Todonomine

涙をのむ

see styles
 namidaonomu
    なみだをのむ
(exp,v5m) to pocket an insult; to choke back one's tears

淀の原町

see styles
 yodonoharachou / yodonoharacho
    よどのはらちょう
(place-name) Yodonoharachō

淤岐ノ島

see styles
 okinoshima
    おきのしま
(place-name) Okinoshima

深仙の宿

see styles
 jinsennoshuku
    じんせんのしゅく
(place-name) Jinsennoshuku

深城の崎

see styles
 fukashironosaki
    ふかしろのさき
(place-name) Fukashironosaki

深山の滝

see styles
 miyamanotaki
    みやまのたき
(place-name) Miyama Falls

深谷の滝

see styles
 mitaninotaki
    みたにのたき
(place-name) Mitani Falls

清の富士

see styles
 kiyonofuji
    きよのふじ
(surname) Kiyonofuji

清めの塩

see styles
 kiyomenoshio
    きよめのしお
{sumo} salt thrown to purify the ring before a bout

清姫の墓

see styles
 kiyohimenohaka
    きよひめのはか
(place-name) Kiyohimenohaka

清廉の滝

see styles
 seirennotaki / serennotaki
    せいれんのたき
(place-name) Seiren Falls

清里の森

see styles
 kiyosatonomori
    きよさとのもり
(place-name) Kiyosatonomori

渕ノ元郷

see styles
 fuchinomotogou / fuchinomotogo
    ふちのもとごう
(place-name) Fuchinomotogou

渡口の浜

see styles
 toguchinohama
    とぐちのはま
(place-name) Toguchinohama

湯ノ上山

see styles
 yunoueyama / yunoeyama
    ゆのうえやま
(place-name) Yunoueyama

湯ノ丸山

see styles
 yunomaruyama
    ゆのまるやま
(personal name) Yunomaruyama

湯の倉岩

see styles
 yunokuraiwa
    ゆのくらいわ
(place-name) Yunokuraiwa

湯の元橋

see styles
 yunomotohashi
    ゆのもとはし
(place-name) Yunomotohashi

湯の児島

see styles
 yunokojima
    ゆのこじま
(personal name) Yunokojima

<8081828384858687888990...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary