There are 21985 total results for your こ search in the dictionary. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<8081828384858687888990...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
コントローラ see styles |
kontoroora コントローラ |
controller |
コントロール see styles |
kontorooru コントロール |
(noun, transitive verb) control |
ゴンニャク山 see styles |
gonnyakuyama ゴンニャクやま |
(place-name) Gonnyakuyama |
コンバーター see styles |
konbaataa / konbata コンバーター |
converter |
コンパイラー see styles |
konpairaa / konpaira コンパイラー |
(computer terminology) compiler |
コンパイル時 see styles |
konpairuji コンパイルじ |
{comp} compile time |
コンパウンド see styles |
konpaundo コンパウンド |
compound |
コンパクト化 see styles |
konpakutoka コンパクトか |
(noun/participle) compacting |
コンパチブル see styles |
konpachiburu コンパチブル |
(adjectival noun) compatible |
コンパニオン see styles |
konpanion コンパニオン |
(1) promotional model (at a trade show, etc.); female guide (at a convention); booth babe; (2) hostess (of a party, banquet, etc.); (3) (orig. meaning) companion |
コンパネーズ see styles |
konpaneezu コンパネーズ |
(personal name) Companeez |
コンバリュー see styles |
konbaryuu / konbaryu コンバリュー |
(personal name) Combarieu |
コンパレータ see styles |
konpareeta コンパレータ |
{comp} comparator |
コンパレート see styles |
konpareeto コンパレート |
(noun/participle) comparison |
コンパンダー see styles |
konpandaa / konpanda コンパンダー |
(computer terminology) compander; compandor |
コンピタンス see styles |
konpitansu コンピタンス |
competence |
コンビチュニ see styles |
konbichuni コンビチュニ |
(personal name) Konwitschny |
コンピテンス see styles |
konpitensu コンピテンス |
competence |
コンビナート see styles |
konbinaato / konbinato コンビナート |
industrial complex (rus: kombinat) |
コンビニスト see styles |
konbinisuto コンビニスト |
(slang) someone who frequents convenience stores (wasei: convenienist) |
コンビニ人間 see styles |
konbininingen コンビニにんげん |
(work) Convenience Store Woman (2016 novel by Sayaka Murata); (wk) Convenience Store Woman (2016 novel by Sayaka Murata) |
コンビニ弁当 see styles |
konbinibentou / konbinibento コンビニべんとう |
convenience store lunch box |
コンビネータ see styles |
konbineeta コンビネータ |
combinator |
コンピュータ see styles |
konpyuuta / konpyuta コンピュータ |
computer |
コンフーォト see styles |
konfuuォto / konfuォto コンフーォト |
(personal name) Conforto |
コンファーム see styles |
konfaamu / konfamu コンファーム |
(noun, transitive verb) confirmation (e.g. of a reservation) |
コンフェティ see styles |
konfeti コンフェティ |
(1) confetti; (2) candy; sweets |
コンフオーコ see styles |
konfuooko コンフオーコ |
(music) con fuoco (ita:) |
コンフォース see styles |
konfoosu コンフォース |
(personal name) Cornforth |
コンフォート see styles |
konfoodo コンフォード |
comfort; (personal name) Conford |
コンフォーム see styles |
konfoomu コンフォーム |
conform |
コンフォラン see styles |
konforan コンフォラン |
(place-name) Confolens |
コンプガチャ see styles |
konpugacha コンプガチャ |
(abbreviation) (See コンプリートガチャ) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items |
コンブハマ川 see styles |
konbuhamagawa コンブハマがわ |
(place-name) Konbuhamagawa |
コンプリート see styles |
konpuriito / konpurito コンプリート |
(adjectival noun) (1) complete; (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) completion (of a collection, video game, etc.) |
コンフリクト see styles |
konfurikuto コンフリクト |
(noun/participle) conflict |
ゴンブリッチ see styles |
gonburicchi ゴンブリッチ |
(personal name) Gombrich |
コンプレッサ see styles |
konpuressa コンプレッサ |
compressor |
コンプロミー see styles |
konpuromii / konpuromi コンプロミー |
{law} compromis |
こんぶ養殖場 see styles |
konbuyoushokujou / konbuyoshokujo こんぶようしょくじょう |
(place-name) Konbuyoushokujō |
コンペートー see styles |
konpeetoo コンペートー |
small coloured sugar candy covered in bulges (por: confeito) |
コンペイトー see styles |
konpeitoo / konpetoo コンペイトー |
small coloured sugar candy covered in bulges (por: confeito) |
コンペチター see styles |
konpechitaa / konpechita コンペチター |
competitor |
コンベックス see styles |
konbekkusu コンベックス |
(can act as adjective) convex |
ゴンベルビル see styles |
gonberubiru ゴンベルビル |
(personal name) Gomberville |
ゴンボーエフ see styles |
gonbooefu ゴンボーエフ |
(personal name) Gomboev |
コンポーザー see styles |
konpoozaa / konpooza コンポーザー |
composer |
コンポジット see styles |
konpojitto コンポジット |
composite |
コンポスター see styles |
konposutaa / konposuta コンポスター |
composter |
コンポステラ see styles |
konposutera コンポステラ |
(place-name) Compostela |
コンポスト化 see styles |
konposutoka コンポストか |
(See 堆肥化) composting |
コンポラ写真 see styles |
konporashashin コンポラしゃしん |
contemporary photograph |
コンポンソム see styles |
konponsomu コンポンソム |
(place-name) Kampong Saom (Cambodia) |
コンポントム see styles |
konpontomu コンポントム |
(place-name) Kampong Thum (Cambodia); Kompong Thom |
コンミューン see styles |
konmyuun / konmyun コンミューン |
commune (fre:) |
コンモドゥス see styles |
konmododosu コンモドゥス |
(personal name) Commodus |
コンラーディ see styles |
konraadi / konradi コンラーディ |
(personal name) Conradi |
コンラディン see styles |
konradin コンラディン |
(personal name) Conradin |
ご免あそばせ see styles |
gomenasobase ごめんあそばせ |
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon |
ご免ください see styles |
gomenkudasai ごめんください |
(expression) (1) (kana only) may I come in?; (2) (polite language) (kana only) please forgive me; I'm sorry |
ご免こうむる see styles |
gomenkoumuru / gomenkomuru ごめんこうむる |
(exp,v5r) (1) to receive permission; (2) to leave (with someone's permission); to retire; (3) to refuse; to beg off doing |
ご当地キャラ see styles |
gotouchikyara / gotochikyara ごとうちキャラ |
local costumed mascot character |
ご当地グルメ see styles |
gotouchigurume / gotochigurume ごとうちグルメ |
(See ご当地・ごとうち,グルメ・1) local cuisine; local delicacy; popular food from a particular area |
ご当地ソング see styles |
gotouchisongu / gotochisongu ごとうちソング |
(See ご当地・ごとうち) popular song containing local references (people, attractions, etc.) |
ご意見を伺う see styles |
goikenoukagau / goikenokagau ごいけんをうかがう |
(exp,v5u) to ask the opinion of (a superior) |
ご承知の通り see styles |
goshouchinotoori / goshochinotoori ごしょうちのとおり |
(expression) as you are aware; as you know |
ご機嫌ななめ see styles |
gokigennaname ごきげんななめ |
(expression) in a bad temper; cranky; crabby |
ご機嫌麗しい see styles |
gokigenuruwashii / gokigenuruwashi ごきげんうるわしい |
(adjective) in good humor (humour) |
ご無理ご尤も see styles |
gomurigomottomo ごむりごもっとも |
(expression) you are unquestionably right |
ご自愛下さい see styles |
gojiaikudasai ごじあいください |
(expression) please take care of yourself; please be careful not to... (concerning one's health or well-being) |
ご覧ください see styles |
gorankudasai ごらんください |
(expression) (kana only) (honorific or respectful language) please look at it |
ご覧に入れる see styles |
goranniireru / gorannireru ごらんにいれる |
(exp,v1) (humble language) to show; to display |
ご覧のように see styles |
gorannoyouni / gorannoyoni ごらんのように |
(exp,adv) as you can see |
ご遠慮下さい see styles |
goenryokudasai ごえんりょください |
(expression) please refrain from ~ (e.g. smoking, etc.) |
ご都合主義者 see styles |
gotsugoushugisha / gotsugoshugisha ごつごうしゅぎしゃ |
opportunist |
Variations: |
kotoza ことざ |
{astron} Lyra (constellation); the Lyre |
コルベット艦 see styles |
korubettokan コルベットかん |
corvette (warship) |
コンビニ払い see styles |
konbinibarai コンビニばらい |
payment for products (e.g. online orders) at a convenience store; convenience store payment |
ゴルフ倶楽部 see styles |
gorufukurabu; gorufu kurabu(sk) ゴルフクラブ; ゴルフ・クラブ(sk) |
(1) (ゴルフクラブ only) (kana only) {sports} golf club (used to hit the ball); (2) (kana only) golf club (organisation) |
こう見えても see styles |
koumietemo / komietemo こうみえても |
(expression) (See 見える・みえる・2) despite appearances; it may not seem so; it might not look it |
コエンチーム see styles |
koenchiimu / koenchimu コエンチーム |
{biochem} (See エンザイム) coenzyme |
コールマン石 see styles |
koorumanseki コールマンせき |
{min} colemanite |
コレマナイト see styles |
koremanaito コレマナイト |
{min} colemanite |
ATコマンド see styles |
eetiikomando / eetikomando エーティーコマンド |
{comp} AT command |
BLコミック see styles |
biierukomikku / bierukomikku ビーエルコミック |
(colloquialism) (See ボーイズラブ) comic featuring male homosexuality (wasei: boys love) |
EPレコード see styles |
iipiirekoodo / ipirekoodo イーピーレコード |
extended-play record; EP record |
LPレコード see styles |
erupiirekoodo / erupirekoodo エルピーレコード |
long-playing record; long-play record; LP record |
アーキペラゴ see styles |
aakiperago / akiperago アーキペラゴ |
archipelago |
アーコロジー see styles |
aakorojii / akoroji アーコロジー |
arcology (from architectural ecology) |
アーマコスト see styles |
aamakosuto / amakosuto アーマコスト |
(personal name) Armacost |
アール・デコ |
aaru deko / aru deko アール・デコ |
art deco (fre:) |
ああだこうだ see styles |
aadakouda / adakoda ああだこうだ |
(expression) this, that and the other; this and that |
アイアコッカ see styles |
aiakokka アイアコッカ |
(surname) Iacocca |
ブラジルコア see styles |
burajirukoa ブラジルコア |
(colloquialism) Brazilcore (fashion, etc.) |
アウトコース see styles |
autokoosu アウトコース |
(1) outside track (wasei: out course); (2) (baseb) outside pitch |
アオハシコウ see styles |
aohashikou / aohashiko アオハシコウ |
Abdim's stork (Ciconia abdimii); white-bellied stork |
あきたこまち see styles |
akitakomachi あきたこまち |
Akitakomachi (variety of rice) |
アギンスコエ see styles |
aginsukoe アギンスコエ |
(place-name) Aginskoe (Russia); Aginskoye |
アクサーコフ see styles |
akusaakofu / akusakofu アクサーコフ |
(surname) Aksakov |
アクリルゴム see styles |
akurirugomu アクリルゴム |
acrylic rubber |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.