Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11548 total results for your iwa search. I have created 116 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
向庭 see styles |
mukainiwa むかいにわ |
(place-name) Mukainiwa |
向柏 see styles |
mukaekashiwa むかえかしわ |
(place-name) Mukaekashiwa |
君和 see styles |
kimiwa きみわ |
(female given name) Kimiwa |
吝い see styles |
shiwai しわい |
(adjective) (kana only) stingy; cheap; very frugal |
吹訳 see styles |
fukiwake ふきわけ |
(surname) Fukiwake |
吹譯 see styles |
fukiwake ふきわけ |
(surname) Fukiwake |
味和 see styles |
miwa みわ |
(female given name) Miwa |
味若 see styles |
miwaka みわか |
(surname) Miwaka |
呼出 see styles |
hū chū hu1 chu1 hu ch`u hu chu yobidashi よびだし |
to exhale; to breathe out (irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) call; summons; paging; curtain call; (2) (sumo) usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc.; (3) (abbreviation) telephone number at which a person without a telephone can be reached; (4) (archaism) box-shaped area containing clean water for rinsing oneself (in an Edo-period bathhouse); (5) (archaism) high-ranking prostitute in the Yoshiwara district (Edo period); (6) (archaism) unlicensed prostitute in the Fukagawa red-light district (Edo period) |
呼岩 see styles |
yobiiwa / yobiwa よびいわ |
(place-name) Yobiiwa |
哀和 see styles |
āi hé ai1 he2 ai ho aiwa |
melancholic and gentle (sound) |
哀話 see styles |
aiwa あいわ |
sad story |
哇靠 see styles |
wā kào wa1 kao4 wa k`ao wa kao |
(lit.) I cry!; Oh, bosh!; Shoot! (from Taiwanese 我哭, Tai-lo pr. [goá khàu]) |
員山 员山 see styles |
yuán shān yuan2 shan1 yüan shan |
Yuanshan Township in Yilan County 宜蘭縣|宜兰县[Yi2 lan2 Xian4], Taiwan |
員林 员林 see styles |
yuán lín yuan2 lin2 yüan lin |
Yuanlin Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
唁勞 唁劳 see styles |
yàn láo yan4 lao2 yen lao |
to offer condolences; Taiwan pr. [yan4 lao4] |
唐岩 see styles |
karaiwa からいわ |
(place-name, surname) Karaiwa |
唐柏 see styles |
karakashiwa からかしわ |
(place-name) Karakashiwa |
唐鰯 see styles |
karaiwashi; karaiwashi からいわし; カライワシ |
(kana only) Hawaiian ladyfish (Elops hawaiensis) |
善化 see styles |
shàn huà shan4 hua4 shan hua zenke |
Shanhua town in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan to skillfully teach |
善和 see styles |
yoshiwa よしわ |
(place-name) Yoshiwa |
善際 see styles |
zengiwa ぜんぎわ |
(place-name) Zengiwa |
喇舌 see styles |
lǎ jī la3 ji1 la chi |
(Tw) French kissing; to waggle one's tongue around (from Taiwanese 抐舌, Tai-lo pr. [lā-tsi̍h]) |
喇賽 喇赛 see styles |
lā sài la1 sai4 la sai |
(slang) (Tw) to chat idly; to gossip (from Taiwanese 抐屎, Tai-lo pr. [lā-sái]) |
喜波 see styles |
kiwa きわ |
(surname) Kiwa |
喜綿 see styles |
kiwata きわた |
(surname) Kiwata |
單挑 单挑 see styles |
dān tiǎo dan1 tiao3 tan t`iao tan tiao |
to pick; to choose; to fight a duel; Taiwan pr. [dan1 tiao1] |
嘉庭 see styles |
kaniwa かにわ |
(place-name) Kaniwa |
嘉義 嘉义 see styles |
jiā yì jia1 yi4 chia i kagi かぎ |
Chiayi, a city and county in west Taiwan (surname, female given name) Kagi; (place-name) Chiayi (Jiayi), city and county in central Taiwan |
嘉魚 嘉鱼 see styles |
jiā yú jia1 yu2 chia yü iwana いわな |
Jiayu county in Xianning 咸寧|咸宁[Xian2 ning2], Hubei (kana only) char; charr |
噗浪 see styles |
pū làng pu1 lang4 p`u lang pu lang |
Plurk (Taiwanese social networking and microblogging service) |
噱頭 噱头 see styles |
xué tóu xue2 tou2 hsüeh t`ou hsüeh tou |
amusing speech or act; jokes; antics; funny; amusing; Taiwan pr. [xue1 tou2] |
四和 see styles |
shiwa しわ |
(place-name) Shiwa |
四姓 see styles |
sì xìng si4 xing4 ssu hsing shisei; shishou / shise; shisho しせい; ししょう |
(1) the four Hindu castes; (2) (hist) the four great families of the Heian period (esp. the Minamoto clan, the Taira clan, the Fujiwara clan and the Tachibana clan) The four Indian 'clans' or castes— brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, and śūdra, i. e. (1) priestly, (2) military and ruling, (3) farmers and traders, and (4) serfs; born respectively from the mouth, shoulders, flanks, and feet of Brahma. |
四惑 see styles |
sì huò si4 huo4 ssu huo shiwaku |
idem 煩惱. |
四湖 see styles |
sì hú si4 hu2 ssu hu yonko よんこ |
Sihu (or Ssuhu) township in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (place-name) Yonko |
四脇 see styles |
shiwaki しわき |
(surname) Shiwaki |
囝仔 see styles |
jiǎn zǐ jian3 zi3 chien tzu |
(Tw) child; youngster (Taiwanese, Tai-lo pr. [gín-á]) |
団巌 see styles |
daniwao だんいわお |
(person) Dan Iwao (1934.6.22-) |
団扇 see styles |
uchiwa うちわ |
(kana only) uchiwa; type of traditional Japanese handheld fan; (place-name) Uchiwa |
国和 see styles |
kuniwa くにわ |
(surname) Kuniwa |
国渡 see styles |
kuniwatari くにわたり |
(surname) Kuniwatari |
国脇 see styles |
kuniwaki くにわき |
(surname) Kuniwaki |
国頒 see styles |
kuniwake くにわけ |
(surname) Kuniwake |
國和 see styles |
kuniwa くにわ |
(surname) Kuniwa |
國姓 国姓 see styles |
guó xìng guo2 xing4 kuo hsing |
Guoxing or Kuohsing Township in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan |
國會 国会 see styles |
guó huì guo2 hui4 kuo hui |
Parliament (UK); Congress (US); Diet (Japan); Legislative Yuan (Taiwan) See: 国会 |
國脇 see styles |
kuniwaki くにわき |
(surname) Kuniwaki |
國若 see styles |
kuniwaka くにわか |
(surname) Kuniwaka |
土原 see styles |
hijiwara ひじわら |
(place-name) Hijiwara |
土城 see styles |
tǔ chéng tu3 cheng2 t`u ch`eng tu cheng dojou / dojo どじょう |
Tucheng city in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (given name) Dojō |
土岩 see styles |
tsuchiiwa / tsuchiwa つちいわ |
(surname) Tsuchiiwa |
土庫 土库 see styles |
tǔ kù tu3 ku4 t`u k`u tu ku hanikura はにくら |
Tuku town in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (surname) Hanikura |
土渡 see styles |
tsuchiwatari つちわたり |
(surname) Tsuchiwatari |
土祝 see styles |
tsuchiiwai / tsuchiwai つちいわい |
(place-name) Tsuchiiwai |
土綿 see styles |
tsuchiwata つちわた |
(surname) Tsuchiwata |
土脇 see styles |
tsuchiwaki つちわき |
(surname) Tsuchiwaki |
在台 see styles |
zài tái zai4 tai2 tsai t`ai tsai tai zaitai ざいたい |
in Taiwan (used attributively) staying in Taiwan; living in Taiwan; residing in Taiwan |
在地 see styles |
zài dì zai4 di4 tsai ti zaichi ざいち |
(Tw) local; native (from Taiwanese 在地, Tai-lo pr. [tsāi-tē]) (1) place where one lives; (2) countryside; the country |
地分 see styles |
dì fēn di4 fen1 ti fen chiwake ちわけ |
(surname) Chiwake section pertaining to the [bodhisattva] grounds |
地割 see styles |
jiwari じわり |
(noun/participle) allotment (of land); parcelling out; (surname) Jiwari |
地我 see styles |
jiware じわれ |
(place-name) Jiware |
地渡 see styles |
chiwatari ちわたり |
(surname) Chiwatari |
地湧 see styles |
jiwaki じわき |
(surname) Jiwaki |
地胆 see styles |
niwatsutsu にわつつ tsuchihanmyou / tsuchihanmyo つちはんみょう |
(kana only) blister beetle; oil beetle (insects family Meloidae) |
地脇 see styles |
chiwaki ちわき |
(surname) Chiwaki |
地際 see styles |
jigiwa じぎわ |
base (of a stem, tree trunk, pillar, etc.) |
坂岩 see styles |
sakaiwa さかいわ |
(surname) Sakaiwa |
坊庭 see styles |
bouniwa / boniwa ぼうにわ |
(place-name) Bouniwa |
坪庭 see styles |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard; (surname) Tsuboniwa |
坪林 see styles |
píng lín ping2 lin2 p`ing lin ping lin tsubobayashi つぼばやし |
Pinglin township in New Taipei City 新北市[Xin1 bei3 shi4], Taiwan (surname) Tsubobayashi |
垃圾 see styles |
lā jī la1 ji1 la chi |
trash; refuse; garbage; (coll.) of poor quality; Taiwan pr. [le4 se4] |
垣岩 see styles |
kakiiwa / kakiwa かきいわ |
(surname) Kakiiwa |
垣脇 see styles |
kakiwaki かきわき |
(surname) Kakiwaki |
城岩 see styles |
shiroiwa しろいわ |
(surname) Shiroiwa |
埔心 see styles |
pǔ xīn pu3 xin1 p`u hsin pu hsin |
Puxin or Puhsin Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
埔里 see styles |
pǔ lǐ pu3 li3 p`u li pu li |
Puli, town in Nantou County 南投縣|南投县[Nan2 tou2 Xian4], central Taiwan |
埔鹽 埔盐 see styles |
pǔ yán pu3 yan2 p`u yen pu yen |
Puyan Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
埖渡 see styles |
gomiwatari ごみわたり |
(place-name) Gomiwatari |
埤頭 埤头 see styles |
pí tóu pi2 tou2 p`i t`ou pi tou |
Pitou Township in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan |
埴岡 see styles |
haniwaoka はにわおか |
(surname) Haniwaoka |
埴輪 see styles |
haniwa はにわ |
haniwa; hollow unglazed terracotta figure from the Kofun period |
堀割 see styles |
horiwari ほりわり |
canal; waterway; ditch; (place-name) Horiwari |
堀和 see styles |
horiwa ほりわ |
(surname) Horiwa |
堀渡 see styles |
horiwatari ほりわたり |
(surname) Horiwatari |
堀脇 see styles |
horiwaki ほりわき |
(surname) Horiwaki |
堀際 see styles |
horikiwa ほりきわ |
(surname) Horikiwa |
堂庭 see styles |
douniwa / doniwa どうにわ |
(place-name, surname) Dōniwa |
堅磐 see styles |
kakiwa かきわ |
(given name) Kakiwa |
堡子 see styles |
bǔ zi bu3 zi5 pu tzu |
village or town surrounded by earthen walls; village; Taiwan pr. [bao3 zi5] |
堤脇 see styles |
tsutsumiwaki つつみわき |
(place-name) Tsutsumiwaki |
塔岩 see styles |
touiwa / toiwa とういわ |
(place-name) Touiwa |
塩庭 see styles |
shioniwa しおにわ |
(place-name) Shioniwa |
塩明 see styles |
shiwake しわけ |
(place-name) Shiwake |
塩柏 see styles |
shiogashiwa しおがしわ |
(place-name) Shiogashiwa |
塩泡 see styles |
shiwaku しわく |
(surname) Shiwaku |
塩飽 see styles |
shiwaku しわく |
(surname) Shiwaku |
境脇 see styles |
sakaiwaki さかいわき |
(surname) Sakaiwaki |
墜子 坠子 see styles |
zhuì zi zhui4 zi5 chui tzu iwa いわ |
weight; pendant; same as 墜胡|坠胡[zhui4 hu2]; ballad singing accompanied by a 墜胡|坠胡[zhui4 hu2] (out-dated kanji) weight (of a fishing net) |
墾丁 垦丁 see styles |
kěn dīng ken3 ding1 k`en ting ken ting |
Kenting, a national park on the southern tip of Taiwan, popular as a tourist destination (abbr. for 墾丁國家公園|垦丁国家公园[Ken3 ding1 Guo2 jia1 Gong1 yuan2]) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "iwa" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.