There are 2010 total results for your Wang search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
周宣王 see styles |
zhōu xuān wáng zhou1 xuan1 wang2 chou hsüan wang |
King Xuan, eleventh King of Zhou, reigned (828-782 BC) |
周幽王 see styles |
zhōu yōu wáng zhou1 you1 wang2 chou yu wang |
King You of Zhou (795-771 BC), last king of Western Zhou 西周[Xi1 Zhou1] |
周成王 see styles |
zhōu chéng wáng zhou1 cheng2 wang2 chou ch`eng wang chou cheng wang |
King Cheng of Zhou (1055-1021 BC), reigned 1042-1021 BC as the 2nd king of Western Zhou 西周[Xi1 Zhou1], son of King Wu of Zhou 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] |
周文王 see styles |
zhōu wén wáng zhou1 wen2 wang2 chou wen wang |
King Wen of Zhou state (c. 1152-1056 BC), reigned c. 1099-1056 BC as king of Zhou state, leading figure in building the subsequent Western Zhou dynasty, father of King Wu of Zhou 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] the first Zhou dynasty king |
周武王 see styles |
zhōu wǔ wáng zhou1 wu3 wang2 chou wu wang |
King Wu of Zhou (-1043), personal name Ji Fa 姬發|姬发, reigned 1046-1043 BC as first king of Western Zhou dynasty 1046-1043 BC |
周王朝 see styles |
zhōu wáng cháo zhou1 wang2 chao2 chou wang ch`ao chou wang chao |
the Zhou dynasty from 1027 BC |
周穆王 see styles |
zhōu mù wáng zhou1 mu4 wang2 chou mu wang |
King Mu, fifth king of Zhou, said to have lived to 105 and reigned 976-922 BC or 1001-947 BC, rich in associated mythology |
哥利王 see styles |
gē lì wáng ge1 li4 wang2 ko li wang Kariō |
Kalirāja |
商紂王 商纣王 see styles |
shāng zhòu wáng shang1 zhou4 wang2 shang chou wang |
King Zhou of Shang (11th century BC), notorious as a cruel tyrant |
善覺王 善觉王 see styles |
shàn jué wáng shan4 jue2 wang2 shan chüeh wang Zenkaku ō |
Suprabuddha (Pali Suppabuddha) |
單身汪 单身汪 see styles |
dān shēn wāng dan1 shen1 wang1 tan shen wang |
(Internet slang) person who is neither married nor in a relationship (used self-deprecatingly) |
四人幫 四人帮 see styles |
sì rén bāng si4 ren2 bang1 ssu jen pang |
Gang of Four: Jiang Qing 江青[Jiang1 Qing1], Zhang Chunqiao 張春橋|张春桥[Zhang1 Chun1 qiao2], Yao Wenyuan 姚文元[Yao2 Wen2 yuan2], Wang Hongwen 王洪文[Wang2 Hong2 wen2], who served as scapegoats for the excesses of the cultural revolution |
四大王 see styles |
sì dà wáng si4 da4 wang2 ssu ta wang shidaiō |
four heavenly kings |
四天王 see styles |
sì tiān wáng si4 tian1 wang2 ssu t`ien wang ssu tien wang shitennou / shitenno してんのう |
(1) {Buddh} the Four Heavenly Kings (Dhrtarastra, Virudhaka, Virupaksa, and Vaisravana); (2) the big four (i.e. four leaders in a given field) (四大天王) catur-mahārājas, or Lokapālas; the four deva-kings. Indra's external 'generals 'who dwell each on a side of Mount Meru, and who ward off from the world the attacks of malicious spirits, or asuras, hence their name 護世四天王 the four deva-kings, guardians of the world. Their abode is the 四天王天 catur-maharāja-kāyikas; and their titles are: East 持國天 Deva who keeps (his) kingdom; colour white; name Dhṛtarsaṣtra. South 增長天 Deva of increase and growth; blue; name Virūḍhaka. West 廣目天 The broad-eyed (also ugly-eyed) deva (perhaps a form of Siva); red; name Virūpākṣa. North 多聞天 The deva who hears much and is well-versed; yellow; name Vaiśravaṇa, or Dhanada; he is a form of Kuvera, the god of wealth. These are the four giant temple guardians introduced as such to China by Amogha; cf. 四天王經. |
四子王 see styles |
sì zǐ wáng si4 zi3 wang2 ssu tzu wang |
Siziwang banner or Dörvön-xüüxed khoshuu in Ulaanchab 烏蘭察布|乌兰察布[Wu1 lan2 cha2 bu4], Inner Mongolia |
四王天 see styles |
sì wáng tiān si4 wang2 tian1 ssu wang t`ien ssu wang tien shinouten / shinoten しのうてん |
{Buddh} (See 四天王・1,六欲天) heaven of the Four Great Kings; one of the six heavens of the desire realm; (surname) Shinouten four heavenly kings kings |
四輪王 四轮王 see styles |
sì lún wáng si4 lun2 wang2 ssu lun wang shi rinō |
The four kinds of cakravartin kings. |
因特網 因特网 see styles |
yīn tè wǎng yin1 te4 wang3 yin t`e wang yin te wang |
Internet |
國王家 国王家 see styles |
guó wáng jiā guo2 wang2 jia1 kuo wang chia koku ōke |
royal family |
土豆網 土豆网 see styles |
tǔ dòu wǎng tu3 dou4 wang3 t`u tou wang tu tou wang |
Tudou, a Chinese video-sharing website |
城域網 城域网 see styles |
chéng yù wǎng cheng2 yu4 wang3 ch`eng yü wang cheng yü wang |
metropolitan area network |
塑料王 see styles |
sù liào wáng su4 liao4 wang2 su liao wang |
"super plastic" (term used to refer to Teflon) |
壁網球 壁网球 see styles |
bì wǎng qiú bi4 wang3 qiu2 pi wang ch`iu pi wang chiu |
jai alai (sports) |
壽王墳 寿王坟 see styles |
shòu wáng fén shou4 wang2 fen2 shou wang fen |
Shouwangfen town, in Chengde 承德市[Cheng2 de2 shi4], Hebei |
夏王朝 see styles |
xià wáng cháo xia4 wang2 chao2 hsia wang ch`ao hsia wang chao |
Xia dynasty, unconfirmed but placed at c. 2070-c. 1600 BC |
大亡語 大亡语 see styles |
dà wáng yǔ da4 wang2 yu3 ta wang yü daimōgo |
great falsehood |
大力王 see styles |
dà lì wáng da4 li4 wang2 ta li wang Dairiki ō |
King Powerful, noted for his unstinted generosity. Indra to test him appeared as a Brahman and asked for his flesh; the king ungrudgingly cut of and gave him his arm. Indra was then Devadatta, King Powerful was Śākyamuni; v. 菩薩藏經 (下). |
大場鶇 大场鸫 see styles |
dà chǎng dōng da4 chang3 dong1 ta ch`ang tung ta chang tung |
OHBA Tsugumi (pen-name), author of cult series Death Note 死亡筆記|死亡笔记[si3 wang2 bi3 ji4] |
大妄語 大妄语 see styles |
dà wàng yǔ da4 wang4 yu3 ta wang yü daimōgo |
great lie |
大寂王 see styles |
dà jí wáng da4 ji2 wang2 ta chi wang dai jakuō |
The great tranquil or nirvana dharma‐king, i.e. Vairocana. |
大教網 大教网 see styles |
dà jiào wǎng da4 jiao4 wang3 ta chiao wang daikyō mō |
The net of the great teaching, which saves men from the sea of mortal life. |
大族王 see styles |
dà zú wáng da4 zu2 wang2 ta tsu wang Daizokuō |
Mihirakula 摩醯羅矩羅, an ancient Huna king in the Punjab circa A.D. 520 who persecuted Buddhism; v. 西域記 4. |
大明王 see styles |
dà míng wáng da4 ming2 wang2 ta ming wang daimyō ō |
The angels or messengers of Vairocana, v. 明王. |
大梵王 see styles |
dà fàn wáng da4 fan4 wang2 ta fan wang dai bonnō |
king of the Brahman-heaven |
大法王 see styles |
dà fǎ wáng da4 fa3 wang2 ta fa wang Daihōō |
Sudharmarāja, King of the Sudharma Kinnaras, the horse-headed human-bodied musicians of Kuvera. |
大神王 see styles |
dà shén wáng da4 shen2 wang2 ta shen wang dai jinō |
The great deva king, Mahākāla, the great black one, (1) title of Maheśvara, i.e. Śiva; (2) a guardian of monasteries, with black face, in the dining hall; he is said to have been a disciple of Mahādeva, a former incarnation of Śākyamuni. |
大義王 大义王 see styles |
dà yì wáng da4 yi4 wang2 ta i wang daigiō |
(or 大義城) The king, or city, of all ideas, or aims, i.e. the heart as mind. |
大胃王 see styles |
dà wèi wáng da4 wei4 wang2 ta wei wang |
eating champion |
大身王 see styles |
dà shēn wáng da4 shen1 wang2 ta shen wang Daishin nō |
Mahākāya |
大醫王 大医王 see styles |
dà yī wáng da4 yi1 wang2 ta i wang dai i ō |
Great Lord of healing, an epithet of Buddhas and bodhisattvas. |
大高王 see styles |
dà gāo wáng da4 gao1 wang2 ta kao wang Daikō Ō |
Abhyudgata-rāja. Great august monarch, name of the kalpa in which Śubha-vyūha 妙莊嚴王, who is not known in the older literature, is to be reborn as a Buddha. |
天中王 see styles |
tiān zhōng wáng tian1 zhong1 wang2 t`ien chung wang tien chung wang tenchū ō |
the king of gods |
天樹王 天树王 see styles |
tiān shù wáng tian1 shu4 wang2 t`ien shu wang tien shu wang tenju ō |
The pārijāta tree 波利質多 which grows in front of Indra's palace— the king among the heavenly trees. |
天王殿 see styles |
tiān wáng diàn tian1 wang2 dian4 t`ien wang tien tien wang tien tennō den |
hall of the guardian kings |
天王門 天王门 see styles |
tiān wáng mén tian1 wang2 men2 t`ien wang men tien wang men tennō mon |
Gate of the Heavenly Kings |
太公望 see styles |
tài gōng wàng tai4 gong1 wang4 t`ai kung wang tai kung wang taikoubou / taikobo たいこうぼう |
see Jiang Ziya 姜子牙[Jiang1 Zi3 ya2] (avid) angler; (surname) Taikoubou |
好望角 see styles |
hǎo wàng jiǎo hao3 wang4 jiao3 hao wang chiao |
Cape of Good Hope |
如法王 see styles |
rú fǎ wáng ru2 fa3 wang2 ju fa wang nyohō ō |
a king who follows the Buddhist teachings |
妄分別 妄分别 see styles |
wàng fēn bié wang4 fen1 bie2 wang fen pieh mō funbetsu |
false discrimination |
妄境界 see styles |
wàng jìng jiè wang4 jing4 jie4 wang ching chieh mō kyōgai |
False environment; the unreal world. |
妄想心 see styles |
wàng xiǎng xīn wang4 xiang3 xin1 wang hsiang hsin mōzō shin |
deluded conceptualization |
妄想狂 see styles |
wàng xiǎng kuáng wang4 xiang3 kuang2 wang hsiang k`uang wang hsiang kuang |
paranoia; megalomaniac |
妄想症 see styles |
wàng xiǎng zhèng wang4 xiang3 zheng4 wang hsiang cheng mousoushou / mososho もうそうしょう |
delusional disorder; (fig.) paranoia paranoia |
妄想者 see styles |
wàng xiǎng zhě wang4 xiang3 zhe3 wang hsiang che mōsō sha |
deluded conceptualization |
妄語戒 妄语戒 see styles |
wàng yǔ jiè wang4 yu3 jie4 wang yü chieh mougokai / mogokai もうごかい |
{Buddh} precept forbidding one to speak untruthfully; precept of satya precept forbidding false speech |
妙莊王 妙庄王 see styles |
miào zhuāng wáng miao4 zhuang1 wang2 miao chuang wang Myōshō ō |
(妙莊嚴王) Śubhavyūha, the king who is the subject and title of the twenty-seventh chapter of the Lotus Sutra. He is also reputed to be the father of Guanyin. |
姜子牙 see styles |
jiāng zǐ yá jiang1 zi3 ya2 chiang tzu ya |
Jiang Ziya (c. 1100 BC, dates of birth and death unknown), partly mythical sage advisor to King Wen of Zhou 周文王[Zhou1 Wen2 wang2] and purported author of “Six Secret Strategic Teachings” 六韜|六韬[Liu4 tao1], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
威怒王 see styles |
wēi nù wáng wei1 nu4 wang2 wei nu wang inuō |
The wrathful maharāja. guardians of Buddhism. |
威音王 see styles |
wēi yīn wáng wei1 yin1 wang2 wei yin wang Ion ō |
Bhīṣma-garjita-ghoṣa-svara-rāja, the king with the awe-inspiring voice, the name of countless Buddhas successively appearing during the 離衰 kalpa; cf. Lotus Sutra. |
娑羅王 娑罗王 see styles |
suō luó wáng suo1 luo2 wang2 so lo wang Sharaō |
(娑羅樹王) Śālendra-rāja, a title of a Buddha; also of Śubhavyūha, father of Guanyin. |
孔叢子 孔丛子 see styles |
kǒng cóng zǐ kong3 cong2 zi3 k`ung ts`ung tzu kung tsung tzu |
the K'ung family Masters' anthology, collection of dialogues between Confucius and his disciples, possibly forged in third century by Wang Su 王肅|王肃[Wang2 Su4] |
孔雀王 see styles |
kǒng qiǎo wáng kong3 qiao3 wang2 k`ung ch`iao wang kung chiao wang Kushaku ō |
Mahāmayūrī |
孝成王 see styles |
xiào chéng wáng xiao4 cheng2 wang2 hsiao ch`eng wang hsiao cheng wang |
King Xiaocheng of Zhao 趙國|赵国, reigned 266-245 BC |
守望台 see styles |
shǒu wàng tái shou3 wang4 tai2 shou wang t`ai shou wang tai |
watchtower |
安全網 安全网 see styles |
ān quán wǎng an1 quan2 wang3 an ch`üan wang an chüan wang anzenmou / anzenmo あんぜんもう |
safety net safety net; security net |
宋帝王 see styles |
sòng dì wáng song4 di4 wang2 sung ti wang Sōtai ō |
The third of the ten rulers of Hades, who presides over the Kālasūtra, the hell of black ropes. |
宿王戲 宿王戏 see styles |
sù wáng xì su4 wang2 xi4 su wang hsi shukuō ki |
nakṣatra-rāja-vikrīḍita, the play of the star-king, or king of the constellations, one of the samādhi in the Lotus Sutra. |
宿王華 宿王华 see styles |
sù wáng huā su4 wang2 hua1 su wang hua Shukuōke |
Nakṣatra-rāja-saṅkusumitābhijña, king of the star-flowers, a bodhisattva in the Lotus Sutra. |
寶網幔 宝网幔 see styles |
bǎo wǎng màn bao3 wang3 man4 pao wang man hōmōman |
jeweled nets and curtains |
封神榜 see styles |
fēng shén bǎng feng1 shen2 bang3 feng shen pang |
Investiture of the Gods, major Ming dynasty vernacular novel of mythology and fantasy, very loosely based on King Wu of Zhou's 周武王[Zhou1 Wu3 wang2] overthrow of the Shang, subsequent material for opera, film, TV series, computer games etc |
小妄語 小妄语 see styles |
xiǎo wàng yǔ xiao3 wang4 yu3 hsiao wang yü shōmōgo |
minor lie |
小畑健 see styles |
xiǎo tián jiàn xiao3 tian2 jian4 hsiao t`ien chien hsiao tien chien obatatakeshi おばたたけし |
OBATA Takeshi, manga artist, illustrator of cult series Death Note 死亡筆記|死亡笔记[si3 wang2 bi3 ji4] (person) Obata Takeshi (1969.2.11-) |
尸毘王 see styles |
shī pí wáng shi1 pi2 wang2 shih p`i wang shih pi wang Shibi Ō |
Śibi |
局域網 局域网 see styles |
jú yù wǎng ju2 yu4 wang3 chü yü wang |
local area network (LAN) |
岳陽樓 岳阳楼 see styles |
yuè yáng lóu yue4 yang2 lou2 yüeh yang lou |
Yueyang Tower, famous beauty spot in Yueyang, north Hunan, overlooking Dongting Lake 洞庭湖[Dong4 ting2 Hu2]; one of three famous pagodas in China along with Yellow Crane Tower 黃鶴樓|黄鹤楼[Huang2 he4 Lou2] in Wuhan, Hubei and Tengwang Tower 滕王閣|滕王阁[Teng2 wang2 Ge2] in Nanchang, Jiangxi |
希律王 see styles |
xī lǜ wáng xi1 lu:4 wang2 hsi lü wang |
Herod the Great (73 BC - 4 BC), Roman-appointed king of Judea (37-4 BC) |
帝王蟹 see styles |
dì wáng xiè di4 wang2 xie4 ti wang hsieh |
king crab (esp. Paralithodes camtschaticus) |
帝王譜 帝王谱 see styles |
dì wáng pǔ di4 wang2 pu3 ti wang p`u ti wang pu |
list of emperors and kings; dynastic genealogy |
帝釋網 帝释网 see styles |
dì shì wǎng di4 shi4 wang3 ti shih wang Taishaku mō |
Indra's Net |
師子王 师子王 see styles |
shī zǐ wáng shi1 zi3 wang2 shih tzu wang shishi ō |
The lion king, Buddha. |
幡王經 幡王经 see styles |
fān wáng jīng fan1 wang2 jing1 fan wang ching Ban'ō kyō |
Fanwang jing |
平等王 see styles |
píng děng wáng ping2 deng3 wang2 p`ing teng wang ping teng wang byōdō ō |
Yama, the impartial or just judge and awarder. But the name is also applied to one of the Ten Rulers of the Underworld, distinct from Yama. Also, name of the founder of the kṣatriya caste, to which the Śākyas belonged. |
幻日王 see styles |
huàn rì wáng huan4 ri4 wang2 huan jih wang Gennichiō |
Bālāditya, 婆羅阿迭多 the morning sun (lit. mock-sun) king, circa A. D. 191. 幻 probably should be 幼; a king of Magadha, who fought and captured Mihirakula, the king of 磔迦 Ceka, or the Hūnas, who was an opponent of Buddhism. |
廣域網 广域网 see styles |
guǎng yù wǎng guang3 yu4 wang3 kuang yü wang |
wide area network; WAN |
廣播網 广播网 see styles |
guǎng bō wǎng guang3 bo1 wang3 kuang po wang |
network |
弗沙王 see styles |
fú shā wáng fu2 sha1 wang2 fu sha wang |
Vatsarāja. King Vatsa, idem Udayana, v. 優塡. The 弗沙迦王經 is another name for the 萍沙王五願經. |
彌蘭王 弥兰王 see styles |
mí lán wáng mi2 lan2 wang2 mi lan wang Miran ō |
King Miliṇḍa |
往古過 往古过 see styles |
wǎng gǔ guō wang3 gu3 guo1 wang ku kuo ōkoka |
in ancient times |
往善趣 see styles |
wǎng shàn qù wang3 shan4 qu4 wang shan ch`ü wang shan chü ō zenshu |
go to advantageous rebirths |
往復鋸 往复锯 see styles |
wǎng fù jù wang3 fu4 ju4 wang fu chü |
reciprocating saw |
往惡趣 往恶趣 see styles |
wǎng è qù wang3 e4 qu4 wang o ch`ü wang o chü ō akushu |
go to evil rebirths |
往死裡 往死里 see styles |
wǎng sǐ lǐ wang3 si3 li3 wang ssu li |
(coll.) (to beat etc) to death |
往生業 往生业 see styles |
wǎng shēng yè wang3 sheng1 ye4 wang sheng yeh ōjō gō |
activities that result in rebirth in the Pure Land |
往生論 往生论 see styles |
wǎng shēng lùn wang3 sheng1 lun4 wang sheng lun Ōjōron |
Treatise on Rebirth |
得往生 see styles |
dé wǎng shēng de2 wang3 sheng1 te wang sheng toku ōjō |
attain rebirth [in the Pure Land] |
忘不了 see styles |
wàng bu liǎo wang4 bu5 liao3 wang pu liao |
cannot forget |
忘八旦 see styles |
wàng bā dàn wang4 ba1 dan4 wang pa tan |
turtle's egg (highly offensive when directed at sb) |
忘八蛋 see styles |
wàng bā dàn wang4 ba1 dan4 wang pa tan |
turtle's egg (highly offensive when directed at sb) |
忘失念 see styles |
wàng shī niàn wang4 shi1 nian4 wang shih nien mōshitsunen |
to lose mindfulness |
忘失法 see styles |
wàng shī fǎ wang4 shi1 fa3 wang shih fa bōshitsu hō |
forgetfulness |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Wang" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.