Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 756 total results for your Vegeta search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
aoi あおい |
(adjective) (1) blue; azure; (adjective) (2) (mostly archaic or in ref. to fruits, vegetables and traffic lights) green; (adjective) (3) (青い, 蒼い only) pale (facial color); gray; grey; (adjective) (4) (青い, 蒼い only) unripe; inexperienced |
Variations: |
kounomono / konomono こうのもの |
{food} pickled vegetables |
魚生火,肉生痰,青菜豆腐保平安 鱼生火,肉生痰,青菜豆腐保平安 see styles |
yú shēng huǒ , ròu shēng tán , qīng cài dòu fu bǎo píng ān yu2 sheng1 huo3 , rou4 sheng1 tan2 , qing1 cai4 dou4 fu5 bao3 ping2 an1 yü sheng huo , jou sheng t`an , ch`ing ts`ai tou fu pao p`ing an yü sheng huo , jou sheng tan , ching tsai tou fu pao ping an |
fish brings heat, meat brings phlegm, vegetables and tofu keep you healthy |
Variations: |
oroshiae おろしあえ |
{food} seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usually for fish or vegetables |
Variations: |
guriinberuto; guriin beruto / gurinberuto; gurin beruto グリーンベルト; グリーン・ベルト |
(1) green belt; greenbelt; (2) (See 緑地帯・1) strip of vegetation (in an urban area); green strip; tree lawn; grass verge |
Variations: |
oroshi おろし |
(n-suf,n) (1) dropping; unloading; removing; (2) grated vegetables, fruit, etc.; (3) (abbreviation) (See おろし金) grater; (4) using new tools (or clothes, etc.); new tools (or clothes, etc.) |
Variations: |
sushi すし |
{food} (See 巻き寿司) sushi; anything made with vinegared rice (may also contain vegetables, spices, fish, or other delicacies) |
Variations: |
nukazuke(糠漬ke, 糠漬, nuka漬ke); nukazuke(nuka漬ke) ぬかづけ(糠漬け, 糠漬, ぬか漬け); ヌカづけ(ヌカ漬け) |
pickles made in brine and fermented rice bran (esp. vegetables, also meat, fish, eggs, etc.) |
Variations: |
ohitashi(o浸shi, 御浸shi, 御hitashi); oshitashi(o浸shi, 御浸shi, 御shitashi) おひたし(お浸し, 御浸し, 御ひたし); おしたし(お浸し, 御浸し, 御したし) |
(kana only) {food} boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish) |
Variations: |
chanpuruu; chanpuruu(rk) / chanpuru; chanpuru(rk) チャンプルー; ちゃんぷるう(rk) |
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) jumble; mess; muddle |
Variations: |
chanpuruu; chanpuruu(sk) / chanpuru; chanpuru(sk) チャンプルー; ちゃんぷるう(sk) |
(1) (rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish; (2) (slang) (See ごちゃ混ぜ) mess; jumble; muddle; chaos |
Variations: |
tsumamina つまみな |
rape seedlings; pinched-off vegetable seedlings; young edible greens |
Variations: |
ichiyazuke いちやづけ |
(noun, transitive verb) (1) last-minute cramming; overnight cramming; (2) (original meaning) (vegetables) pickled just overnight |
Variations: |
aemono あえもの |
{food} chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
Variations: |
jingisukan; jingisukan(p) ジンギスかん; ジンギスカン(P) |
(1) (kana only) (named after Genghis Khan) jingisukan; grilled mutton and vegetable dish; (2) (kana only) slotted dome cast iron grill (used for jingisukan) |
Variations: |
hazerou(櫨蝋, haze蝋, 櫨蠟); hazerou(haze蝋) / hazero(櫨蝋, haze蝋, 櫨蠟); hazero(haze蝋) はぜろう(櫨蝋, はぜ蝋, 櫨蠟); ハゼろう(ハゼ蝋) |
(See 木蝋) vegetable wax; Japan wax; sumac wax |
Variations: |
akuarai あくあらい |
scouring; washing vegetables in lye |
Variations: |
hechima(gikun); hechima へちま(gikun); ヘチマ |
(1) (kana only) sponge gourd (Luffa aegyptiaca); Egyptian cucumber; Vietnamese luffa; dishcloth gourd; (2) (kana only) loofah (bath sponge); loofa; luffa; vegetable sponge; (3) (kana only) (usu. as ...も〜もない, ...も〜もあるものか, etc.) worthless thing; insignificant thing |
Variations: |
yudeageru; udeageru(茹de上geru, 茹deageru) ゆであげる; うであげる(茹で上げる, 茹であげる) |
(transitive verb) (See 茹で上がる・ゆであがる) to boil something until it is done (e.g. vegetables) |
Variations: |
bejitarianizumu; rejitarianizumu ベジタリアニズム; ヴェジタリアニズム |
(See 菜食主義) vegetarianism |
Variations: |
nukamisozuke ぬかみそづけ |
{food} vegetables pickled in salted rice-bran paste |
Variations: |
tsukeawase つけあわせ |
garnish (e.g. vegetables with a meat dish); trimmings; fixings; relish |
Variations: |
aeru あえる |
(transitive verb) to dress (vegetables, salad, etc.) |
Variations: |
aeru あえる |
(transitive verb) to dress (vegetables, salad, etc.) |
Variations: |
mazegohan まぜごはん |
{food} cooked rice with added ingredients (meat, vegetables, etc.) |
Variations: |
mikkusubejitaburu; mikkusu bejitaburu ミックスベジタブル; ミックス・ベジタブル |
{food} (frozen) mixed vegetables |
Variations: |
okonomiyaki おこのみやき |
okonomiyaki; savoury pancake containing meat or seafood and vegetables |
Variations: |
jingisukan; jingisukan(p) ジンギスかん; ジンギスカン(P) |
(1) (kana only) {food} (named after Genghis Khan) jingisukan; grilled mutton and vegetable dish; (2) (kana only) {food} slotted dome cast iron grill (used for jingisukan) |
Variations: |
mokurou / mokuro もくろう |
vegetable wax; Japan wax; sumac wax |
Variations: |
tenpura(天pura, 天麩羅, 天婦羅, 天麸羅)(p); tenpura(天pura); tenpura てんぷら(天ぷら, 天麩羅, 天婦羅, 天麸羅)(P); てんプラ(天プラ); テンプラ |
tempura (por: tempero, temporas); deep-fried fish and vegetables in a light batter |
Variations: |
omawari おまわり |
(1) (kana only) (esp. お巡り) (See お巡りさん) policeman; cop; (2) (esp. お回り) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) (See おかず・1,女房言葉) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies) |
Variations: |
jingisukanryouri(jingisukan料理); jingisukanryouri(成吉思汗料理, jingisu汗料理) / jingisukanryori(jingisukan料理); jingisukanryori(成吉思汗料理, jingisu汗料理) ジンギスカンりょうり(ジンギスカン料理); ジンギスかんりょうり(成吉思汗料理, ジンギス汗料理) |
{food} (See 成吉思汗・ジンギスかん) jingisukan; Japanese mutton and vegetable dish |
Variations: |
okonomiyaki おこのみやき |
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments |
Variations: |
tonpeiyaki / tonpeyaki とんぺいやき |
{food} tonpei-yaki; teppanyaki dish of pork and vegetables, etc. rolled in an omelette and covered in sauce and mayonnaise |
Variations: |
baiomasupurasuchikku; baiomasu purasuchikku バイオマスプラスチック; バイオマス・プラスチック |
(See バイオプラスチック) biomass plastic; organic plastic; vegetable-based plastic |
Variations: |
fisshubejitarian; fisshu bejitarian フィッシュベジタリアン; フィッシュ・ベジタリアン |
(See ペスカタリアン) pescetarian (wasei: fish vegetarian); pescatarian; pesco-vegetarian |
Variations: |
nabeyakiudon なべやきうどん |
{food} (See 鍋焼き) udon, vegetables, fish, etc. in broth, served in a pot |
Variations: |
jingisukannabe ジンギスカンなべ |
(1) slotted dome cast iron grill for preparing the Genghis Khan dish; (2) (See ジンギス汗料理) Japanese mutton and vegetable dish |
Variations: |
sushi すし |
{food} sushi; range of dishes made with vinegared rice combined with fish, vegetables, egg, etc. |
Variations: |
yakisoba(p); yakisoba やきそば(P); ヤキソバ |
{food} yakisoba; fried noodles, usu. with vegetables and meat |
Variations: |
ohitashi; oshitashi おひたし; おしたし |
(kana only) {food} boiled greens in bonito-flavoured soy sauce (vegetable side dish) |
Variations: |
aemono あえもの |
{food} chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce |
Variations: |
okonomiyaki おこのみやき |
{food} okonomiyaki; savoury pancake fried on an iron griddle with vegetables, meat and-or seafood and topped with various sauces and condiments |
Variations: |
kakiage かきあげ |
{food} mixed vegetable and seafood tempura |
Variations: |
jingisukannabe ジンギスカンなべ |
(1) {food} slotted dome cast iron grill for preparing jingisukan; (2) {food} (See 成吉思汗・ジンギスかん・1) jingisukan (mutton and vegetable dish) |
Variations: |
sukiyaki(p); sukiyaki すきやき(P); スキヤキ |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Variations: |
mosamosa; mosamosa; mossamosa; mossamossa; mossamosa; mossamossa もさもさ; モサモサ; もっさもさ; もっさもっさ; モッサモサ; モッサモッサ |
(vs,adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) to be hairy (of a person); to be thickly bearded; (vs,adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) to be dense (of vegetation); to be thick; (vs,adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) to be slow (of a person); to be dull |
Variations: |
hiryouzu; hiryuuzu; hirousu / hiryozu; hiryuzu; hirosu ひりょうず; ひりゅうず; ひろうす |
(1) {food} filhos (traditional Portuguese dessert) (por: filhós); (2) (ksb:) {food} (See がんもどき) deep-fried tofu mixed with thinly sliced vegetables |
Variations: |
kasuzuke かすづけ |
{food} fish or vegetables pickled in sake lees |
Variations: |
gooyachanpuruu; gooyaachanpuruu; gooyachanpuruu; gooyaachanpuruu / gooyachanpuru; gooyachanpuru; gooyachanpuru; gooyachanpuru ゴーヤチャンプルー; ゴーヤーチャンプルー; ごおやちゃんぷるう; ごおやあちゃんぷるう |
(rkb:) (See ゴーヤ,チャンプルー・1) bitter melon stir-fried with pork, tofu and other vegetables |
Variations: |
sukiyaki(p); sukiyaki(sk) すきやき(P); スキヤキ(sk) |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Variations: |
sushi すし |
{food} sushi; range of dishes made with vinegared rice combined with fish, vegetables, egg, etc. |
Variations: |
sukiyaki すきやき |
{food} sukiyaki; thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan |
Variations: |
kakiage かきあげ |
(1) (かき揚げ, 掻き揚げ, 掻揚げ, 掻揚 only) mixed vegetable and seafood tempura; (2) something pulled upwards; (3) (かき揚げ, 掻き揚げ, 搔き揚げ only) (abbreviation) (See かき揚げ城・かきあげじろ) small castle with a simple earthen-walled moat; (4) turning up a lamp wick |
Variations: |
kayakugohan かやくごはん |
{food} (See 加薬飯) casserole of rice, fish or meat, and vegetables |
Variations: |
tenpura(p); tenpura(sk) てんぷら(P); テンプラ(sk) |
{food} tempura (por: tempero); deep-fried fish and vegetables in a light batter |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 56 results for "Vegeta" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.