There are 986 total results for your Traditional search in the dictionary. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
観光旅館 see styles |
kankouryokan / kankoryokan かんこうりょかん |
(See 旅館) traditional inn in a popular tourist area |
身八つ口 see styles |
miyatsuguchi みやつぐち |
small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) |
逆さ海月 see styles |
sakasakurage さかさくらげ |
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples |
連込み宿 see styles |
tsurekomiyado つれこみやど |
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples |
郷土玩具 see styles |
kyoudogangu / kyodogangu きょうどがんぐ |
folk toy; traditional toy |
金石絲竹 金石丝竹 see styles |
jīn shí sī zhú jin1 shi2 si1 zhu2 chin shih ssu chu |
lit. (music instruments made of) metal, stone, string, and bamboo (idiom); fig. traditional Chinese music instruments |
鍾馗さん see styles |
shoukisan / shokisan しょうきさん |
(See 鍾馗・1) small statue of Shōki the Plague-Queller (placed on the overhang of traditional houses in parts of Kyoto and Nara) |
陀羅尼助 see styles |
daranisuke だらにすけ |
traditional "Chinese" medicine for the stomach (usually prepared as small dark spherical pills) |
鰻の寝床 see styles |
unaginonedoko うなぎのねどこ |
(exp,n) (colloquialism) long, narrow house (e.g. traditional Kyoto townhouse); eel bed |
鳥の子紙 see styles |
torinokogami とりのこがみ |
(See 雁皮・1) eggshell-colored traditional Japanese paper made primarily of Diplomorpha sikokiana fibres (high-quality, glossy) |
麻子仁丸 see styles |
mashiningan ましにんがん |
(See 麻子仁) mashiningan; traditional Chinese medicine prescribed as a laxative |
イラブー汁 see styles |
irabuujiru / irabujiru イラブーじる |
{food} (See イラブー) sea snake soup (traditional Okinawan dish) |
カサレヴサ see styles |
kasareesa カサレヴサ |
(See デモティキ) katharevousa (traditional literary form of modern Greek) (gre:) |
Variations: |
kabu; kabu かぶ; カブ |
(1) {cards} (See めくりカルタ・1) nine (in mekuri karuta); (2) {cards} (sometimes written as 株) (See おいちょかぶ) oicho-kabu (traditional Japanese gambling game) |
カフィーヤ see styles |
kafiiya / kafiya カフィーヤ |
keffiyeh (ara:); kufiya; traditional Arab headdress |
キセル乗車 see styles |
kiserujousha / kiserujosha キセルじょうしゃ |
(noun/participle) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends) |
クヴェヴリ see styles |
kureeri クヴェヴリ |
kvevri (large earthenware vessel used for traditional Georgian wine) (geo:); qvevri |
ココレッチ see styles |
kokorecchi ココレッチ |
{food} kokoretsi (traditional Greek dish) (tur: kokoreç) |
セルアニメ see styles |
seruanime セルアニメ |
(abbreviation) cel animation; hand-drawn animation; traditional animation |
セルビッチ see styles |
serubicchi セルビッチ |
selvage (traditional method of denim weaving) |
ソーラン節 see styles |
sooranbushi ソーランぶし |
traditional work song of Hokkaido herring fishery workers, performed by school students in modern choreographed interpretations |
ダーンドル see styles |
daandoru / dandoru ダーンドル |
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol |
ちんどん屋 see styles |
chindonya ちんどんや |
traditional Japanese band of sandwich board advertisers |
デアンドル see styles |
deandoru デアンドル |
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol |
トイファー see styles |
toifaa / toifa トイファー |
(kana only) (rkb:) tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick) |
トリカブト see styles |
torikabuto トリカブト |
(1) (kana only) aconite (esp. species Aconitum japonicum); wolfsbane; monkshood; (2) traditional bugaku hat; (place-name) Torikabuto |
トンファー see styles |
tonfaa / tonfa トンファー |
(kana only) (rkb:) tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick) |
ニュートラ see styles |
nyuutora / nyutora ニュートラ |
(abbreviation) (See ニュートラディショナル) new traditional (1970s fashion style) |
ビリンバウ see styles |
birinbau ビリンバウ |
{music} berimbau (traditional Brazilian stringed instrument) |
ファロファ see styles |
farofa ファロファ |
{food} farofa; traditional Brazilian side dish made with toasted cassava flour |
中西醫結合 中西医结合 see styles |
zhōng xī yī jié hé zhong1 xi1 yi1 jie2 he2 chung hsi i chieh ho |
to combine traditional Chinese and Western medicine |
Variations: |
marumage; maruwage まるまげ; まるわげ |
(1) traditional married woman's hair style with an oval chignon on top; (2) men's hairstyle (Edo period) |
Variations: |
nakai なかい |
waitress (in a ryokan or traditional restaurant); hostess |
伝統工芸品 see styles |
dentoukougeihin / dentokogehin でんとうこうげいひん |
traditional handicraft |
Variations: |
ishi いし |
traditional square chair with armrests and a torii-shaped back (used by the emperor, etc. during ceremonies) |
Variations: |
rokushaku ろくしゃく |
(1) (六尺 only) six feet; (2) (六尺 only) (abbreviation) (See 六尺褌) traditional Japanese G-string for men; (3) (esp. 陸尺) palanquin bearer |
Variations: |
rougai / rogai ろうがい |
{med} (See 肺結核) pulmonary tuberculosis (in traditional Chinese medicine) |
古式床しい see styles |
koshikiyukashii / koshikiyukashi こしきゆかしい |
(adjective) traditional |
Variations: |
jidori; jitori じどり; じとり |
(1) nationally protected chicken breed; free-range local traditional pedigree chicken; chicken meat from same; (2) (地鳥 only) locally raised chicken |
Variations: |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard |
Variations: |
taisai たいさい |
(1) (See 八将神) Taisai; one of the eight gods of the traditional calendar; (2) (archaism) (See 木星) Jupiter (planet) |
嫁の尻叩き see styles |
yomenoshiritataki よめのしりたたき |
(exp,n) (obscure) traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility |
寿司ロール see styles |
sushirooru; sushirooru すしロール; スシロール |
{food} sushi roll (in a non-traditional Japanese style, e.g. California rolls) |
尤克里里琴 see styles |
yóu kè lǐ lǐ qín you2 ke4 li3 li3 qin2 yu k`o li li ch`in yu ko li li chin |
ukulele; traditional form also written 烏克麗麗 |
当帰芍薬散 see styles |
toukishakuyakusan / tokishakuyakusan とうきしゃくやくさん |
tōkishakuyakusan; traditional Chinese medicine prescribed for anemia and blood circulation disorders |
成り木責め see styles |
narikizeme なりきぜめ |
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree |
文金高島田 see styles |
bunkintakashimada ぶんきんたかしまだ |
(See 島田) unswept hairdo originating in the mid-eighteenth century (now popular at traditional weddings) |
Variations: |
fushizome ふしぞめ |
(hist) (traditional Japanese color name) brushwood color |
桂枝茯苓丸 see styles |
keishibukuryougan / keshibukuryogan けいしぶくりょうがん |
keishibukuryōgan; traditional Chinese medicine prescribed for gynecological disorders |
Variations: |
rogui ろぐい |
(See 入れ子・5) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
Variations: |
robeso ろべそ |
(rare) (See 櫓杭) fulcrum peg (fitted into the cavity in an oar as part of a traditional oarlock) |
武術太極拳 see styles |
bujutsutaikyokuken ぶじゅつたいきょくけん |
wushu; modern sport derived from traditional Chinese martial arts |
Variations: |
happi はっぴ |
happi coat; happy coat; workman's livery coat; traditional Japanese straight-sleeved coat |
温泉マーク see styles |
onsenmaaku / onsenmaku おんせんマーク |
(1) sign used to designate a hot spring (e.g. on a map); (2) (See 連込み宿,逆さ海月・さかさくらげ・2) traditional style love hotel |
生り木責め see styles |
narikizeme なりきぜめ |
traditional Koshogatsu ceremony where one person beats a fruit tree (usu. persimmon tree) with a pole while threatening to cut it down if it does not provide a plentiful harvest, with another person responding "I will, I will" for the tree |
Variations: |
machiya; chouka(町家) / machiya; choka(町家) まちや; ちょうか(町家) |
(1) machiya; traditional wooden townhouse; (2) tradesman's house (esp. a home with a shop in front); merchant's house; merchant's family |
Variations: |
itoodoshi いとおどし |
(hist) binding of plates with colored laces (in traditional suits of armor) |
美術工芸品 see styles |
bijutsukougeihin / bijutsukogehin びじゅつこうげいひん |
art works, traditional artifacts and antiques; artistic handicrafts; decorative art |
Variations: |
myakushin みゃくしん |
diagnostic sphygmopalpation (in traditional Chinese medicine); medical diagnosis performed by feeling one's pulse |
草食系男子 see styles |
soushokukeidanshi / soshokukedanshi そうしょくけいだんし |
(See 草食男子・そうしょくだんし) man who doesn't adhere to traditional masculinity, esp. with women and careers; herbivore man |
菓子屋横丁 see styles |
kashiyayokochou / kashiyayokocho かしやよこちょう |
(place-name) Kashiyayokochō (street in Kawagoe (Koedo), in Saitama-ken, known for its many traditional and contemporary candy and snack shops) |
逆さくらげ see styles |
sakasakurage さかさくらげ |
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples |
連れ込み宿 see styles |
tsurekomiyado つれこみやど |
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples |
Variations: |
shouki / shoki しょうき |
(1) Shōki the Plague-Queller; Zhong Kui; traditional Chinese deity said to prevent plagues and ward off evil and reputedly able to command 80,000 demons; (2) (hist) Shōki (WWII fighter aircraft) |
Variations: |
ketteki; ketsueki(闕腋) けってき; けつえき(闕腋) |
(1) (abbreviation) (See 縫腋) unstitched, open side of some traditional Japanese clothing; clothing with such an open side; (2) (See 闕腋の袍) robe worn by military officials with a round collar, unstitched open sides and no ran |
Variations: |
ouban / oban おうばん |
(See 八将神) Ōban; one of the eight gods of the traditional calendar |
いろは歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
うなぎの寝床 see styles |
unaginonedoko うなぎのねどこ |
(exp,n) (colloquialism) long, narrow house (e.g. traditional Kyoto townhouse); eel bed |
おいちょかぶ see styles |
oichokabu おいちょかぶ |
oicho-kabu (traditional Japanese gambling card game) |
お菓子屋横丁 see styles |
okashiyayokochou / okashiyayokocho おかしやよこちょう |
(place-name) Okashiyayokochō (street in Kawagoe (Koedo), in Saitama-ken, known for its many traditional and contemporary candy and snack shops) |
カンドゥーラ see styles |
kandodoora カンドゥーラ |
kandoora (traditional Arab garment) (ara:) |
クーフィーヤ see styles |
kuufiiya / kufiya クーフィーヤ |
keffiyeh (ara:); kufiya; traditional Arab headdress |
Variations: |
shichii; shii / shichi; shi シチー; シー |
{food} shchi (traditional Russian cabbage soup) (rus:) |
セル・アニメ |
seru anime セル・アニメ |
(abbreviation) cel animation; hand-drawn animation; traditional animation |
ダーンドゥル see styles |
daandodoru / dandodoru ダーンドゥル |
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol |
ディアンドル see styles |
diandoru ディアンドル |
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol |
ディルンドル see styles |
dirundoru ディルンドル |
dirndl; traditional dress from Bavaria, Austria and South Tyrol |
テンカラ釣り see styles |
tenkaratsuri テンカラつり |
traditional Japanese flyfishing |
ばったり床几 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったり床机 see styles |
battarishougi / battarishogi ばったりしょうぎ |
folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったん床几 see styles |
battanshougi / battanshogi ばったんしょうぎ |
(obscure) folding bench at the front of traditional townhouses |
ばったん床机 see styles |
battanshougi / battanshogi ばったんしょうぎ |
(obscure) folding bench at the front of traditional townhouses |
以呂波歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
伊呂波ガルタ see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
伊呂波歌留多 see styles |
irohagaruta いろはガルタ |
(ateji / phonetic) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary |
伝統中国医学 see styles |
dentouchuugokuigaku / dentochugokuigaku でんとうちゅうごくいがく |
traditional Chinese medicine |
伝統的工芸品 see styles |
dentoutekikougeihin / dentotekikogehin でんとうてきこうげいひん |
traditional handicraft |
伝統的所有者 see styles |
dentoutekishoyuusha / dentotekishoyusha でんとうてきしょゆうしゃ |
traditional (land) owners (esp. in Australia) |
伝統的論理学 see styles |
dentoutekironrigaku / dentotekironrigaku でんとうてきろんりがく |
traditional logic |
傳統中國醫藥 传统中国医药 see styles |
chuán tǒng zhōng guó yī yào chuan2 tong3 zhong1 guo2 yi1 yao4 ch`uan t`ung chung kuo i yao chuan tung chung kuo i yao |
Chinese traditional medicine |
Variations: |
yatsukuchi やつくち |
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit) |
古式ゆかしい see styles |
koshikiyukashii / koshikiyukashi こしきゆかしい |
(adjective) traditional |
Variations: |
suiei(垂纓); tareei / suie(垂纓); taree すいえい(垂纓); たれえい |
hanging tail (of a traditional Japanese hat); drooping tail |
Variations: |
nurigasa ぬりがさ |
(See 笠・1) traditional lacquered conical hat |
嫁の尻たたき see styles |
yomenoshiritataki よめのしりたたき |
(exp,n) (obscure) traditional Koshogatsu ceremony where the newly-wed wife is hit with a sacred wooden pole on the rump to ensure her fertility |
Variations: |
yomeiwai / yomewai よめいわい |
(hist) (See 小正月,祝い棒) traditional Koshōgatsu ceremony where the newly-wed wife is hit on the rump with a sacred wooden pole to ensure her fertility |
安徽中醫學院 安徽中医学院 see styles |
ān huī zhōng yī xué yuàn an1 hui1 zhong1 yi1 xue2 yuan4 an hui chung i hsüeh yüan |
Anhui College of Traditional Chinese Medicine |
Variations: |
yamaoroshi やまおろし |
mashing of steamed rice, mold and water with wooden poles in traditional sake making |
Variations: |
hikihaku ひきはく |
hikihaku; traditional weaving technique with precious metallic threads |
Variations: |
nukite; nukide ぬきて; ぬきで |
overarm stroke (type of traditional Japanese swimming style) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Traditional" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.