Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1611 total results for your Tice search in the dictionary. I have created 17 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

比丘尼

see styles
bǐ qiū ní
    bi3 qiu1 ni2
pi ch`iu ni
    pi chiu ni
 bikuni
    びくに
Buddhist nun (loanword from Sanskrit "bhiksuni")
(1) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) (san: bhiksuni); (2) (hist) travelling female entertainer dressed as a nun (Kamakura, Muromachi periods); (3) (hist) lowly prostitute dressed as a nun (Edo period); (4) (abbreviation) (hist) (See 科負い比丘尼) female servant hired to take the blame for a noblewoman's farts
苾芻尼; 尼姑 bhikṣuṇī. A nun, or almswoman. The first woman to be ordained was the Buddha's aunt Mahāprajāpatī, who had nursed him. In the fourteenth year after his enlightenment the Buddha yielded to persuasion and admitted his aunt and women to his order of religious mendicants, but said that the admission of women would shorten the period of Buddhism by 500 years. The nun, however old, must acknowledge the superiority of every monk; must never scold him or tell his faults; must never accuse him, though he may accuse her; and must in all respects obey the rules as commanded by him. She accepts all the rules for the monks with additional rules for her own order. Such is the theory rather than the practice. The title by which Mahāprajāpatī was addressed was applied to nuns, i. e. ārya, or noble, 阿姨, though some consider the Chinese term entirely native.

気づく

see styles
 kizuku
    きづく
(v5k,vi) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise

気付く

see styles
 kizuku
    きづく
(v5k,vi) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise

沙門果


沙门果

see styles
shā mén guǒ
    sha1 men2 guo3
sha men kuo
 shamon ka
The fruit, or rebirth, resulting from the practices of the śramaṇa.

法の網

see styles
 hounoami / honoami
    ほうのあみ
(exp,n) (meshes of) the law; net of the law; justice

法務省

see styles
 houmushou / homusho
    ほうむしょう
Ministry of Justice; (o) Ministry of Justice

波羅蜜


波罗蜜

see styles
bō luó mì
    bo1 luo2 mi4
po lo mi
 haramitsu
    はらみつ
jackfruit; breadfruit; Artocarpus heterophyllus
(1) (はらみつ only) {Buddh} (See 波羅蜜多) pāramitā; perfection; perfection of Buddhist practices or attaining enlightenment; (2) (kana only) jackfruit (Artocarpus heterophyllus); (surname) Haramitsu
pāramitā

泥敷劑


泥敷剂

see styles
ní fū jì
    ni2 fu1 ji4
ni fu chi
poultice

注意書

see styles
 chuuisho / chuisho
    ちゅういしょ
directions; advisory; notice; warning

淨行者


净行者

see styles
jìng xíng zhě
    jing4 xing2 zhe3
ching hsing che
 jōgyō sha
One who observes ascetic practices; one of pure or celibate conduct; a Brahman; also 梵志.

深法忍

see styles
shēn fǎ rěn
    shen1 fa3 ren3
shen fa jen
 jinbō nin
Patience, or perseverance, in faith and practice.

温習う

see styles
 sarau
    さらう
(transitive verb) to review; to rehearse; to practise; to practice

湿布薬

see styles
 shippuyaku
    しっぷやく
poultice; cataplasm

潜伏先

see styles
 senpukusaki
    せんぷくさき
hideout (e.g. of fugitive from justice); hiding place

炬燵櫓

see styles
 kotatsuyagura
    こたつやぐら
square latticed wooden frame for a kotatsu

為来り

see styles
 shikitari
    しきたり
(kana only) custom; conventional practice; mores; ordinance

無届け

see styles
 mutodoke
    むとどけ
(1) without notice; without leave (e.g. absence); (2) unregistered; unreported (e.g. marriage, business, etc.)

無断で

see styles
 mudande
    むだんで
(expression) without permission; without notice

無警告

see styles
 mukeikoku / mukekoku
    むけいこく
without warning or notice

狐格子

see styles
 kitsunegoushi / kitsunegoshi
    きつねごうし
lattice work

球拾い

see styles
 tamahiroi
    たまひろい
(1) retrieving balls (during a practice session; in tennis, baseball, etc.); acting as ball boy; (2) ball boy; player (in a tennis club, etc.) assigned the role of ball boy

申し出

see styles
 moushide / moshide
    もうしで
proposal; request; claim; report; notice; offer

申出で

see styles
 moushiide / moshide
    もうしいで
proposal; request; claim; report; notice; offer

町医者

see styles
 machiisha / machisha
    まちいしゃ
(1) physician in private practice; (2) (hist) town doctor; doctor who served the townspeople (as opposed to the emperor, a daimyo, etc.)

畑水練

see styles
 hatakesuiren
    はたけすいれん
(idiom) (joc) useless book learning; knowing the theory but being able to put it into practice; practising swimming in a field

留める

see styles
 tomeru
    とめる
    todomeru
    とどめる
(transitive verb) (1) to stop; to turn off; (2) to park; (3) to prevent; to suppress (a cough); to hold back (tears); to hold (one's breath); to relieve (pain); (4) to stop (someone from doing something); to dissuade; to forbid; to prohibit; (5) to notice; to be aware of; to concentrate on; to pay attention to; to remember; to bear in mind; (6) to fix (in place); to fasten; to tack; to pin; to nail; to button; to staple; (7) to detain; to keep in custody; (transitive verb) (1) to stop; to stay (e.g. the night); to cease; to put an end to; (2) to contain; to keep (in position, in place); to limit; (3) to record (e.g. a fact); to retain

畳水練

see styles
 tatamisuiren
    たたみすいれん
(idiom) (joc) useless book learning; knowing the theory but not being able to put it into practice; swim practice on a tatami mat

知らせ

see styles
 shirase
    しらせ
(1) news; word; tidings; notice; notification; information; (2) omen

礼奉公

see styles
 reiboukou / reboko
    れいぼうこう
(See お礼奉公) free service after one has finished one's apprenticeship

礼拝式

see styles
 reihaishiki / rehaishiki
    れいはいしき
religious service; religious practice

科技臉


科技脸

see styles
kē jì liǎn
    ke1 ji4 lian3
k`o chi lien
    ko chi lien
a face noticeably modified by plastic surgery, botox etc

稽古台

see styles
 keikodai / kekodai
    けいこだい
(1) training partner; (2) training hall (esp. one made of wooden planks and used for dancing practice)

稽古本

see styles
 keikobon / kekobon
    けいこぼん
practice book used in jōruri and nagauta

稽古着

see styles
 keikogi / kekogi
    けいこぎ
training clothes (judo, kendo, etc.); practice suit

空閑處


空闲处

see styles
kōng xián chù
    kong1 xian2 chu4
k`ung hsien ch`u
    kung hsien chu
 kūgen sho
A tr. of 阿蘭若 araṇya, i.e. "forest". A retired place, 300 to 600 steps away from human habitation, suitable for the religious practices of monks.

窗戶櫺


窗户棂

see styles
chuāng hù líng
    chuang1 hu4 ling2
ch`uang hu ling
    chuang hu ling
window lattice

窗櫺子


窗棂子

see styles
chuāng líng zi
    chuang1 ling2 zi5
ch`uang ling tzu
    chuang ling tzu
window lattice

窗欞子


窗棂子

see styles
chuāng líng zi
    chuang1 ling2 zi5
ch`uang ling tzu
    chuang ling tzu
window lattice; window frame

竇娥冤


窦娥冤

see styles
dòu é yuān
    dou4 e2 yuan1
tou o yüan
The Injustice to Dou E (popular drama by 關漢卿|关汉卿[Guan1 Han4 qing1])

立て札

see styles
 tatefuda
    たてふだ
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc.

竪格子

see styles
 tategoushi / tategoshi
    たてごうし
vertical bars; vertical lattice

素振り

see styles
 suburi
    すぶり
practice-swinging (sword, bat, tennis racket, etc.)

終戰日


终战日

see styles
zhōng zhàn rì
    zhong1 zhan4 ri4
chung chan jih
armistice day; cf Japan's surrender in WWII on 15th August 1945

組入れ

see styles
 kumiire / kumire
    くみいれ
(1) incorporating; inserting; (2) nesting (e.g. of matryoshka dolls); nest; (3) square offering tray made of unvarnished wood (three per nested set); (4) (archit) (abbreviation) latticed ceiling

練習会

see styles
 renshuukai / renshukai
    れんしゅうかい
practice meeting; practice group

練習台

see styles
 renshuudai / renshudai
    れんしゅうだい
(1) practice kit; practice board; (2) (See 稽古台・けいこだい・1) practice partner; training partner

練習場


练习场

see styles
liàn xí chǎng
    lian4 xi2 chang3
lien hsi ch`ang
    lien hsi chang
 renshuujou / renshujo
    れんしゅうじょう
driving range (golf); practice court; practice ground
practice field; training ground; driving range; practice hall; rehearsal space

縁の下

see styles
 ennoshita
    えんのした
(adj-no,n) (idiom) out of sight; in the background; unnoticed; under the veranda

縦格子

see styles
 tategoushi / tategoshi
    たてごうし
vertical bars; vertical lattice

習い事

see styles
 naraigoto
    ならいごと
accomplishment; lesson; practice

習わし

see styles
 narawashi
    ならわし
(noun - becomes adjective with の) custom; habit; customary practice

老皇曆


老皇历

see styles
lǎo huáng lì
    lao3 huang2 li4
lao huang li
(lit.) past years' almanac; (fig.) ancient history; obsolete practice; old-fashioned principle

耳語戒


耳语戒

see styles
ěr yǔ jiè
    er3 yu3 jie4
erh yü chieh
 nigokai
Secret rules whispered in the ear, an esoteric practice.

育児法

see styles
 ikujihou / ikujiho
    いくじほう
child-rearing practice

肺血症

see styles
 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
(irregular kanji usage) (med) blood poisoning; septicemia; sepsis

自主練

see styles
 jishuren
    じしゅれん
(abbreviation) (colloquialism) (See 自主練習) voluntary training; voluntary practice; free practice

自傷癖

see styles
 jishoukuse / jishokuse
    じしょうくせ
(practice of) self-injury; (habit of) self-harm

英語角


英语角

see styles
yīng yǔ jiǎo
    ying1 yu3 jiao3
ying yü chiao
English corner; spoken English practice group

莊嚴門


庄严门

see styles
zhuāng yán mén
    zhuang1 yan2 men2
chuang yen men
 shōgon mon
The gate or school of the adornment of the spirit, in contrast with external practices, ceremonies, asceticism, etc.

薬食い

see styles
 kusurigui
    くすりぐい
winter-time practice of eating meat of animals such as boar and deer to ward off cold

虛宮格


虚宫格

see styles
xū gōng gé
    xu1 gong1 ge2
hsü kung ko
four-square box in which one practices writing a Chinese character

虫籠窓

see styles
 mushikomado
    むしこまど
(See 虫籠格子) window with an ultra-fine lattice (often on upper floors of traditional buildings, e.g. Kyoto townhouses)

行ずる

see styles
 gyouzuru / gyozuru
    ぎょうずる
(vz,vt) (archaism) (See 行う) to perform; to do; to practice

表示板

see styles
 hyoujiban / hyojiban
    ひょうじばん
indicator; noticeboard

裙帶風


裙带风

see styles
qún dài fēng
    qun2 dai4 feng1
ch`ün tai feng
    chün tai feng
the practice of favoring sb because of the influence of the person's wife or other female relative; (by extension) culture of favoritism towards relatives, friends and associates

襟換え

see styles
 erigae
    えりがえ
becoming a geisha (of a geisha apprentice)

襟替え

see styles
 erigae
    えりがえ
becoming a geisha (of a geisha apprentice)

見出す

see styles
 miidasu / midasu
    みだす
(transitive verb) (1) to find out; to discover; to notice; to detect; (2) to select; to pick out; (3) to look out (from the inside); (4) to be wide-eyed (in surprise, anger, etc.)

見向き

see styles
 mimuki
    みむき
(usu. with neg. sentence) (See 見向きもしない) looking towards; taking notice (of); showing interest (in)

見損う

see styles
 misokonau
    みそこなう
(transitive verb) (1) to misjudge; to mistake; to misread; (2) to misjudge (someone); to overestimate; (3) to miss seeing; to overlook; to fail to notice

見習い

see styles
 minarai
    みならい
(1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer

見習工

see styles
 minaraikou / minaraiko
    みならいこう
apprentice

見習生


见习生

see styles
jiàn xí shēng
    jian4 xi2 sheng1
chien hsi sheng
apprentice; probationer; cadet

見落し

see styles
 miotoshi
    みおとし
oversight; omission; something overlooked; thing left unnoticed

見落す

see styles
 miotosu
    みおとす
(transitive verb) to overlook; to fail to notice; to miss (seeing)

見逃す

see styles
 minogasu
    みのがす
(transitive verb) (1) to miss; to overlook; to fail to notice; (2) to turn a blind eye (to a wrongdoing etc.); to ignore; (3) to pass up (an opportunity etc.)

見遁す

see styles
 minogasu
    みのがす
(transitive verb) (1) to miss; to overlook; to fail to notice; (2) to turn a blind eye (to a wrongdoing etc.); to ignore; (3) to pass up (an opportunity etc.)

視認性

see styles
 shininsei / shininse
    しにんせい
visibility; noticeability; perceptibility

訟務部

see styles
 shoumubu / shomubu
    しょうむぶ
Litigation Department (of the Ministry of Justice)

認める

see styles
 mitomeru
    みとめる
(transitive verb) (1) to recognize; to recognise; to observe; to notice; (transitive verb) (2) to deem; to judge; to assess; (transitive verb) (3) to approve; to deem acceptable; to allow; (transitive verb) (4) to admit; to accept; to confess (to a charge); (transitive verb) (5) to watch steadily; to observe carefully; (transitive verb) (6) to renown; to give renown to; to appreciate; to acknowledge

誘惑者

see styles
 yuuwakusha / yuwakusha
    ゆうわくしゃ
seducer; tempter; temptress; enticer; charmer; betrayer

誤判案


误判案

see styles
wù pàn àn
    wu4 pan4 an4
wu p`an an
    wu pan an
miscarriage of justice

貼り札

see styles
 harifuda
    はりふだ
(noun/participle) poster; notice

賣風流


卖风流

see styles
mài fēng liú
    mai4 feng1 liu2
mai feng liu
to exert flirtatious allure; to entice coquettishly

超格子

see styles
 choukoushi / chokoshi
    ちょうこうし
superlattice

足固め

see styles
 ashigatame
    あしがため
(1) groundwork; preparation; (2) walking practice; strengthening one's legs; (3) leg hold (wrestling, judo, etc.); (4) wooden beam that joins underfloor pillars

跋伽仙

see styles
bá qié xiān
    ba2 qie2 xian1
pa ch`ieh hsien
    pa chieh hsien
 Bakasen
(or 跋伽婆) Bhārgava, Bhagava, Bhaga, the ascetic under whom Śākyamuni practiced the austere life.

退職届

see styles
 taishokutodoke
    たいしょくとどけ
notice of resignation; (one's) resignation; resignation notice

逃亡犯

see styles
 toubouhan / tobohan
    とうぼうはん
(abbreviation) (See 逃亡犯罪人・とうぼうはんざいにん) fugitive from justice; fugitive criminal

逆格子

see styles
 gyakukoushi / gyakukoshi
    ぎゃくこうし
reciprocal lattice (crystallography)

逐客令

see styles
zhú kè lìng
    zhu2 ke4 ling4
chu k`o ling
    chu ko ling
the First Emperor's order to expel foreigners; (fig.) notice to leave; words or behavior intended at turning visitors out

通知單


通知单

see styles
tōng zhī dān
    tong1 zhi1 dan1
t`ung chih tan
    tung chih tan
notification; notice; ticket; receipt

通知書


通知书

see styles
tōng zhī shū
    tong1 zhi1 shu1
t`ung chih shu
    tung chih shu
 tsuuchisho / tsuchisho
    つうちしょ
written notice
written notification; notification (written)

通知状

see styles
 tsuuchijou / tsuchijo
    つうちじょう
notice; letter of advice

連子窓

see styles
 renjimado
    れんじまど
lattice window

鉄格子

see styles
 tetsugoushi / tetsugoshi
    てつごうし
(1) iron grill; iron grille; iron lattice; iron bars; (2) (colloquialism) prison

鉤召法


钩召法

see styles
gōu zhào fǎ
    gou1 zhao4 fa3
kou chao fa
 kōchō hō
vaśīkaraṇa, the method in esoteric practice of summoning and influencing the beneficent powers.

鐵格子


铁格子

see styles
tiě gé zi
    tie3 ge2 zi5
t`ieh ko tzu
    tieh ko tzu
iron lattice; metal grid

開業医

see styles
 kaigyoui / kaigyoi
    かいぎょうい
(See 勤務医) private clinician; physician in private practice

開罰單


开罚单

see styles
kāi fá dān
    kai1 fa2 dan1
k`ai fa tan
    kai fa tan
to issue an infringement notice

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Tice" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary