I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 2193 total results for your Tang Soo Do - Tang Hand Way search. I have created 22 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
タブラ see styles |
dapura ダプラ |
tabla (Indian hand drums) (hin:); (personal name) Dapra |
たも網 see styles |
tamoami たもあみ |
hand net; dip net; scoop net |
チラシ see styles |
chirashi チラシ |
(1) scattering; (2) (kana only) leaflets; (3) (abbreviation) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top; (4) (abbreviation) writing in an irregular hand |
つき手 see styles |
tsukite つきて |
{sumo} hand touch down |
てって see styles |
tette てって |
(child. language) (See てて) hand; hands |
トウナ see styles |
touna / tona トウナ |
(kana only) tang cai (Brassica rapa var. toona) |
どぼん see styles |
dobon ドボン |
(1) {cards} dobon; shedding-type card game in which a player calls "dobon" (and wins the round) if the total value of the cards in their hand matches the value of the last played card; (2) {cards} (See ブラックジャック) blackjack; (3) {cards} (going) bust |
ドラ牌 see styles |
dorapai ドラパイ |
{mahj} (See ドラ) dora tile; special tile that increases the han value of a hand |
ハーム see styles |
haamu / hamu ハーム |
(1) (See てのひら) palm (of the hand); (2) (See ヤシ) palm tree; (place-name) Herm |
はばき see styles |
habaki はばき |
metal collar mounted between a sword blade and the hand guard |
ぴか一 see styles |
pikaichi ぴかいち |
(1) scoring hand in hanafuda with one 20 point flower card and six 1 point flower cards; (2) something (or someone) that stands out above the rest |
一二四 see styles |
ichinishi いちにし |
{hanaf} (See 手役) four-of-a-kind and a pair in a dealt hand |
一把手 see styles |
yī bǎ shǒu yi1 ba3 shou3 i pa shou |
working hand; member of a work team; participant; the boss (short form of 第一把手[di4 yi1 ba3 shou3]) |
一方面 see styles |
yī fāng miàn yi1 fang1 mian4 i fang mien |
on the one hand |
一盃口 see styles |
iipeekoo / ipeekoo イーペーコー |
{mahj} pure double chow; winning hand containing two identical chows (i.e. same numbers and same suit) |
七対子 see styles |
chiitoitsu / chitoitsu チートイツ |
{mahj} seven pairs (chi:); winning hand composed of seven pairs |
三つ指 see styles |
mitsuyubi みつゆび |
bowing while pressing three fingers of each hand on floor |
三夷教 see styles |
sān yí jiào san1 yi2 jiao4 san i chiao |
the three foreign religions that had been introduced to China by the time of the Tang dynasty: Nestorianism, Manichaeism and Zoroastrianism |
三槓子 see styles |
sankantsu サンカンツ |
{mahj} three kongs; winning hand containing three kongs |
三論宗 三论宗 see styles |
sān lùn zōng san1 lun4 zong1 san lun tsung sanronshuu / sanronshu さんろんしゅう |
Three Treatise School (Buddhism) Sanron sect (of Buddhism) The Sanlun, Mādhyamika, or Middle School, founded in India by Nāgārjuna, in China by 嘉祥 Jiaxiang during the reign of 安帝 An Di, Eastern Jin, A.D. 397-419. It flourished up to the latter part of the Tang dynasty. In 625 it was carried to Japan as Sanron. After the death of Jiaxiang, who wrote the 三論玄義, a northern and southern division took place. While the Mādhyamika denied the reality of all phenomenal existence, and defined the noumenal world in negative terms, its aim seems not to have been nihilistic, but the advocacy of a reality beyond human conception and expression, which in our terminology may be termed a spiritual realm. |
下がり see styles |
sagari さがり |
(1) (ant: 上がり・1) fall; decline; lowering; hanging down; drooping; slanting (downward); (2) {sumo} string apron; ornamental cords hanging from the front of a sumo wrestler's belt; (3) (usu. as お下がり) (See お下がり・1,お下がり・2) food offering to the gods; leftovers; hand-me-downs; (4) leaving (one's master's place for home); (n-suf,n) (5) a little after ... |
不動佛 不动佛 see styles |
bù dòng fó bu4 dong4 fo2 pu tung fo Fudō Butsu |
不動如來; 阿閦鞞 or 阿閦婆, Akṣobhya, one of the 五智如來 Five Wisdom, or Dhyāni-Buddhas, viz., Vairocana, Akṣobhya, Ratnasambhava, Amitābha, and Amoghasiddhi. He is especially worshipped by the Shingon sect, as a disciple of Vairocana. As Amitābha is Buddha in the western heavens, so Akṣobhya is Buddha in the eastern heaven of Abhirati, the realm of joy, hence he is styled 善快 or 妙喜, also 無瞋恚 free from anger. His cult has existed since the Han dynasty, see the Akṣobhya-Tathāgatasya-vyūha. He is first mentioned in the prajnapāramitā sutra, then in the Lotus, where he is the first of the sixteen sons of Mahābhijñā-jñānabhibhu. His dhyāni-bodhisattva is Vajrapāṇi. His appearance is variously described, but he generally sits on a lotus, feet crossed, soles upward, left hand closed holding robe, right hand fingers extended touching ground calling it as color is pale gold, some say blue a vajra is before him. His esoteric word is Hum; his element the air, his human form Kanakamuni, v. 拘. Jap. Ashuku, Fudo, and Mudo; Tib. mi-bskyod-pa, mi-'khrugs-pa (mintug-pa); Mong. Ülü küdelükci. v. 不動明王. |
不良人 see styles |
bù liáng rén bu4 liang2 ren2 pu liang jen |
(Tang dynasty) official responsible for tracking down and arresting lawbreakers |
中国通 see styles |
chuugokutsuu / chugokutsu ちゅうごくつう |
China expert; China hand |
中國通 中国通 see styles |
zhōng guó tōng zhong1 guo2 tong1 chung kuo t`ung chung kuo tung |
China watcher; an expert on China; an old China hand See: 中国通 |
中書省 see styles |
chuushoshou / chushosho ちゅうしょしょう |
(hist) (See 三省・2) Secretariat (Tang dynasty China) |
中締め see styles |
nakajime なかじめ |
(1) closing mid-way; (2) taking a break mid-way through an event, sometimes with ceremonial hand-clapping |
九華山 九华山 see styles |
jiǔ huá shān jiu3 hua2 shan1 chiu hua shan Kuke Sen |
Mount Jiuhua in Anhui, scenic tourist site, and one of the four famous Buddhist mountains Formerly called 九子山, which was changed by the Tang poet Li Bai to the above; it is one of the four sacred mountains of Buddhism, situated in Anhui, and its patron Bodhisattva is Dizang 地藏. |
乾手機 干手机 see styles |
gān shǒu jī gan1 shou3 ji1 kan shou chi |
hand dryer |
二手房 see styles |
èr shǒu fáng er4 shou3 fang2 erh shou fang |
second-hand house; house acquired indirectly through a middle-man |
二手煙 二手烟 see styles |
èr shǒu yān er4 shou3 yan1 erh shou yen |
second-hand smoke |
二手貨 二手货 see styles |
èr shǒu huò er4 shou3 huo4 erh shou huo |
second-hand goods; used goods |
二手車 二手车 see styles |
èr shǒu chē er4 shou3 che1 erh shou ch`e erh shou che |
second-hand car |
二水貨 二水货 see styles |
èr shuǐ huò er4 shui3 huo4 erh shui huo |
used goods; second hand goods |
二盃口 see styles |
ryanpeekoo リャンペーコー |
{mahj} (See 一盃口・イーペーコー) winning hand composed of two sets of two identical chows plus a pair |
二翻役 see styles |
ryanfanyaku リャンファンヤク |
{mahj} winning hand with the score doubled twice |
五教章 see styles |
wǔ jiào zhāng wu3 jiao4 zhang1 wu chiao chang Gokyō jō |
The work in three juan by 法藏 Fazang of the Tang dynasty, explaining the doctrines of the Five Schools. |
五蘊論 五蕴论 see styles |
wǔ yùn lùn wu3 yun4 lun4 wu yün lun Goun ron |
大乘五蘊論 A śāstra by Vasubandhu on the Mahāyāna interpretation of the five skandhas, tr. by Xuanzang; 1 chuan. Other works are the 五蘊皆空經 tr. by Yijing of the Tang dynasty. 五蘊譬喩經 tr. by 安世高 An Shih Kao of the Han dynasty: both are in the 雜阿含經 2 and 10 respectively; also 五蘊論釋 a commentary by Vinītaprabha. |
五部淨 五部净 see styles |
wǔ bù jìng wu3 bu4 jing4 wu pu ching gobu jō |
(居 炎 摩 羅) Yama as protector in the retinue of the thousand-hand Guanyin. |
交糧本 交粮本 see styles |
jiāo liáng běn jiao1 liang2 ben3 chiao liang pen |
to hand in one's ration cards; to die |
亮底牌 see styles |
liàng dǐ pái liang4 di3 pai2 liang ti p`ai liang ti pai |
to show one's hand; to lay one's cards on the table |
仁座鯛 see styles |
nizadai; nizadahi; nizadai にざだい; にざだひ; ニザダイ |
(kana only) scalpel sawtail (Prionurus scalprum, species of tang found from Japan to Taiwan) |
仏手柑 see styles |
busshukan; bushukan; busshukan; bushukan ぶっしゅかん; ぶしゅかん; ブッシュカン; ブシュカン |
Buddha's hand (Citrus medica sarcodactylus); fingered citron |
伴なう see styles |
tomonau ともなう |
(irregular okurigana usage) (v5u,vi) (1) to accompany; to go hand in hand with; to be consequent upon; (transitive verb) (2) to be accompanied by; to bring with; to take with; to be involved in |
佉吒迦 佉咤迦 see styles |
qiā zhà jiā qia1 zha4 jia1 ch`ia cha chia chia cha chia kataka |
khaṭaka; a manual sign, wrists together, fingers half-closed; M. W. says "the half-closed hand; the doubled fist of wrestlers or boxers". |
佔上風 占上风 see styles |
zhàn shàng fēng zhan4 shang4 feng1 chan shang feng |
to take the lead; to gain the upper hand |
余剰牌 see styles |
yojouhai / yojohai よじょうはい |
{mahj} (See 聴牌・テンパイ) surplus tile; tile that has become unnecessary to the advancement of a hand, particularly at the moment tenpai is attained |
健か者 see styles |
shitatakamono したたかもの |
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man |
光明寺 see styles |
guāng míng sì guang1 ming2 si4 kuang ming ssu koumiyouji / komiyoji こうみようじ |
(personal name) Kōmiyouji 光明大師 (or 光明和尚). Guangming si, temple and title of 善導 Shandao, a noted monk of the Tang dynasty under Gaozong. |
全唐詩 see styles |
zentoushi / zentoshi ぜんとうし |
(work) Complete Tang Poems (1701); Quan Tangshi; (wk) Complete Tang Poems (1701); Quan Tangshi |
出切る see styles |
dekiru できる |
(transitive verb) to be out of; to have no more at hand |
利き手 see styles |
kikite ききて |
one's dominant hand |
剪刀手 see styles |
jiǎn dāo shǒu jian3 dao1 shou3 chien tao shou |
V sign (hand gesture) |
劉禹錫 刘禹锡 see styles |
liú yǔ xī liu2 yu3 xi1 liu yü hsi |
Liu Yuxi (772-842), Tang poet |
功德使 see styles |
gōng dé shǐ gong1 de2 shi3 kung te shih kudoku shi |
Envoy to the virtuous, or officer supervising virtue, controller of monks and nuns appointed by the Tang Court. |
助け舟 see styles |
tasukebune たすけぶね |
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help |
助け船 see styles |
tasukebune たすけぶね |
(1) lifeboat; (2) friend in need; helping hand; timely help |
化前序 see styles |
huà qián xù hua4 qian2 xu4 hua ch`ien hsü hua chien hsü Kezenjo |
the preface to the 觀經疏 by 善導 Shandao of the Tang dynasty. |
化宮殿 化宫殿 see styles |
huà gōng diàn hua4 gong1 dian4 hua kung tien kekyū den |
The magical palace, or, palace of joy, held in the fortieth left hand of: Guanyin of the thousand hands; the hand is styled 化宮殿手 or 寶殿手. |
北齊書 北齐书 see styles |
běi qí shū bei3 qi2 shu1 pei ch`i shu pei chi shu |
History of Qi of the Northern Dynasties, eleventh of the 24 dynastic histories 二十四史[Er4 shi2 si4 Shi3], compiled by Li Baiyao 李百藥|李百药[Li3 Bai3 yao4] in 636 during Tang Dynasty, 50 scrolls |
千金方 see styles |
qiān jīn fāng qian1 jin1 fang1 ch`ien chin fang chien chin fang |
Prescriptions Worth a Thousand in Gold, early Tang compendium of herbal medicine by Sun Simiao 孫思邈|孙思邈[Sun1 Si1 miao3] |
南詔國 南诏国 see styles |
nán zhào guó nan2 zhao4 guo2 nan chao kuo |
Nanzhao, 8th and 9th century kingdom in Yunnan, at times allied with Tang against Tibetan Tubo pressure |
厩務員 see styles |
kyuumuin / kyumuin きゅうむいん |
(rare) stable boy; stable hand; groom |
双ポン see styles |
shanpon シャンポン |
(mahj) (kana only) wait to turn either of two pairs into a three-of-a-kind to finish one's hand (chi:) |
反面に see styles |
hanmenni はんめんに |
(adverb) on the other hand |
受売り see styles |
ukeuri うけうり |
(noun/participle) (1) retailing; (2) second-hand opinion or knowledge; telling at second hand; second-hand telling |
受渡す see styles |
ukewatasu うけわたす |
(Godan verb with "su" ending) to deliver; to hand over; to transfer |
口凌ぎ see styles |
kuchishinogi くちしのぎ |
living from hand to mouth |
古強者 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの |
old soldier; veteran; old hand |
古武士 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの kobushi こぶし |
old soldier; veteran; old hand; (1) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
古着屋 see styles |
furugiya ふるぎや |
second hand clothes shop |
古體詩 古体诗 see styles |
gǔ tǐ shī gu3 ti3 shi1 ku t`i shih ku ti shih |
a pre-Tang Dynasty genre of poetry, relatively free in form, usually having four, five, six or seven characters per line |
右四つ see styles |
migiyotsu みぎよつ |
{sumo} hold in which both wrestlers obtain an underarm grip with the right hand and an overarm grip with the left |
右方端 see styles |
uhoutan / uhotan うほうたん |
right hand edge |
司天臺 司天台 see styles |
sī tiān tái si1 tian1 tai2 ssu t`ien t`ai ssu tien tai |
Observatory or Bureau of Astronomy (official title) from the Tang dynasty onwards |
同時に see styles |
doujini / dojini どうじに |
(exp,adv) (1) at the same time; at once; simultaneously; concurrently; (exp,conj) (2) (as ...と同時に) just as ...; the moment ...; just after ...; (exp,conj) (3) (but) at the same time; as well as; also; on the other hand |
呂洞賓 吕洞宾 see styles |
lǚ dòng bīn lu:3 dong4 bin1 lü tung pin |
Lü Dongbin (796-), Tang Dynasty scholar, one of the Eight Immortals 八仙[Ba1 xian1] |
和がる see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (mahj) to win a hand |
和了る see styles |
agaru あがる |
(v5r,vi) (mahj) to win a hand |
唐三藏 see styles |
táng sān zàng tang2 san1 zang4 t`ang san tsang tang san tsang Tō Sanzō |
Tripitaka, the central character of the 16th century novel "Journey to the West" 西遊記|西游记[Xi1 you2 ji4], based on the monk Xuanzang 玄奘[Xuan2 zang4] (602–664) trepiṭaka of the Tang |
唐中宗 see styles |
táng zhōng zōng tang2 zhong1 zong1 t`ang chung tsung tang chung tsung |
Emperor Zhongzong of Tang, reign name of fourth Tang emperor Li Zhe 李哲[Li3 Zhe2] (656-710), reigned 705-710 |
唐代宗 see styles |
táng dài zōng tang2 dai4 zong1 t`ang tai tsung tang tai tsung |
Emperor Taizong of Tang (727-779), reign name of ninth Tang emperor Li Yu 李豫[Li3 Yu4], reigned 762-779 |
唐伯虎 see styles |
táng bó hǔ tang2 bo2 hu3 t`ang po hu tang po hu |
Tang Bohu or Tang Yin 唐寅 (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子 |
唐僖宗 see styles |
táng xī zōng tang2 xi1 zong1 t`ang hsi tsung tang hsi tsung |
Emperor Xizong of Tang, reign name of nineteenth Tang Emperor Li Xuan 李儇[Li3 Xuan1] (862-888), reigned 873-888 |
唐哀帝 see styles |
táng āi dì tang2 ai1 di4 t`ang ai ti tang ai ti |
Emperor Aidi of Tang, reign name of twenty-first and last Tang emperor Li Zhu 李祝[Li3 Zhu4] (892-908), reigned 904-907 |
唐太宗 see styles |
táng tài zōng tang2 tai4 zong1 t`ang t`ai tsung tang tai tsung Go Taishū |
Emperor Taizong of Tang, reign name of second Tang emperor Li Shimin 李世民[Li3 Shi4 min2] (599-649), reigned 626-649 Tang Taizong |
唐宋音 see styles |
tousouon / tosoon とうそうおん |
(See 唐音・とうおん) tōsō-on; Tang-Song reading; on reading of a kanji based on Song dynasty and later Chinese |
唐宣宗 see styles |
táng xuān zōng tang2 xuan1 zong1 t`ang hsüan tsung tang hsüan tsung |
Emperor Xuanzong of Tang (810-859), reign name of seventeenth Tang emperor Li Chen 李忱[Li3 Chen2], reigned 846-859 |
唐家璇 see styles |
táng jiā xuán tang2 jia1 xuan2 t`ang chia hsüan tang chia hsüan |
Tang Jiaxuan (1938-), politician and diplomat |
唐德宗 see styles |
táng dé zōng tang2 de2 zong1 t`ang te tsung tang te tsung |
Emperor Dezong of Tang (742-805), reign name of tenth Tang emperor Li Kuo 李适[Li3 Kuo4], reigned 779-805 |
唐憲宗 唐宪宗 see styles |
táng xiàn zōng tang2 xian4 zong1 t`ang hsien tsung tang hsien tsung |
Emperor Xianzong of Tang (778-820), reign name of twelfth Tang emperor Li Chun 李純|李纯[Li3 Chun2] reigned 805-820 |
唐懿宗 see styles |
táng yì zōng tang2 yi4 zong1 t`ang i tsung tang i tsung |
Emperor Yizong of Tang (833-873), reign name of eighteenth Tang emperor Li Cui 李漼[Li3 Cui3], reigned 859-873 |
唐攝論 唐摄论 see styles |
táng shè lùn tang2 she4 lun4 t`ang she lun tang she lun Tō shōron |
Tang Compendium of the Great Vehicle |
唐敬宗 see styles |
táng jìng zōng tang2 jing4 zong1 t`ang ching tsung tang ching tsung |
Emperor Jingzong of Tang (809-827), reign name of fourteenth Tang emperor 李湛[Li3 Zhan4], reigned 825-827 |
唐文宗 see styles |
táng wén zōng tang2 wen2 zong1 t`ang wen tsung tang wen tsung |
Emperor Wenzong of Tang (809-840), reign name of fifteenth Tang emperor 李昂[Li3 Ang2], reigned 827-840 |
唐明皇 see styles |
táng míng huáng tang2 ming2 huang2 t`ang ming huang tang ming huang |
Emperor Ming of Tang (685-762), also known as Emperor Xuanzong of Tang 唐玄宗[Tang2 Xuan2 zong1], reigned 712-756 |
唐昭宗 see styles |
táng zhāo zōng tang2 zhao1 zong1 t`ang chao tsung tang chao tsung |
Emperor Zhaozong of Tang, reign name of twentieth Tang emperor 李曄|李晔[Li1 Ye4] (867-904), reigned 888-904 |
唐武宗 see styles |
táng wǔ zōng tang2 wu3 zong1 t`ang wu tsung tang wu tsung |
Emperor Wuzong of Tang (814-846), reign name of sixteenth Tang emperor Li Chan 李瀍[Li3 Chan2], reigned 840-846 |
唐殤帝 唐殇帝 see styles |
táng shāng dì tang2 shang1 di4 t`ang shang ti tang shang ti |
Emperor Shang of Tang, reign name of fifth Tang emperor Li Chongmao 李重茂[Li3 Chong2 mao4] (c. 695-715), reigned 710 |
唐玄宗 see styles |
táng xuán zōng tang2 xuan2 zong1 t`ang hsüan tsung tang hsüan tsung |
Tang Emperor Xuanzong (685-762), also known as Emperor Ming of Tang 唐明皇[Tang2 Ming2 huang2], reign name of seventh Tang emperor 李隆基[Li3 Long1 ji1], reigned 712-756 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Tang Soo Do - Tang Hand Way" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.