Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 832 total results for your Tai Chi Chuan - Tai Ji Quan search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

識無邊處地


识无边处地

see styles
shì wú biān chù dì
    shi4 wu2 bian1 chu4 di4
shih wu pien ch`u ti
    shih wu pien chu ti
 shiki muhensho chi
realm of infinite perception

阿毘跋致地

see styles
ā pí bá zhì dì
    a1 pi2 ba2 zhi4 di4
a p`i pa chih ti
    a pi pa chih ti
 abibatchi chi
stage of non-retrogression

離喜妙樂地


离喜妙乐地

see styles
lí xǐ miào lè dì
    li2 xi3 miao4 le4 di4
li hsi miao le ti
 riki myōraku chi
realm of separation from ordinary enjoyment in favor of sublime bliss

離生喜樂地


离生喜乐地

see styles
lí shēng xǐ lè dì
    li2 sheng1 xi3 le4 di4
li sheng hsi le ti
 rishō kiraku chi
The first dhyāna heaven, where is experienced the joy of leaving the evils of life.

Variations:
雲呑
饂飩

see styles
 wantan
    ワンタン
(kana only) {food} wonton (Chinese dumpling) (chi: wantan); won ton; wantan; wanton; wuntun

Variations:
馬吊
馬弔

see styles
 maadiao; maateiao; maachao / madiao; mateao; machao
    マーディアオ; マーテイアオ; マーチャオ
{cards} madiao (Chinese trick-taking game) (chi:); ma diao

Variations:
高粱
高梁

see styles
 kouryou; kouryan; kaoryan; kooryan / koryo; koryan; kaoryan; kooryan
    こうりょう; こうりゃん; カオリャン; コーリャン
kaoliang (chi: gāoliang); variety of sorghum, esp. used in making spirits

カイ二乗分布

see styles
 kaijijoubunpu; kainijoubunpu / kaijijobunpu; kainijobunpu
    カイじじょうぶんぷ; カイにじょうぶんぷ
{math} chi-square distribution; chi-squared distribution

カイ二乗検定

see styles
 kaijijoukentei; kainijoukentei / kaijijokente; kainijokente
    カイじじょうけんてい; カイにじょうけんてい
{math} chi-square test; chi-squared test

シュワン羊肉

see styles
 shuwanyanrou; shanyanroo / shuwanyanro; shanyanroo
    シュワンヤンロウ; シャンヤンロー
(kana only) {food} (See しゃぶしゃぶ) instant-boiled mutton (hot pot dish similar to shabu-shabu) (chi: shuànyángròu)

タンタンメン

see styles
 tantanmen
    タンタンメン
Szechuan dish of noodles covered with a sauce of sesame paste and chili oil (chi: dan dan mian)

チマチョゴリ

see styles
 chimachogori
    チマチョゴリ
chima jeogori (kor:); chi'ma chogori; costume traditionally worn by Korean women

プートンファ

see styles
 puutonfa / putonfa
    プートンファ
putonghua (chi:); standard (Mandarin) Chinese

ホーチミン市

see styles
 hoochiminshi
    ホーチミンし
(place-name) Ho Chi Minh City (Saigon)

マーボー豆腐

see styles
 maaboodoufu / maboodofu
    マーボーどうふ
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

メンタンピン

see styles
 mentanpin
    メンタンピン
{mahj} (See 立直・リーチ・1,断ヤオ・タンヤオ,平和・ピンフ,役・やく・4) combination of rīchi, tanyao, and pinfu (common trio of yaku) (chi:)

Variations:
ラー油
辣油

see styles
 raayu / rayu
    ラーユ
(Chinese) chili oil (chi: làyóu); chile oil; chilli oil

一切如來智印


一切如来智印

see styles
yī qiè rú lái zhì yìn
    yi1 qie4 ru2 lai2 zhi4 yin4
i ch`ieh ju lai chih yin
    i chieh ju lai chih yin
 issai nyorai chi in
A sign of the wisdom of all buddhas, a triangle on a lotus in the Garbhadhātu group.

一切種智淸淨


一切种智淸淨

see styles
yī qiè zhǒng zhì qīng jìng
    yi1 qie4 zhong3 zhi4 qing1 jing4
i ch`ieh chung chih ch`ing ching
    i chieh chung chih ching ching
 issaishu chi shōjō
purification of all kinds of cognition

世間自然業智


世间自然业智

see styles
shì jiān zì rán yè zhì
    shi4 jian1 zi4 ran2 ye4 zhi4
shih chien tzu jan yeh chih
 seken jinengō chi
naturally functioning conventional cognition

五識身相應地


五识身相应地

see styles
wǔ shì shēn xiāng yìng dì
    wu3 shi4 shen1 xiang1 ying4 di4
wu shih shen hsiang ying ti
 goshikishin sōō chi
stage of [investigation of] the five bodily consciousnesses

分別智相應染


分别智相应染

see styles
fēn bié zhì xiāng yìng rǎn
    fen1 bie2 zhi4 xiang1 ying4 ran3
fen pieh chih hsiang ying jan
 funbetsu chi sōō zen
The taint on mind following upon the action of discriminating, i. e. one of the six 染心; v. Awakening of Faith 起信論.

叉焼(rK)

see styles
 chaashuu / chashu
    チャーシュー
(kana only) {food} roasted pork fillet (often used in ramen) (chi: chāshāo)

Variations:
双ポン
双碰

see styles
 shanpon
    シャンポン
(kana only) {mahj} (See シャンポン待ち・シャンポンまち) wait to turn either of two pairs into a three-of-a-kind to finish one's hand (chi:)

大乘莊嚴經論


大乘庄严经论

see styles
dà shéng zhuāng yán jīng lùn
    da4 sheng2 zhuang1 yan2 jing1 lun4
ta sheng chuang yen ching lun
 Daijō sōgon kyō ron
Mahāyānasūtra-laṃkāra-ṭīkā. An exposition of the teachings of the Vijñāna-vāda School, by Asaṅga, tr. A.D. 630-3 by Prabhākaramitra. 13 chuan.

大滅諦金剛智


大灭谛金刚智

see styles
dà miè dì jīn gāng zhì
    da4 mie4 di4 jin1 gang1 zhi4
ta mieh ti chin kang chih
 dai mettai kongō chi
The first two of the 三德 three Buddha-powers; they are (a) his principle of nirvana, i.e. the extinotion of suffering, and (b) his supreme or vajra wisdom.

安住不退轉地


安住不退转地

see styles
ān zhù bù tuì zhuǎn dì
    an1 zhu4 bu4 tui4 zhuan3 di4
an chu pu t`ui chuan ti
    an chu pu tui chuan ti
 anjū fu taiten chi
abides in the stage of non-retrogression

安住到究竟地

see styles
ān zhù dào jiū jìng dì
    an1 zhu4 dao4 jiu1 jing4 di4
an chu tao chiu ching ti
 anjū tō kukyō chi
abiding arrival at the final stage

川老金剛經註


川老金刚经注

see styles
chuān lǎo jīn gāng jīng zhù
    chuan1 lao3 jin1 gang1 jing1 zhu4
ch`uan lao chin kang ching chu
    chuan lao chin kang ching chu
 Senrō Kongōkyō chū
Commentary to the Diamond Sūtra by the Elder Chuan

彼此互不相知

see styles
bǐ cǐ hù bù xiāng zhī
    bi3 ci3 hu4 bu4 xiang1 zhi1
pi tz`u hu pu hsiang chih
    pi tzu hu pu hsiang chih
 hishi go fu sō chi
knowledge that is not shared

後得無分別智


后得无分别智

see styles
hòu dé wú fēn bié zhì
    hou4 de2 wu2 fen1 bie2 zhi4
hou te wu fen pieh chih
 gotoku mu funbetsu chi
subsequently-attained non-discriminating cognition

方廣大莊嚴經


方广大庄严经

see styles
fāng guǎng dà zhuāng yán jīng
    fang1 guang3 da4 zhuang1 yan2 jing1
fang kuang ta chuang yen ching
 Hōkō dai shōgon kyō
A vaipulya sutra, the Lalita-vistara, in 12 chuan, giving an account of the Buddha in the Tuṣita heaven and his descent to earth as Śākyamuni: tr. by Divākara under the Tang dynasty; another tr. is the 普曜經.

Variations:
朋友
ポン友

see styles
 ponyuu / ponyu
    ポンユー
(See 朋友・ほうゆう) friend (chi: péngyou); companion

根本無分別智


根本无分别智

see styles
gēn běn wú fēn bié zhì
    gen1 ben3 wu2 fen1 bie2 zhi4
ken pen wu fen pieh chih
 konpon mu bunbetsu chi
fundamental non-discriminating cognition

淸淨勝意樂地


淸淨胜意乐地

see styles
qīng jìng shèng yì yào dì
    qing1 jing4 sheng4 yi4 yao4 di4
ch`ing ching sheng i yao ti
    ching ching sheng i yao ti
 shōjō shō igyō chi
stage of pure superior intent

無顚倒智發起


无顚倒智发起

see styles
wú diān dào zhì fā qǐ
    wu2 dian1 dao4 zhi4 fa1 qi3
wu tien tao chih fa ch`i
    wu tien tao chih fa chi
 mu tendō chi hokki
initiated by undistorted cognition

由如病等行智

see styles
yóu rú bìng děng xíng zhì
    you2 ru2 bing4 deng3 xing2 zhi4
yu ju ping teng hsing chih
 yu nyobyō dō gyō chi
knowledge of when conduct is disease-like

知一切衆生智


知一切众生智

see styles
zhī yī qiè zhòng shēng zhì
    zhi1 yi1 qie4 zhong4 sheng1 zhi4
chih i ch`ieh chung sheng chih
    chih i chieh chung sheng chih
 chi issai shushō chi
The Buddha-wisdom which knows (the karma of) all beings.

知無邊諸佛智


知无边诸佛智

see styles
zhī wú biān zhū fó zhì
    zhi1 wu2 bian1 zhu1 fo2 zhi4
chih wu pien chu fo chih
 chi muhen shobutsu chi
To have the infinite Buddha-wisdom (of knowing all the Buddha-worlds and how to save the beings in them).

緣差別如實知


缘差别如实知

see styles
yuán chā bié rú shí zhī
    yuan2 cha1 bie2 ru2 shi2 zhi1
yüan ch`a pieh ju shih chih
    yüan cha pieh ju shih chih
 en shabetsu nyojitsu chi
the cognition of specificities as they really are based on the investigation of their designations

緣自性如實知


缘自性如实知

see styles
yuán zì xìng rú shí zhī
    yuan2 zi4 xing4 ru2 shi2 zhi1
yüan tzu hsing ju shih chih
 en jishō nyojitsu chi
the cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations

菩薩到究竟地


菩萨到究竟地

see styles
pú sà dào jiū jìng dì
    pu2 sa4 dao4 jiu1 jing4 di4
p`u sa tao chiu ching ti
    pu sa tao chiu ching ti
 bosatsu tō kukyō chi
bodhisattva's stage of final arrival

蠔油(oK)

see styles
 haoyuu / haoyu
    ハオユー
(rare) (kana only) (See オイスターソース) oyster sauce (chi: háoyóu)

證得一切論智


证得一切论智

see styles
zhèng dé yī qiè lùn zhì
    zheng4 de2 yi1 qie4 lun4 zhi4
cheng te i ch`ieh lun chih
    cheng te i chieh lun chih
 shōtoku issai ron chi
realize full comprehension of all theories

門前清自摸和

see styles
 menzenchintsumohoo
    メンゼンチンツモホー
{mahj} (See 門前清,役・4) winning off a self-drawn tile while completely concealed (meld) (chi:); winning off a self-drawn tile without having called any tiles

隨事求如實智


随事求如实智

see styles
suí shì qiú rú shí zhì
    sui2 shi4 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui shih ch`iu ju shih chih
    sui shih chiu ju shih chih
 zuiji gu nyojitsu chi
cognition of substances as they really are based on their investigation

隨名求如實智


随名求如实智

see styles
suí míng qiú rú shí zhì
    sui2 ming2 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui ming ch`iu ju shih chih
    sui ming chiu ju shih chih
 zuimyōgu nyojitsu chi
cognition of names as they really are based on their investigation

Variations:
鶏油
チー油

see styles
 chiiyu / chiyu
    チーユ
{food} chicken fat (chi: jī yóu); chicken oil

イェンツーユイ

see styles
 entsuuyui / entsuyui
    イェンツーユイ
(kana only) Chinese high fin banded shark (Myxocyprinus asiaticus) (chi: yanzhiyu); Chinese sucker

ジャージャー麺

see styles
 jaajaamen / jajamen
    ジャージャーめん
zhajiangmian (Chinese dish of ground pork over wheat noodles) (chi:)

チマ・チョゴリ

see styles
 chima chogori
    チマ・チョゴリ
chima jeogori (kor:); chi'ma chogori; costume traditionally worn by Korean women

チャーシュー麺

see styles
 chaashuumen / chashumen
    チャーシューメン
(food term) ramen soup topped with slices of roasted pork (chi: chashao mian)

Variations:
ぺてん
ペテン

see styles
 peten; peten
    ぺてん; ペテン
fraud (chi: bēngzi); swindle

マーボードーフ

see styles
 maaboodoofu / maboodoofu
    マーボードーフ
(food term) mapo doufu (chi:); mapo tofu; spicy Sichuan dish of tofu and minced meat

一切法第一義智


一切法第一义智

see styles
yī qiè fǎ dì yī yì zhì
    yi1 qie4 fa3 di4 yi1 yi4 zhi4
i ch`ieh fa ti i i chih
    i chieh fa ti i i chih
 issai hō daiichigi chi
cognition of the ultimate truth of all phenomena

一切遍行眞如智

see styles
yī qiè biàn xíng zhēn rú zhì
    yi1 qie4 bian4 xing2 zhen1 ru2 zhi4
i ch`ieh pien hsing chen ju chih
    i chieh pien hsing chen ju chih
 issai hengyō shinnyo chi
cognition of the omnipresent operations of thusness

Variations:
不彀本
不コ本

see styles
 pokopen
    ポコペン
(interjection) (1) (kana only) impossible (chi: bùgòuběn); futile; (2) type of children's game; (3) (derogatory term) (obsolete) Chinese person; Chink

住持一切世界智

see styles
zhù chí yī qiè shì jiè zhì
    zhu4 chi2 yi1 qie4 shi4 jie4 zhi4
chu ch`ih i ch`ieh shih chieh chih
    chu chih i chieh shih chieh chih
 jūji issai sekai chi
understanding of omnipotence

出生無量門持經


出生无量门持经

see styles
chū shēng wú liáng mén chí jīng
    chu1 sheng1 wu2 liang2 men2 chi2 jing1
ch`u sheng wu liang men ch`ih ching
    chu sheng wu liang men chih ching
 Shusshō muryōmon ji kyō
Chusheng wuliangmen chi jing

大方廣佛華嚴經


大方广佛华严经

see styles
dà fāng guǎng fó huá yán jīng
    da4 fang1 guang3 fo2 hua2 yan2 jing1
ta fang kuang fo hua yen ching
 Daihōkō butsu kegon kyō
Avatamsaka sutra of the Huayan school; also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra
Buddhāvataṃsaka-mahāvaipulya-sūtra ; the Avataṃsaka, Hua-yen, or Kegon sutra ; tr. by Buddhabhadra and others A.D. 418-420. The various translations are in 60, 80, and 40 chuan, v. 華嚴經.

如來應供正偏智


如来应供正偏智

see styles
rú lái yìng gōng zhèng piān zhì
    ru2 lai2 ying4 gong1 zheng4 pian1 zhi4
ju lai ying kung cheng p`ien chih
    ju lai ying kung cheng pien chih
 nyorai ōku shōhen chi
Tathāgata, Worshipful, Omniscient-three titles of a Buddha.

Variations:
対々和
対対和

see styles
 toitoihoo
    トイトイホー
{mahj} all pungs (chi:); winning hand consisting of four pungs or kongs and one pair

Variations:
小籠包
小龍包

see styles
 shouronpou; shooronpoo; shaoronpa / shoronpo; shooronpoo; shaoronpa
    ショウロンポウ; ショーロンポー; シャオロンパ
{food} xiaolongbao (eastern Chinese steamed bun) (chi: xiǎolóngbāo); soup dumpling

Variations:
慢慢的
漫々的

see styles
 manmande; manmandee
    マンマンデ; マンマンデー
(adjectival noun) slow (chi: màn màn de); at ease

Variations:
棒々鶏
棒棒鶏

see styles
 banbanjii / banbanji
    バンバンジー
bang bang chicken (Szechuan dish of chicken in a spicy sauce) (chi: bàngbàngjī)

淸淨增上意樂地


淸淨增上意乐地

see styles
qīng jìng zēng shàng yì yào dì
    qing1 jing4 zeng1 shang4 yi4 yao4 di4
ch`ing ching tseng shang i yao ti
    ching ching tseng shang i yao ti
 shōjō zōjō igyō chi
pure stage of superior intent

無漏後得世間智


无漏后得世间智

see styles
wú lòu hòu dé shì jiān zhì
    wu2 lou4 hou4 de2 shi4 jian1 zhi4
wu lou hou te shih chien chih
 muro gotoku seken chi
untainted subsequently attained mundane cognition

無量門微密持經


无量门微密持经

see styles
wú liáng mén wēi mì chí jīng
    wu2 liang2 men2 wei1 mi4 chi2 jing1
wu liang men wei mi ch`ih ching
    wu liang men wei mi chih ching
 Muryō mon mimitsuji kyō
Wuliang men weimi chi jing

Variations:
甜麺醤
甜面醤

see styles
 tenmenjan
    テンメンジャン
sweet flour paste (Chinese seasoning) (chi: tiánmiànjiàng)

Variations:

癡(oK)

see styles
 chi
    ち
(1) foolishness; fool; (2) {Buddh} moha (ignorance, folly)

皆由無始貪恚癡


皆由无始贪恚癡

see styles
jiē yóu wú shǐ tān huì chī
    jie1 you2 wu2 shi3 tan1 hui4 chi1
chieh yu wu shih t`an hui ch`ih
    chieh yu wu shih tan hui chih
 kai yu mushi ton i chi
all originates from desire, ill-will, and folly

續古今譯經圖紀


续古今译经图纪

see styles
xù gǔ jīn yì jīng tú jì
    xu4 gu3 jin1 yi4 jing1 tu2 ji4
hsü ku chin i ching t`u chi
    hsü ku chin i ching tu chi
 Zoku kogon yakukyō zuki
Xu gujin yijing tuji tu-chi

Variations:

茅萱
白茅

see styles
 chigaya; chi(茅); chigaya
    ちがや; ち(茅); チガヤ
(kana only) cogon grass (Imperata cylindrica)

Variations:
荘風牌
圏風牌

see styles
 chanfonpai
    チャンフォンパイ
(rare) {mahj} tile matching the round wind (chi:)

Variations:
魯肉飯
滷肉飯

see styles
 ruuroohan; ruuroofan / ruroohan; ruroofan
    ルーローハン; ルーローファン
{food} minced pork rice (chi: lǔ ròu fàn); Taiwanese dish of pork stewed in soy, served on rice

シャオシンチュー

see styles
 shaoshinchuu / shaoshinchu
    シャオシンチュー
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:)

シャオシンチュウ

see styles
 shaoshinchuu / shaoshinchu
    シャオシンチュウ
shaoxingjiu (Chinese alcohol made from rice or glutinous millet) (chi:)

一切煩惱不隨縛智


一切烦恼不随缚智

see styles
yī qiè fán nǎo bù suí fú zhì
    yi1 qie4 fan2 nao3 bu4 sui2 fu2 zhi4
i ch`ieh fan nao pu sui fu chih
    i chieh fan nao pu sui fu chih
 issai bonnō fu zuibaku chi
cognition that is not bound to all afflictions

事尋思所引如實智


事寻思所引如实智

see styles
shì xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    shi4 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
shih hsün ssu so yin ju shih chih
 ji jinshi shoin nyojitsu chi
understanding things just as they are, based on analysis

入一切法第一義智


入一切法第一义智

see styles
rù yī qiè fǎ dì yī yì zhì
    ru4 yi1 qie4 fa3 di4 yi1 yi4 zhi4
ju i ch`ieh fa ti i i chih
    ju i chieh fa ti i i chih
 nyū issai hō daiichigi chi
enters into the cognition of the ultimate truth of all phenomena

Variations:
千(P)

see styles
 sen(p); chi(千)
    せん(P); ち(千)
(numeric) (阡 and 仟 are used in legal documents) thousand; 1,000

名尋思所引如實智


名寻思所引如实智

see styles
míng xún sī suǒ yǐn rú shí zhì
    ming2 xun2 si1 suo3 yin3 ru2 shi2 zhi4
ming hsün ssu so yin ju shih chih
 myō jinshi shoin nyojitsu chi
understanding names, just as they are, based on analysis

Variations:
拉麺(P)
老麺

see styles
 raamen(p); raamen(ik); raamen(ik) / ramen(p); ramen(ik); ramen(ik)
    ラーメン(P); らーめん(ik); らあめん(ik)
(kana only) ramen (chi: lāmiàn); Chinese-style noodles

笑う門には福来る

see styles
 waraukadonihafukukitaru
    わらうかどにはふくきたる
(expression) (proverb) (from Chi: 打開笑門福自來) laugh and grow fat; good fortune and happiness will come to the home of those who smile

遠離一切增上慢智


远离一切增上慢智

see styles
yuǎn lí yī qiè zēng shàng màn zhì
    yuan3 li2 yi1 qie4 zeng1 shang4 man4 zhi4
yüan li i ch`ieh tseng shang man chih
    yüan li i chieh tseng shang man chih
 onri issai zōjōman chi
the cognition that is free from all forms of extreme pride

Variations:
針(P)

see styles
 hari(p); chi(鉤, 鈎)(ok)
    はり(P); ち(鉤, 鈎)(ok)
(1) (See 鍼・1) needle; pin; (2) (See 鉤・かぎ・1,釣り針・つりばり) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) (See 御針・1) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches

Variations:
麺麻
麺碼
麺媽

see styles
 menma; menma
    めんま; メンマ
(kana only) (See 支那竹) bamboo shoots boiled, sliced, fermented, dried or preserved in salt, then soaked in hot water and sea salt (chi: miànmá)

Variations:
チンゲン菜
青梗菜

see styles
 chingensai; chingensai(ik)
    チンゲンサイ; チンゲンさい(ik)
(kana only) (See 白菜・パクチョイ) bok choy (Brassica rapa subsp. chinensis; esp. cultivars with green stalks) (chi: qīnggěngcài); pak choi; Chinese cabbage

Variations:
ワンタン麺
雲呑麺

see styles
 wantanmen
    ワンタンメン
(kana only) {food} wonton noodles (chi: wàhn tān mihn); wonton noodle soup

Variations:
三板
舢板(rK)

see styles
 sanpan
    サンパン
sampan (wooden boat) (chi:); lighter; ferry

大方廣如來祕密藏經


大方广如来祕密藏经

see styles
dà fāng guǎng rú lái mì mì zàng jīng
    da4 fang1 guang3 ru2 lai2 mi4 mi4 zang4 jing1
ta fang kuang ju lai mi mi tsang ching
 Daihōkō nyorai himitsuzō kyō
Tathāgatagarbha-sūtra, tr. A.D.350-431, idem 大方等如來藏經, tr. by Buddhabhadra A.D. 417-420, 1 chuan.

Variations:
焼売
燒賣(oK)

see styles
 shuumai; shuumai; shuumai / shumai; shumai; shumai
    しゅうまい; シュウマイ; シューマイ
(kana only) {food} shumai (chi: shāomài); shaomai; steamed meat dumpling (Chinese-style)

Variations:
緑発
緑發(oK)

see styles
 ryuufa / ryufa
    リューファ
{mahj} green dragon tile (chi:)

隨差別施設求如實智


随差别施设求如实智

see styles
suí chā bié shī shè qiú rú shí zhì
    sui2 cha1 bie2 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui ch`a pieh shih she ch`iu ju shih chih
    sui cha pieh shih she chiu ju shih chih
 zui shabetsu sesetsu gu nyojitsu chi
cognition of specificities as they really are based on the investigation of their designations

隨自性施設求如實智


随自性施设求如实智

see styles
suí zì xìng shī shè qiú rú shí zhì
    sui2 zi4 xing4 shi1 she4 qiu2 ru2 shi2 zhi4
sui tzu hsing shih she ch`iu ju shih chih
    sui tzu hsing shih she chiu ju shih chih
 zui jishō sesetsu gu nyojitsu chi
cognition of essential natures as they really are based on the investigation of their designations

Variations:
麻婆丼
マーボー丼

see styles
 maaboodon / maboodon
    マーボーどん
{food} mapo donburi (chi: mápó); bowl of rice topped with mapo tofu

Variations:
嶺上牌
リンシャン牌

see styles
 rinshanpai
    リンシャンパイ
{mahj} replacement tile drawn after declaring a kong (chi:)

度一切諸佛境界智嚴經


度一切诸佛境界智严经

see styles
dù yī qiè zhū fó jìng jiè zhì yán jīng
    du4 yi1 qie4 zhu1 fo2 jing4 jie4 zhi4 yan2 jing1
tu i ch`ieh chu fo ching chieh chih yen ching
    tu i chieh chu fo ching chieh chih yen ching
 Do issai sho butsu kyōgai chi gon kyō
Sarva-buddha-viṣayâvatāra-jñānâlokâlaṃkāra-sūtra

Variations:
気(P)
氣(oK)

see styles
 ki
    き
(1) (See 気が大きい) spirit; mind; heart; (2) (See 気が短い) nature; disposition; (3) (oft. after a verb) (See やる気,気がない・1) intention; mind; will; motivation; (4) (See 気が変わる,気が重い) mood; feelings; (5) (See 気を失う) consciousness; (6) (See 気をつかう) care; attention; consideration; worry; (7) (See 気を引く・1) interest; (8) (the) air; atmosphere; (9) ambience; atmosphere (of); air (of); mood; (10) fragrance; aroma; flavour; taste; (11) qi (in traditional Chinese philosophy and medicine); chi; ki

Variations:
チャーシュー麺
叉焼麺

see styles
 chaashuumen / chashumen
    チャーシューメン
{food} ramen soup topped with slices of roasted pork (chi: chāshāo miàn)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<123456789>

This page contains 100 results for "Tai Chi Chuan - Tai Ji Quan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary