There are 2373 total results for your Stable - Mind at Peace search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
緣中 缘中 see styles |
yuán zhōng yuan2 zhong1 yüan chung enchū |
The place or idea on which the mind is centralized. |
緣心 缘心 see styles |
yuán xīn yuan2 xin1 yüan hsin enshin |
The conditioned mind, the mind held by the phenomenal. |
緣相 缘相 see styles |
yuán xiàng yuan2 xiang4 yüan hsiang ensō |
Reasoning, mentality, the mind. |
緣緣 缘缘 see styles |
yuán yuán yuan2 yuan2 yüan yüan enen |
The reasoning mind, or the mind reasoning, intelligence in contact with its object; later termed 所緣緣, i.e. 所緣 being the object and 緣 the mind; the relationship being like that of form or colour to the eye. |
縈迴 萦回 see styles |
yíng huí ying2 hui2 ying hui |
to linger; to swirl around (in the air, in one's mind etc) |
繫心 系心 see styles |
xixin xixin1 xixin keshin |
ensnared mind |
繫念 系念 see styles |
xì niàn xi4 nian4 hsi nien ke nen |
To fix the mind, attention, or thought on. |
纏心 缠心 see styles |
chán xīn chan2 xin1 ch`an hsin chan hsin denshin |
to constrict the mind |
置く see styles |
oku おく |
(transitive verb) (1) to put; to place; (transitive verb) (2) to leave (behind); (transitive verb) (3) to establish (an organization, a facility, a position, etc.); to set up; (transitive verb) (4) to appoint (someone to a certain position); to hire; to employ; (transitive verb) (5) to place (one's trust, one's faith, etc.); to bear (in mind, etc.); (transitive verb) (6) to put down a tool (e.g. a pen) hence stopping what one is doing with that tool; (transitive verb) (7) to take in (boarders, etc.); to provide lodging in one's house; (transitive verb) (8) to separate spatially or temporally; (v5k,aux-v) (9) (kana only) (after the -te form of a verb) to do something in advance; (v5k,aux-v) (10) (kana only) (after the -te form of a verb) to leave something in a certain state; to keep something in a certain state |
罷了 罢了 see styles |
bà liǎo ba4 liao3 pa liao |
a modal particle indicating (don't mind it, ok) |
義心 义心 see styles |
yì xīn yi4 xin1 i hsin gishin ぎしん |
chivalrous spirit a doubtful and uncertain mind |
翻す see styles |
hirugaesu ひるがえす kobosu こぼす |
(transitive verb) (1) to turn over; to turn around; (2) to change (one's mind); to reverse (one's decision); to take back (one's words); (3) to fly (flag, etc.); to wave (skirt, cape, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to spill; to drop; to shed (tears); (2) (kana only) to grumble; to complain; (3) (kana only) to let one's feelings show |
翻意 see styles |
honi ほんい |
(n,vs,vi) changing one's mind |
耿耿 see styles |
gěng gěng geng3 geng3 keng keng |
bright; devoted; having something on one's mind; troubled |
聖心 圣心 see styles |
shèng xīn sheng4 xin1 sheng hsin mimiko みみこ |
Sacred Heart (Christian) {Christn} Sacred Heart; (female given name) Mimiko The holy mind, that of Buddha. |
聞持 闻持 see styles |
wén chí wen2 chi2 wen ch`ih wen chih monji |
To hear and keep; hearing and keeping in mind; hearing and obeying. |
肌合 see styles |
hadaai / hadai はだあい |
(irregular okurigana usage) disposition; temperament; turn of mind; atmosphere; feeling |
背念 see styles |
bèi niàn bei4 nian4 pei nien hainen |
To turn one's back to; carry on the transmigration life and abide quietly in the nirvāṇa-mind. |
胴忘 see styles |
douwasure / dowasure どうわすれ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind |
胸中 see styles |
xiōng zhōng xiong1 zhong1 hsiung chung kyouchuu / kyochu きょうちゅう |
one's mind (noun - becomes adjective with の) one's heart; one's mind; one's intentions |
胸奥 see styles |
kyouou / kyoo きょうおう |
one's heart of hearts; the depths of one's mind |
胸裏 see styles |
kyouri / kyori きょうり |
one's heart; one's mind (feelings, bosom) |
脳内 see styles |
nounai / nonai のうない |
(adj-no,n) (1) intracerebral; inside the brain; (adj-no,n) (2) (occurring) in the mind; mental (e.g. image); imaginary; figmental |
脳裏 see styles |
nouri / nori のうり |
one's mind |
脳裡 see styles |
nouri / nori のうり |
one's mind |
腦圖 脑图 see styles |
nǎo tú nao3 tu2 nao t`u nao tu |
mind map |
腦子 脑子 see styles |
nǎo zi nao3 zi5 nao tzu |
brains; mind; CL:個|个[ge4] |
腦後 脑后 see styles |
nǎo hòu nao3 hou4 nao hou |
the back of the head; (fig.) the back of one's mind |
腦海 脑海 see styles |
nǎo hǎi nao3 hai3 nao hai |
the mind; the brain |
腦瓜 脑瓜 see styles |
nǎo guā nao3 gua1 nao kua |
skull; brain; head; mind; mentality; ideas |
腦筋 脑筋 see styles |
nǎo jīn nao3 jin1 nao chin |
brains; mind; head; way of thinking |
腦際 脑际 see styles |
nǎo jì nao3 ji4 nao chi |
mind; memory |
自在 see styles |
zì zai zi4 zai5 tzu tsai shizai しざい |
comfortable; at ease (n,adj-na,adj-no) (1) being able to do as one pleases; doing at will; (2) (abbreviation) (See 自在鉤) pothook; (surname) Shizai Īśvara , 伊濕伐邏; can, king, master, sovereign, independent, royal; intp. as free from resistance; also, the mind free from delusion; in the Avataṃsaka Sūtra it translates vasitā. There are several groups of this independence, or sovereignty— 2, 4, 5, 8, and 10, e. g. the 2 are that a bodhisattva has sovereign knowledge and sovereign power; the others are categories of a bodhisattva's sovereign powers. For the eight powers v. 八大自在我. |
自心 see styles |
zì xīn zi4 xin1 tzu hsin jishin |
svacitta, self-mind, one's own mind. |
至心 see styles |
zhì xīn zhi4 xin1 chih hsin shishin ししん |
sincerity With the utmost mind, or a perfect mind. |
色光 see styles |
sè guāng se4 guang1 se kuang shikikō |
colored light Physical light, as contrasted with 心光 light of the mind; every Buddha has both, e. g. his halo. |
色心 see styles |
sè xīn se4 xin1 se hsin shikishin |
Matter and mind, the material and immaterial. |
著心 着心 see styles |
zhāo xīn zhao1 xin1 chao hsin jakushin |
The mind of attachment, or attached. |
著眼 着眼 see styles |
zhuó yǎn zhuo2 yan3 cho yen |
to have one's eyes on (a goal); having something in mind; to concentrate See: 着眼 |
薰習 薰习 see styles |
xūn xí xun1 xi2 hsün hsi kunjū |
Fumigation, influence, "perfuming"; defiling, the inter-perfuming of bhūtatathatā, v. 眞如, of ignorance (avidyā), of the empirical mind, and of the empirical world. |
蛔蟲 蛔虫 see styles |
huí chóng hui2 chong2 hui ch`ung hui chung |
roundworm; ascarid; (esp.) Ascaris lumbricoides, a human parasite; (fig.) person who knows what another person is thinking; a mind reader See: 蛔虫 |
蟠る see styles |
wadakamaru わだかまる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to be harboured (of negative feelings or thoughts); to be rooted in one's mind; to lurk; (v5r,vi) (2) (kana only) to coil; to curl around; (v5r,vi) (3) (kana only) to become tangled (e.g. of roots) |
行る see styles |
yaru やる |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ... |
襟度 see styles |
jīn dù jin1 du4 chin tu kindo きんど |
(literary) breadth of mind magnanimity; generosity; welcoming personality |
襟懷 襟怀 see styles |
jīn huái jin1 huai2 chin huai |
bosom (the seat of emotions); one's mind |
見心 见心 see styles |
jiàn xīn jian4 xin1 chien hsin kenshin |
to see one's own mind |
見怪 见怪 see styles |
jiàn guài jian4 guai4 chien kuai |
to mind; to take offense |
親方 see styles |
oyakata おやかた |
(1) (おやかた only) (honorific or respectful language) (See 子方・こかた・2) master; boss; chief; foreman; supervisor; (2) (おやかた only) (honorific or respectful language) {sumo} stable master; (3) (おやかた only) (honorific or respectful language) craftsman; artisan; (4) (archaism) foster parent; (personal name) Oyakata |
覺心 觉心 see styles |
jué xīn jue2 xin1 chüeh hsin kakushin |
The mind of enlightenment, the illuminated mind, the original nature of man. |
覺策 觉策 see styles |
jué cè jue2 ce4 chüeh ts`e chüeh tse kakusaku |
To awaken and stimulate the mind against illusion and evil. |
覺苑 觉苑 see styles |
jué yuàn jue2 yuan4 chüeh yüan kakuon |
Garden of enlightenment, a Pure Land, or Paradise; also the mind. |
觀心 观心 see styles |
guān xīn guan1 xin1 kuan hsin kan shin |
Contemplation of the mind, mental contemplation, contemplation of all things as mind. |
觀行 观行 see styles |
guān xíng guan1 xing2 kuan hsing kangyou / kangyo かんぎょう |
(surname) Kangyou Contemplation and (accordant) action; method of contemplating. |
記掛 记挂 see styles |
jì guà ji4 gua4 chi kua |
(dialect) to keep thinking about (something); to have (something) on one's mind |
認定 认定 see styles |
rèn dìng ren4 ding4 jen ting nintei / ninte にんてい |
to maintain (that something is true); to determine (a fact); determination (of an amount); of the firm opinion; to believe firmly; to set one's mind on; to identify with (noun, transitive verb) authorization; authorisation; acknowledgment; acknowledgement; certification; recognition |
誠心 诚心 see styles |
chéng xīn cheng2 xin1 ch`eng hsin cheng hsin mako まこ |
sincerity sincerity; (female given name) Mako sincere mind |
誦持 诵持 see styles |
sòng chí song4 chi2 sung ch`ih sung chih juji |
to recite and keep (in one's mind) |
調心 调心 see styles |
tiáo xīn tiao2 xin1 t`iao hsin tiao hsin jōshin |
control one's mind |
講和 讲和 see styles |
jiǎng hé jiang3 he2 chiang ho kouwa / kowa こうわ |
to make peace; to reconcile (noun/participle) reconciliation; peace |
謹記 谨记 see styles |
jǐn jì jin3 ji4 chin chi |
to remember with reverence; to bear in mind; to keep in mind |
識主 识主 see styles |
shì zhǔ shi4 zhu3 shih chu shikishu |
The lord of the intellect, the mind, the ālaya-vijñāna as discriminator. |
識住 识住 see styles |
shì zhù shi4 zhu4 shih chu shikijū |
That on which perception, or mind, is dependent; the four 識住are phenomenon, receptivity, cognition, and reaction; a further category of seven 識住 is divided into phenomenal and supra-phenomenal. |
識幻 识幻 see styles |
shì huàn shi4 huan4 shih huan shikigen |
The illusion of perception, or mind. |
識心 识心 see styles |
shì xīn shi4 xin1 shih hsin shikishin |
The perceptive mind. |
識浪 识浪 see styles |
shì làng shi4 lang4 shih lang shikirō |
The waves or nodes of particularized discernment, produced on the bhūtatathatā considered as the sea of mind. |
識海 识海 see styles |
shì hǎi shi4 hai3 shih hai shikikai |
The ocean of mind, i.e. the bhūtatathatā as the store of all mind. |
識牛 识牛 see styles |
shì niú shi4 niu2 shih niu shikigo |
Intellect the motive power of the body, as the ox is of the cart. |
識界 识界 see styles |
shì jiè shi4 jie4 shih chieh shikikai |
vijñāna-dhātu, the elements of consciousness, the realm of mind, the sphere of mind, mind as a distinct realm. |
識精 识精 see styles |
shì jīng shi4 jing1 shih ching shikishō |
Pure or correct discernment or knowledge; the essence of mind. |
識藏 识藏 see styles |
shì zàng shi4 zang4 shih tsang shikizō |
The storehouse of mind, or discernment, the ālaya-vijñāna whence all intelligence or discrimination comes. |
議和 议和 see styles |
yì hé yi4 he2 i ho |
to negotiate peace |
護念 护念 see styles |
hù niàn hu4 nian4 hu nien gonen |
To guard and care for, protect and keep in mind. |
讀心 读心 see styles |
dú xīn du2 xin1 tu hsin |
to read sb's mind |
讀持 读持 see styles |
dú chí du2 chi2 tu ch`ih tu chih dokuji |
to read and bear in mind (or memory) |
變卦 变卦 see styles |
biàn guà bian4 gua4 pien kua |
to change one's mind; to go back on one's word |
豢圉 see styles |
huàn yǔ huan4 yu3 huan yü |
pen for animals; animal barn or stable |
貪心 贪心 see styles |
tān xīn tan1 xin1 t`an hsin tan hsin tonshin |
greedy desiring mind |
費神 费神 see styles |
fèi shén fei4 shen2 fei shen |
to spend effort; to take trouble; May I trouble you to...? (as part of polite request); Please would you mind...? |
貽燕 贻燕 see styles |
yí yàn yi2 yan4 i yen |
to leave peace for the future generations |
賊心 贼心 see styles |
zéi xīn zei2 xin1 tsei hsin zokushin ぞくしん |
evil intentions (1) malicious intent; inclination for wrongdoing; (2) rebellious mind |
走神 see styles |
zǒu shén zou3 shen2 tsou shen |
absent-minded; one's mind is wandering |
超度 see styles |
chāo dù chao1 du4 ch`ao tu chao tu chōdo |
to surpass; to transcend; to perform religious ceremonies to help the soul find peace to transcend |
踹共 see styles |
chuài gòng chuai4 gong4 ch`uai kung chuai kung |
(Tw) (neologism c. 2010) to speak one's mind directly (face to face with the person with whom one has an issue) (from Taiwanese 出來講, Tai-lo pr. [tshut-lâi kóng], with "tshut-lâi" pronounced in contracted form as "tshòai") |
身城 see styles |
shēn chéng shen1 cheng2 shen ch`eng shen cheng shinjō |
The body as the citadel of the mind. |
身神 see styles |
shēn shén shen1 shen2 shen shen mikami みかみ |
(noun - becomes adjective with の) mind and body; (place-name) Mikami body and spirit |
轉識 转识 see styles |
zhuǎn shì zhuan3 shi4 chuan shih tenjiki |
(1) pravṛtti-vijñāna; knowledge or mind being stirred, the external world enters into consciousness, the second of the five processes of mental evolution in the 起信論. (2) The seven stages of knowledge (vijñāna), other than the ālaya-vijñāna, of the 唯識論. (3) Knowledge which transmutes the common knowledge of this transmigration-world into buddha-knowledge. |
辞す see styles |
jisu じす |
(v5s,vi) (1) (See 辞する・1) to take one's leave; to excuse oneself; to leave; to depart; (transitive verb) (2) to resign (from); to step down; to leave (one's position); to quit; (transitive verb) (3) to decline; to turn down; to refuse; (transitive verb) (4) (in the negative as ...を(も)辞さない, ...を(も)辞さず, etc.) (See 辞さない) to do unwaveringly; to be prepared to do; to not mind doing |
迷亂 迷乱 see styles |
mí luàn mi2 luan4 mi luan meiran |
confusion confusion in the mind due to afflictions |
迷心 see styles |
mí xīn mi2 xin1 mi hsin shin ni mayō |
A deluded mind. |
迷情 see styles |
mí qíng mi2 qing2 mi ch`ing mi ching meijō |
deluded mind |
追懷 追怀 see styles |
zhuī huái zhui1 huai2 chui huai |
to recall; to bring to mind; to reminisce |
退心 see styles |
tuì xīn tui4 xin1 t`ui hsin tui hsin taishin |
retrogressing mind |
運心 运心 see styles |
yùn xīn yun4 xin1 yün hsin unjin |
Revolve in the mind; indecision; to have in mind; to carry the mind, or thought, towards. |
運思 运思 see styles |
yùn sī yun4 si1 yün ssu |
to think; to exercise one's mind |
道心 see styles |
dào xīn dao4 xin1 tao hsin doushin / doshin どうしん |
moral sense; (surname) Dōshin The mind which is bent on the right way, which seeks enlightenment. A mind not free from the five gati, i.e. transmigration. Also 道意. |
道體 道体 see styles |
dào tǐ dao4 ti3 tao t`i tao ti dōtai |
The embodiment of truth, the fundament of religion, i.e. the natural heart or mind, the pure nature, the universal mind, the bhūtatathatā. |
遣る see styles |
yaru やる |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ... |
邪念 see styles |
xié niàn xie2 nian4 hsieh nien janen じゃねん |
wicked idea; evil thought; evil desire wicked thought; wicked mind false thoughts |
部屋 see styles |
heya へや |
(1) room; chamber; (2) apartment; flat; pad; (3) (abbreviation) {sumo} (See 相撲部屋) stable; (place-name, surname) Heya |
量果 see styles |
liáng guǒ liang2 guo3 liang kuo ryōka |
Conditioned by various external objects, different types of consciousness arise (ālambana-pratyaya). The 法相宗 held that the percipient mind is conditioned by existing things, and when the two are in conjunction the ultimate consequence of any action may be known. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Stable - Mind at Peace" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.