I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5198 total results for your Pat search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

悉利

see styles
xī lì
    xi1 li4
hsi li
 shiri
idem 室利 q.v. 悉地 siddhi, accomplishment, complete attainment, perfection, proof, truth, final emancipation, supreme felicity, magical or supernatural powers; cf. M.W. As supernatural power it is used to end calamities, subdue demons, etc.

悟忍

see styles
wù rěn
    wu4 ren3
wu jen
 gonin
The patience of enlightenment, obtained by Vaidehī, wife of Bimbisāra, 'on her vision of Amitābha,' also known as Joy-perseverance, or Faith-perseverance; one of the ten stages of faith.

悟道

see styles
wù dào
    wu4 dao4
wu tao
 norimichi
    のりみち
to comprehend the truth; to become enlightened
{Buddh} (the path of spiritual) enlightenment; (given name) Norimichi
To awaken to the truth.

患家

see styles
 kanka
    かんか
(form) patient's house; patient's family

患畜

see styles
 kanchiku
    かんちく
animal under treatment; patient (referring to pets)

患者

see styles
huàn zhě
    huan4 zhe3
huan che
 kanja
    かんじゃ
patient; sufferer
patient

悪感

see styles
 akkan; akukan
    あっかん; あくかん
(noun - becomes adjective with の) (See 悪感情) ill feeling; ill will; antipathy; animosity

悲催

see styles
bēi cuī
    bei1 cui1
pei ts`ui
    pei tsui
(Internet slang) miserable; pathetic; the pits

悲心

see styles
bēi xīn
    bei1 xin1
pei hsin
 hishin
A heart of pity, of sympathy, or sadness.

悲愴


悲怆

see styles
bēi chuàng
    bei1 chuang4
pei ch`uang
    pei chuang
 hisou / hiso
    ひそう
sorrow; tragic
(noun or adjectival noun) pathetic; sad; sorrowful; grievous

悽愴


凄怆

see styles
qī chuàng
    qi1 chuang4
ch`i ch`uang
    chi chuang
 seisou / seso
    せいそう
pitiful; painful; heartrending
(noun or adjectival noun) pathetic; dreadful

情け

see styles
 nasake
    なさけ
(1) pity; sympathy; compassion; mercy; (2) affection; love

惠顧


惠顾

see styles
huì gù
    hui4 gu4
hui ku
your patronage

惡道


恶道

see styles
è dào
    e4 dao4
o tao
 akudō
Evil ways; also the three evil paths or destinies— animals, pretas, and purgatory.

惰弱

see styles
 dajaku
    だじゃく
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

惰性

see styles
duò xìng
    duo4 xing4
to hsing
 dasei / dase
    だせい
inert (chemistry); apathy; inertia; laziness
(1) force of habit; (2) (rare) {physics} (See 慣性) inertia

想到

see styles
xiǎng dào
    xiang3 dao4
hsiang tao
 soutou / soto
    そうとう
to think of; to call to mind; to anticipate
(n,vs,vi) thinking of; hitting upon

想定

see styles
xiǎng dìng
    xiang3 ding4
hsiang ting
 soutei / sote
    そうてい
(noun, transitive verb) hypothesis; supposition; assumption; expectation; anticipation
meditation containing thought (?)

惹く

see styles
 hiku
    ひく
(transitive verb) (See 引く・2) to draw (attention, sympathy, etc.); to attract (e.g. interest)

惻隱


恻隐

see styles
cè yǐn
    ce4 yin3
ts`e yin
    tse yin
compassion; empathetic

愍諒

see styles
 binryou / binryo
    びんりょう
(noun/participle) pity; compassion; sympathizing

意料

see styles
yì liào
    yi4 liao4
i liao
to anticipate; to expect; expectations

愚形

see styles
 gukei / guke
    ぐけい
{mahj} shape which accepts few winning tiles; inefficient tile pattern

愛創

see styles
 pateぃshie
    ぱてぃしえ
(female given name) Patishie

愛国

see styles
 yoshikuni
    よしくに
(1) love of one's country; patriotism; (2) (rare) (See アイルランド・1) Ireland; (given name) Yoshikuni

愛國


爱国

see styles
ài guó
    ai4 guo2
ai kuo
 manakuni
    まなくに
to love one's country; patriotic
(given name) Manakuni

愛憐


爱怜

see styles
ài lián
    ai4 lian2
ai lien
 airen
    あいれん
to show tenderness; to coo over; affection
(noun/participle) sympathy

愛河


爱河

see styles
ài hé
    ai4 he2
ai ho
 aikawa
    あいかわ
the river of love; a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism)
(surname) Aikawa
The river of desire in which men are drowned.

愛輪


爱轮

see styles
ài lún
    ai4 lun2
ai lun
 airin
    あいりん
(female given name) Airin
The wheel of desire which turns men into the six paths of transmigration.

愛顧

see styles
 aiko
    あいこ
(usu. as ご〜) (See ご愛顧) patronage; favour; favor; custom

感傷


感伤

see styles
gǎn shāng
    gan3 shang1
kan shang
 kanshou / kansho
    かんしょう
sad; downhearted; sentimental; pathos; melancholy
sentiment; sentimentality

感化

see styles
gǎn huà
    gan3 hua4
kan hua
 kanka
    かんか
corrective influence; to reform (a criminal); redemption (of a sinner); to influence (a malefactor to a better life); to guide sb back to the right path by repeated word and example
(noun, transitive verb) influence (on someone); inspiration

感応

see styles
 kannou / kanno
    かんのう
(n,vs,vi) (1) responsiveness; responding; sensitivity; sympathy; sympathizing; sympathising; (n,vs,vi) (2) divine response (e.g. to a prayer); (n,vs,vi) (3) divine inspiration; (n,vs,vi,adj-no) (4) induction (electromagnetism); inducing; (surname) Kannou

慈嚴


慈严

see styles
cí yán
    ci2 yan2
tz`u yen
    tzu yen
 jigon
Compassion and strictness, the maternal-cum-paternal spirit.

慈忍

see styles
cí rěn
    ci2 ren3
tz`u jen
    tzu jen
 jinin
    じにん
(personal name) Jinin
Compassion and patience, compassionate tolerance.

態樣


态样

see styles
tài yàng
    tai4 yang4
t`ai yang
    tai yang
form; pattern

慢性

see styles
màn xìng
    man4 xing4
man hsing
 mansei / manse
    まんせい
slow and patient; chronic (disease); slow to take effect (e.g. a slow poison)
(adj-no,n) {med} (ant: 急性) chronic (illness)

慧忍

see styles
huì rěn
    hui4 ren3
hui jen
 enin
Wisdom-patience, one of the 十忍.

慧思

see styles
huì sī
    hui4 si1
hui ssu
 satoshi
    さとし
(personal name) Satoshi
Huisi, the second patriarch of the Tiantai school 南嶽大師.

慰問


慰问

see styles
wèi wèn
    wei4 wen4
wei wen
 imon
    いもん
to express sympathy, greetings, consolation etc
(noun, transitive verb) visit to console someone; giving comfort (to the sick, injured, etc.); expressing condolences (sympathy, concern, etc.); sympathy call
to greet

慷慨

see styles
kāng kǎi
    kang1 kai3
k`ang k`ai
    kang kai
 kougai / kogai
    こうがい
vehement; fervent; generous; magnanimous
(n,vs,vt,vi) righteous indignation; patriotic lamentation; deploration

憂国

see styles
 yuukoku / yukoku
    ゆうこく
(noun - becomes adjective with の) patriotic concern for the future of one's country

憍梵

see styles
jiāo fàn
    jiao1 fan4
chiao fan
 Kyōbon
(憍梵波提) Gavāṃpati, also 憍梵鉢提; 迦梵波提; 笈房鉢底 intp. as chewing the cud; lord of cattle, etc. A man who became a monk, born with a mouth always ruminating like a cow because of former oral sin.

憐れ

see styles
 aware
    あわれ
    ahare
    あはれ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adjectival noun) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (interjection) (3) alack; alas

憐念


怜念

see styles
lián niàn
    lian2 nian4
lien nien
 rennen
Sympathetic thoughts.

憫れ

see styles
 aware
    あわれ
    ahare
    あはれ
(out-dated or obsolete kana usage) (1) pity; sorrow; grief; misery; compassion; pathos; (adjectival noun) (2) pitiable; pitiful; pathetic; miserable; (interjection) (3) alack; alas

憫察

see styles
 binsatsu
    びんさつ
(noun/participle) taking pity upon; sympathy; compassion

憫諒

see styles
 binryou / binryo
    びんりょう
(noun/participle) pity; compassion; sympathizing

應器


应器

see styles
yìng qì
    ying4 qi4
ying ch`i
    ying chi
 ōki
The pātra, or begging-bowl, the utensil corresponding to the dharma; the utensil which responds to the respectful gifts of others; the vessel which corresponds with one's needs; also 應量器.

應診


应诊

see styles
yìng zhěn
    ying4 zhen3
ying chen
to see patients (of doctor); to hold a surgery

應身


应身

see styles
yìng shēn
    ying4 shen1
ying shen
 ōjin
nirmāṇakāya, one of the 三身 q.v. Any incarnation of Buddha. The Buddha-incarnation of the 眞如q.v. Also occasionally used for the saṃbhogakāya. There are various interpretation (a) The 同性經 says the Buddha as revealed supernaturally in glory to bodhisattvas is應身, in contrast with 化身, which latter is the revelation on earth to his disciples. (b) The 起信論 makes no difference between the two, the 應身 being the Buddha of the thirty-two marks who revealed himself to the earthly disciples. The 金光明經 makes all revelations of Buddha as Buddha to be 應身; while all incarnations not as Buddha, but in the form of any of the five paths of existence, are Buddha's 化身. Tiantai has the distinction of 勝應身 and 劣應身, i.e. superior and inferior nirmāṇakāya, or supernatural and natural.

懦弱

see styles
nuò ruò
    nuo4 ruo4
no jo
 dajaku
    だじゃく
cowardly; weak
(noun or adjectival noun) (1) apathetic; lackadaisical; spiritless; gutless; weak-willed; unenterprising; enervated; effete; (2) physically weak; feeble; effeminate

懺摩


忏摩

see styles
chàn mó
    chan4 mo2
ch`an mo
    chan mo
 senma
叉磨 kṣama, kṣamayati, see above; to forbear, have patience with; ask for consideration, or pardon.

成藥


成药

see styles
chéng yào
    cheng2 yao4
ch`eng yao
    cheng yao
patent medicine; medicine already made up

成蛹

see styles
chéng yǒng
    cheng2 yong3
ch`eng yung
    cheng yung
to pupate; to become a chrysalis

成道

see styles
chéng dào
    cheng2 dao4
ch`eng tao
    cheng tao
 narumichi
    なるみち
to reach illumination (Buddhism)
(n,vs,vi) completing the path to becoming a Buddha (by attaining enlightenment); (personal name) Narumichi
To attain the Way, or become enlightened, e.g. the Buddha under the bodhi tree.

戒忍

see styles
jier ěn
    jier4 en3
jier en
 kainin
Patience acquired by the observance of the discipline; the first of the ten kṣānti.

所料

see styles
suǒ liào
    suo3 liao4
so liao
one's expectation; what one anticipates

所期

see styles
suǒ qí
    suo3 qi2
so ch`i
    so chi
 shoki
    しょき
(adj-no,n,vs,vt) expected; anticipated; hoped for; expectation
awaited

打動


打动

see styles
dǎ dòng
    da3 dong4
ta tung
to move (to pity); arousing (sympathy); touching

打敷

see styles
 uchishiki
    うちしき
patterned cloth laid on a table or Buddhist altar; antependium

打新

see styles
dǎ xīn
    da3 xin1
ta hsin
(finance) to participate in an IPO (initial public offering)

打發


打发

see styles
dǎ fa
    da3 fa5
ta fa
to dispatch sb to do something; to make sb leave; to pass (the time); (old) to make arrangements; (old) to bestow (alms etc)

扞格

see styles
 kankaku
    かんかく
mutual incompatibility; mutual rejection

承想

see styles
chéng xiǎng
    cheng2 xiang3
ch`eng hsiang
    cheng hsiang
(often used in the negative) to anticipate; to expect; to think that something would happen

投入

see styles
tóu rù
    tou2 ru4
t`ou ju
    tou ju
 tounyuu / tonyu
    とうにゅう
to throw into; to put into; to throw oneself into; to participate in; to invest in; absorbed; engrossed
(noun, transitive verb) (1) throwing in; inserting; depositing (e.g. a ballot); (noun, transitive verb) (2) investment; commitment (of funds, personnel, etc.); injection; infusion; (noun, transitive verb) (3) launching (a product into the market); introduction; (noun, transitive verb) (4) {comp} submitting (a job to a computer); issuing (a command)

投合

see styles
tóu hé
    tou2 he2
t`ou ho
    tou ho
 tougou / togo
    とうごう
to go well together; to be compatible; to cater to; to please
(n,vs,vi) agreement; coincidence; congeniality

抗藥


抗药

see styles
kàng yào
    kang4 yao4
k`ang yao
    kang yao
drug-resistance (of a pathogen)

抜く

see styles
 nuku
    ぬく
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; to go without; to skip; (suf,v5k) (3) (after the -masu stem of a verb) to do to the end; to do thoroughly; to do completely; to do severely; (transitive verb) (4) to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty; (transitive verb) (5) to pick out; to choose; to select; to extract; (transitive verb) (6) to pilfer; to steal; (transitive verb) (7) to remove; to get rid of; to take out; (transitive verb) (8) to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of; (transitive verb) (9) (also written 貫く) to pierce; to break through; to go through; (transitive verb) (10) to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area; (transitive verb) (11) to seize; to capture; to reduce; (transitive verb) (12) to scoop (a story); (transitive verb) (13) to take out (an opponent's stones; in go); (Godan verb with "ku" ending) (14) (slang) (vulgar) to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating); (Godan verb with "ku" ending) (15) (slang) to take (a photo); to record (video)

抜道

see styles
 nukemichi
    ぬけみち
(irregular okurigana usage) (1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse

抵触

see styles
 teishoku / teshoku
    ていしょく
(noun/participle) (1) collision; conflict; (2) being contrary; being incompatible; being inconsistent; being contradictory; (3) being in violation (of a law, treaty, etc.); contravention

拍打

see styles
pāi da
    pai1 da5
p`ai ta
    pai ta
to pat; to slap; (of a bird) to flap (one's wings)

拍馬


拍马

see styles
pāi mǎ
    pai1 ma3
p`ai ma
    pai ma
to urge on a horse by patting its bottom; fig. to encourage; same as 拍馬屁|拍马屁, to flatter or toady

拓く

see styles
 hiraku
    ひらく
(transitive verb) (See 開く・ひらく・9) to open (e.g. path); to clear (the way); to break up (e.g. land)

指檢


指检

see styles
zhǐ jiǎn
    zhi3 jian3
chih chien
(medicine) digital examination (of a patient's rectum, vagina etc)

按診


按诊

see styles
àn zhěn
    an4 zhen3
an chen
palpation (as a method of examination)

捍格

see styles
 kankaku
    かんかく
mutual incompatibility; mutual rejection

捧場


捧场

see styles
pěng chǎng
    peng3 chang3
p`eng ch`ang
    peng chang
to show one's support for a performer or theatrical troupe etc by attending their show; to attend an event to cheer on the participants; to patronize a restaurant or store; to sing the praises of

捲餅


卷饼

see styles
juǎn bǐng
    juan3 bing3
chüan ping
rolled-up pastry; roll; turnover (patisserie)

掛値

see styles
 kakene
    かけね
(1) inflated price (assigned in anticipation of being haggled down); overcharging; (2) exaggeration

探病

see styles
tàn bìng
    tan4 bing4
t`an ping
    tan ping
to visit a sick person or patient

探視


探视

see styles
tàn shì
    tan4 shi4
t`an shih
    tan shih
to visit (a patient, prisoner etc); to look inquiringly

探路

see styles
tàn lù
    tan4 lu4
t`an lu
    tan lu
to find a path

接ぎ

see styles
 tsugi
    つぎ
(1) patch; patching; (2) join; joining; (3) successor; heir

接客

see styles
jiē kè
    jie1 ke4
chieh k`o
    chieh ko
 sekkyaku
    せっきゃく
to receive guests; to receive patrons (of prostitutes)
(n,vs,vi) serving customers; looking after visitors; reception

描く

see styles
 kaku
    かく
    egaku
    えがく
(transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to picture in one's mind; to imagine; (3) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.); (transitive verb) (1) to draw; to paint; to sketch; (2) to depict; to describe; (3) to picture in one's mind; to imagine; (4) to form a certain shape (e.g. path of an action, appearance of an object, etc.)

提花

see styles
tí huā
    ti2 hua1
t`i hua
    ti hua
Jacquard weave (machine weaving leaving protruding pattern)

搭鐵


搭铁

see styles
dā tiě
    da1 tie3
ta t`ieh
    ta tieh
abbr. for 搭鐵接線|搭铁接线; chassis grounding (i.e. using the chassis as ground, to serve as a return path for current in an electric circuit)

摩る

see styles
 sasuru
    さする
(transitive verb) (1) to rub; to chafe; to strike (match); to file; to frost (glass); (2) to lose (e.g. a match); to forfeit; to squander one's money (e.g. through gambling, Pachinko, etc.); (transitive verb) (1) (kana only) to pat; to stroke; (2) (kana only) to rub off; to polish; to grind; to graze; to scrape; (3) (kana only) to be equal to; (4) (kana only) to be about to reach

摺る

see styles
 suru
    する
(transitive verb) (1) to print; (2) to color or pattern fabric using a wooden mold

摺染

see styles
 surizome
    すりぞめ
(1) (obscure) method of patterning fabric by pounding on leaves (or flowers, etc.) placed on it, or by rubbing in dye made from these materials; (2) coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a manner

撥皮

see styles
 bachikawa
    ばちかわ
pick-guard (protective patch on a shamisen, etc.)

撥面

see styles
 bachimen
    ばちめん
(See 琵琶) pick-guard (protective patch on a biwa, etc.)

擋路


挡路

see styles
dǎng lù
    dang3 lu4
tang lu
to be in the way; to block the path

擦文

see styles
 satsumon
    さつもん
brush-mark pattern (scraped into the surface of earthenware with wood)

攔路


拦路

see styles
lán lù
    lan2 lu4
lan lu
to block sb's path; to waylay

放哨

see styles
fàng shào
    fang4 shao4
fang shao
to keep watch; to do sentry duty; to be on patrol

放埒

see styles
 houratsu / horatsu
    ほうらつ
(adjectival noun) licentious; profligate; dissipated; riotous; wild

放埓

see styles
 houratsu / horatsu
    ほうらつ
(adjectival noun) licentious; profligate; dissipated; riotous; wild

放浪

see styles
fàng làng
    fang4 lang4
fang lang
 hourou / horo
    ほうろう
unrestrained; dissolute; dissipated; unconventional; immoral; to debauch; to dissipate
(n,vs,vi,adj-no) wandering; roaming; drifting

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Pat" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary