Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1133 total results for your Love - Scroll search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

深情厚意

see styles
shēn qíng hòu yì
    shen1 qing2 hou4 yi4
shen ch`ing hou i
    shen ching hou i
profound love, generous friendship (idiom)

無明業愛


无明业爱

see styles
wú míng yè ài
    wu2 ming2 ye4 ai4
wu ming yeh ai
 mumyō gō ai
ajñānakarmatṛṣṇā. Ignorance, karma, desire— the three forces that cause reincarnation.

焦がれる

see styles
 kogareru
    こがれる
(v1,vi) (1) to long (for); to yearn (for); (v1,vi) (2) to love ardently; (suf,v1) (3) (after the -masu stem of a verb) to do eagerly; to do with restless anticipation

爭風吃醋


争风吃醋

see styles
zhēng fēng chī cù
    zheng1 feng1 chi1 cu4
cheng feng ch`ih ts`u
    cheng feng chih tsu
to rival sb for the affection of a man or woman; to be jealous of a rival in a love affair

猿猴鶏頭

see styles
 enkougeitou; enkougeitou / enkogeto; enkogeto
    えんこうげいとう; エンコウゲイトウ
(See 紐鶏頭) love-lies-bleeding (Amaranthus caudatus); tassel flower; velvet flower; foxtail amaranth

由憐生愛


由怜生爱

see styles
yóu lián shēng ài
    you2 lian2 sheng1 ai4
yu lien sheng ai
to develop love for sb out of pity for them

男出入り

see styles
 otokodeiri / otokoderi
    おとこでいり
woman with a turbulent love life; woman always having man trouble

男歡女愛


男欢女爱

see styles
nán huān nǚ ài
    nan2 huan1 nu:3 ai4
nan huan nü ai
passionate love (idiom)

疑似恋愛

see styles
 gijirenai
    ぎじれんあい
pseudo-romance; pseudo (mock) love affair

痘痕も靨

see styles
 abatamoekubo
    あばたもえくぼ
(expression) (kana only) love is blind; (when in love) even pockmarks are dimples

盟山誓海

see styles
méng shān shì hǎi
    meng2 shan1 shi4 hai3
meng shan shih hai
to pledge undying love (idiom); oath of eternal love; to swear by all the Gods

相思相愛

see styles
 soushisouai / soshisoai
    そうしそうあい
(yoji) mutual love

相性占い

see styles
 aishouuranai / aishouranai
    あいしょううらない
compatibility horoscope (esp. for love); compatibility reading

相愛相殺


相爱相杀

see styles
xiāng ài xiāng shā
    xiang1 ai4 xiang1 sha1
hsiang ai hsiang sha
to have a love-hate relationship with each other

社内不倫

see styles
 shanaifurin
    しゃないふりん
adulterous love affair with someone at work

社内恋愛

see styles
 shanairenai
    しゃないれんあい
office romance; office love affair

神愛世人


神爱世人

see styles
shén ài shì rén
    shen2 ai4 shi4 ren2
shen ai shih jen
the gods love the common people (idiom)

神魂顛倒


神魂颠倒

see styles
shén hún diān dǎo
    shen2 hun2 dian1 dao3
shen hun tien tao
lit. spirit and soul upside down (idiom); infatuated and head over heels in love; fascinated; captivated

私生子女

see styles
sī shēng zǐ nǚ
    si1 sheng1 zi3 nu:3
ssu sheng tzu nü
illegitimate child; bastard; love child

移情別戀


移情别恋

see styles
yí qíng bié liàn
    yi2 qing2 bie2 lian4
i ch`ing pieh lien
    i ching pieh lien
change of affection, shift of love (idiom); to change one's feelings to another love; to fall in love with sb else

純愛路線

see styles
 junairosen
    じゅんあいろせん
(going) the pure love stories route (in movie making)

累覺不愛


累觉不爱

see styles
lèi jué bù ài
    lei4 jue2 bu4 ai4
lei chüeh pu ai
(lit.) so exhausted (by difficulties in a relationship) that one feels one could never fall in love again (Internet slang); disenchanted with something

綺麗好き

see styles
 kireizuki / kirezuki
    きれいずき
(noun or adjectival noun) love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness

縁むすび

see styles
 enmusubi
    えんむすび
marriage; marriage tie; love knot

翻雲覆雨


翻云覆雨

see styles
fān yún fù yǔ
    fan1 yun2 fu4 yu3
fan yün fu yü
 honunfukuu / honunfuku
    ほんうんふくう
to produce clouds with one turn of the hand and rain with another (idiom); fig. to shift one's ground; tricky and inconstant; to make love
(yoji) fickle friendship

耻小慕大

see styles
chǐ xiǎo mù dà
    chi3 xiao3 mu4 da4
ch`ih hsiao mu ta
    chih hsiao mu ta
 chishō modai
Ashamed of the small (Hīnayāna) and in love with the great (Mahāyāna).

自作多情

see styles
zì zuò - duō qíng
    zi4 zuo4 - duo1 qing2
tzu tso - to ch`ing
    tzu tso - to ching
to imagine that one's love is reciprocated; to shower affection on an uninterested party

自由恋愛

see styles
 jiyuurenai / jiyurenai
    じゆうれんあい
free love

舐犢之愛


舐犊之爱

see styles
shì dú zhī ài
    shi4 du2 zhi1 ai4
shih tu chih ai
the love of a cow licking her calf (idiom); parental love

色恋沙汰

see styles
 irokoizata
    いろこいざた
love affair

落花流水

see styles
luò huā liú shuǐ
    luo4 hua1 liu2 shui3
lo hua liu shui
 rakkaryuusui / rakkaryusui
    らっかりゅうすい
to be in a sorry state; to be utterly defeated
(yoji) mutual love; the love one shows to another person being returned

蘭摧玉折


兰摧玉折

see styles
lán cuī yù zhé
    lan2 cui1 yu4 zhe2
lan ts`ui yü che
    lan tsui yü che
premature death of a budding talent; those whom the Gods love die young

衣装道楽

see styles
 ishoudouraku / ishodoraku
    いしょうどうらく
love of fine clothing; weakness for fine clothes; being extravagant in clothing

見初める

see styles
 misomeru
    みそめる
(transitive verb) (1) to fall in love at first sight; (transitive verb) (2) (archaism) to see for the first time; to meet for the first time; (transitive verb) (3) (archaism) to have sexual relations for the first time

見色忘友


见色忘友

see styles
jiàn sè wàng yǒu
    jian4 se4 wang4 you3
chien se wang yu
to neglect one's friends when smitten with a new love

買了佛冷


买了佛冷

see styles
mǎi le fó lěng
    mai3 le5 fo2 leng3
mai le fo leng
(Internet slang) eggcorn for the song lyrics "I love Poland" that became a catchphrase in 2018

越陷越深

see styles
yuè xiàn yuè shēn
    yue4 xian4 yue4 shen1
yüeh hsien yüeh shen
to fall deeper and deeper (in debt, in love etc)

蹌踉めく

see styles
 yoromeku
    よろめく
(v5k,vi) (1) (kana only) to stagger; to stumble; to totter; (v5k,vi) (2) (kana only) to misconduct oneself; to have a love affair; to waver; to feel some inclination

逆さ海月

see styles
 sakasakurage
    さかさくらげ
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples

連込み宿

see styles
 tsurekomiyado
    つれこみやど
traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples

隆情厚誼


隆情厚谊

see styles
lóng qíng hòu yì
    long2 qing2 hou4 yi4
lung ch`ing hou i
    lung ching hou i
profound love, generous friendship (idiom)

韋編三絕


韦编三绝

see styles
wéi biān sān jué
    wei2 bian1 san1 jue2
wei pien san chüeh
lit. the leather binding (of the bamboo scroll) has broken three times; fig. to study diligently

風流韻事


风流韵事

see styles
fēng liú yùn shì
    feng1 liu2 yun4 shi4
feng liu yün shih
 fuuryuuinji / furyuinji
    ふうりゅういんじ
poetic and passionate (idiom); romance; love affair
(yoji) elegant appreciation of nature through artistic pursuits such as poetry, painting and calligraphy

風花雪月


风花雪月

see styles
fēng huā xuě yuè
    feng1 hua1 xue3 yue4
feng hua hsüeh yüeh
wind, flower, snow and moon, trite poetry subject (idiom); effete language without substance; love affair; romance is in the air; dissipated life

首ったけ

see styles
 kubittake
    くびったけ
(noun or adjectival noun) deeply in love with; madly in love with; heads over heels in love with; to be crazy about

馴れ初め

see styles
 naresome
    なれそめ
start of a romance; beginning of love

鴛鴦戲水


鸳鸯戏水

see styles
yuān yāng xì shuǐ
    yuan1 yang1 xi4 shui3
yüan yang hsi shui
lit. mandarin ducks playing in the water; fig. to make love

鴛鴦蝴蝶


鸳鸯蝴蝶

see styles
yuān yang hú dié
    yuan1 yang5 hu2 die2
yüan yang hu tieh
Mandarin ducks and butterfly (i.e. love birds); derogatory reference to populist and romantic writing around 1900

お初徳兵衛

see styles
 ohatsutokubee
    おはつとくべえ
(1) (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (2) (work) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu); (person) Ohatsu and Tokubei (lovers who committed suicide together in 1703); (wk) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu)

キスマーク

see styles
 kisumaaku / kisumaku
    キスマーク
(1) lipstick mark (wasei: kiss mark); (2) love bite; hickey; passion mark

きれい好き

see styles
 kireizuki / kirezuki
    きれいずき
(noun or adjectival noun) love of cleanliness; liking to keep things clean; tidiness (of people); neatness

サランヘヨ

see styles
 saranheyo
    サランヘヨ
(expression) (slang) I love you (kor: saranghaeyo)

スクロール

see styles
 sukurooru
    スクロール
(noun, transitive verb) scroll

バカップル

see styles
 bakappuru
    バカップル
(colloquialism) (from ばか + カップル) love birds; sickeningly sweet and soppy couple

メークラブ

see styles
 meekurabu
    メークラブ
(noun/participle) making love

メイクラブ

see styles
 meikurabu / mekurabu
    メイクラブ
(noun/participle) making love

ラヴコール

see styles
 rarakooru
    ラヴコール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

ラヴホテル

see styles
 rarahoteru
    ラヴホテル
hotel that rents rooms to couples either overnight or for two hours' "rest" (wasei: love hotel)

ラブオール

see styles
 rabuooru
    ラブオール
love all

ラブゲーム

see styles
 rabugeemu
    ラブゲーム
(sports) love game (tennis, badminton); game won without the opponent scoring

ラブコール

see styles
 rabukooru
    ラブコール
(1) love call; calling out to someone with love or good will; (2) phone call to a loved one; (3) fervent request; heartfelt appeal; passionate call to action

ラブシーン

see styles
 rabushiin / rabushin
    ラブシーン
love scene

ラブセット

see styles
 rabusetto
    ラブセット
love set; tennis set with a 6-0 result

ラブソング

see styles
 rabusongu
    ラブソング
love song

ラブチェア

see styles
 rabuchea
    ラブチェア
love seat; love chair

ラブハント

see styles
 rabuhanto
    ラブハント
love hunt

ラブホテル

see styles
 rabuhoteru
    ラブホテル
hotel that rents rooms to couples either overnight or for two hours' "rest" (wasei: love hotel)

ラブライブ

see styles
 raburaibu
    ラブライブ
(wk) Love Live! (TV program)

ラブレター

see styles
 raburetaa / rabureta
    ラブレター
love-letter

ローマンス

see styles
 roomansu
    ローマンス
(1) romance; love story; (2) love affair; romantic relationship; (3) (music) romance

七種懺悔心


七种忏悔心

see styles
qī zhǒng chàn huǐ xīn
    qi1 zhong3 chan4 hui3 xin1
ch`i chung ch`an hui hsin
    chi chung chan hui hsin
 shichishu sange shin
The seven mental attitudes in penitential meditation or worship : shame, at not yet being free from mortality 慚愧心; fear, of the pains of hell, etc.; turning from the evil world; desire for enlightenment and complete renunciation; impartiality in love to all; gratitude to the Buddha; meditation on the unreality of the sin-nature, that sin arises from perversion and that it has no real existence.

乗りかえる

see styles
 norikaeru
    のりかえる
(transitive verb) (1) to transfer (trains); to change (bus, train); (2) to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking

乗り替える

see styles
 norikaeru
    のりかえる
(transitive verb) (1) to transfer (trains); to change (bus, train); (2) to change one's mind; to move on to (e.g. a new love interest); to change methods; to change one's way of thinking

乙女ゲーム

see styles
 otomegeemu
    おとめゲーム
{vidg} otome game; dating simulation game with a female protagonist and male love interests

体を交える

see styles
 karadaomajieru
    からだをまじえる
(exp,v1) to have sex; to make love

冤親平等心


冤亲平等心

see styles
yuān qīn píng děng xīn
    yuan1 qin1 ping2 deng3 xin1
yüan ch`in p`ing teng hsin
    yüan chin ping teng hsin
 enshin byōdō shin
impartiality in love to all

Variations:
吾妹
我妹

see styles
 wagimo
    わぎも
(familiar language) (masculine speech) (archaism) (said of a wife, lover or close female friend) my love; my dear; darling

好きになる

see styles
 sukininaru
    すきになる
(exp,v5r) to come to like; to become fond of; to fall in love

Variations:
孝弟
孝悌

see styles
 koutei / kote
    こうてい
filial piety; brotherly love

Variations:
峻酷
峻刻

see styles
 shunkoku
    しゅんこく
severe (personality); unaffected by love

後生だから

see styles
 goshoudakara / goshodakara
    ごしょうだから
(expression) for goodness' sake; for the love of God; I implore you, ...; I beg of you, ...

心中天網島

see styles
 shinjuutennoamijima / shinjutennoamijima
    しんじゅうてんのあみじま
(work) Shinjuu Ten no Amijima (Love Suicides at Amijima) - play by Chikamatsu, film by Masahiro Shinoda; (wk) Shinjuu Ten no Amijima (Love Suicides at Amijima) - play by Chikamatsu, film by Masahiro Shinoda

恋い初める

see styles
 koisomeru
    こいそめる
(Ichidan verb) to begin to love

恋い暮らす

see styles
 koikurasu
    こいくらす
(v4s,vt) (archaism) to live deeply in love

恋こがれる

see styles
 koikogareru
    こいこがれる
(v1,vi) to yearn for; to pine; to be deeply in love with

恋に落ちる

see styles
 koiniochiru
    こいにおちる
(exp,v1) (See 恋をする) to fall in love

恋焦がれる

see styles
 koikogareru
    こいこがれる
(v1,vi) to yearn for; to pine; to be deeply in love with

恩愛不能斷


恩爱不能断

see styles
ēn ài bù néng duàn
    en1 ai4 bu4 neng2 duan4
en ai pu neng tuan
 onai funōdan
the bonds of love cannot be severed

Variations:
恩讐
恩讎

see styles
 onshuu / onshu
    おんしゅう
love and hate

情けを知る

see styles
 nasakeoshiru
    なさけをしる
(exp,v5r) (1) to fall in love (for the first time); to know love; (exp,v5r) (2) to be compassionate

惚れっぽい

see styles
 horeppoi
    ほれっぽい
(adjective) soon to fall in love

愛に飢える

see styles
 ainiueru
    あいにうえる
(exp,v1) to hunger for love; to starve for love

愛を込める

see styles
 aiokomeru
    あいをこめる
(exp,v1) to put love into (e.g. something one is making)

Variations:
愛着
愛著

see styles
 aijaku
    あいじゃく
(1) (dated) (See 愛着・あいちゃく) attachment; love; affection; fondness; (2) {Buddh} addiction; craving

曾根崎心中

see styles
 sonezakishinjuu / sonezakishinju
    そねざきしんじゅう
(wk) The Love Suicides at Sonezaki (play by Chikamatsu)

枕を交わす

see styles
 makuraokawasu
    まくらをかわす
(exp,v5s) to sleep together (for a man and a woman); to make love

温泉マーク

see styles
 onsenmaaku / onsenmaku
    おんせんマーク
(1) sign used to designate a hot spring (e.g. on a map); (2) (See 連込み宿,逆さ海月・さかさくらげ・2) traditional style love hotel

焦がれ死に

see styles
 kogarejini
    こがれじに
(n,vs,vi) (sensitive word) pining away; dying from love

Variations:
玉梓
玉章

see styles
 tamazusa
    たまずさ
(poetic term) (precious) letter; love letter

甘い物好き

see styles
 amaimonozuki
    あまいものずき
sweet tooth; love of sweet things

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Love - Scroll" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary