There are 9012 total results for your Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll search. I have created 91 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貘 see styles |
mò mo4 mo baku ばく |
tapir (1) (kana only) tapir (Tapirus spp.); (2) mo; mythological Chinese chimera similar to a tapir, said to devour bad dreams; (given name) Baku |
貝 贝 see styles |
bèi bei4 pei shiiru / shiru しぇる |
cowrie; shellfish; currency (archaic) (1) (kana only) Japanese Babylon (Babylonia japonica); Japanese ivory shell; (2) (abbreviation) (See 貝独楽) spinning top (traditionally made from a Japanese Babylon shell); (female given name) Sheru śaṅkha a shell, cowry, conch; valuables, riches; a large trumpet sounded to call the assembly together. |
貪 贪 see styles |
tān tan1 t`an tan tan; ton; don たん; とん; どん |
to have a voracious desire for; to covet; greedy; corrupt (1) coveting; (2) {Buddh} (usu. とん) raga (desire) rāga; colouring, dyeing, tint, red; affection, passion, vehement longing or desire; cf. M. W. In Chinese: cupidity, desire; intp. tainted by and in bondage to the five desires; it is the first in order of the 五鈍使 pañca-kleśa q. v., and means hankering after, desire for, greed, which causes clinging to earthly life and things, therefore reincarnation. |
賦 赋 see styles |
fù fu4 fu mitsugu みつぐ |
poetic essay; taxation; to bestow on; to endow with (1) poem; (2) (See 六義・1) narrative (style of the Shi Jing); (3) classical Chinese rhymed prose; (given name) Mitsugu |
蹲 see styles |
dūn dun1 tun zon つくばい |
to crouch; to squat; to stay (somewhere) stone wash basin found in Japanese gardens to crouch |
車 车 see styles |
jū ju1 chü chiya ちや |
war chariot (archaic); rook (in Chinese chess); rook (in chess) (suffix) (1) car; vehicle; van; truck; wagon; lorry; (suf,ctr) (2) (train) car; carriage; (surname) Chiya A cart, wheeled conveyance. |
転 see styles |
zhuǎn zhuan3 chuan ten てん |
Japanese variant of 轉|转 (1) {ling} change in pronunciation or meaning of a word; sound change; word with an altered pronunciation or meaning; (2) (abbreviation) (See 転句・てんく) turning or twisting part of a text (in Chinese poetry); (surname) Ten |
軫 轸 see styles |
zhěn zhen3 chen shin しん |
square; strongly (as of emotion) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "Chariot" constellation (one of the 28 mansions); (given name) Shin |
軸 轴 see styles |
zhòu zhou4 chou jiku じく |
see 壓軸戲|压轴戏[ya1 zhou4 xi4]; Taiwan pr. [zhou2] (n,n-suf) (1) axis; shaft; axle; (2) center; centre; focal point; key point; (3) stalk; stem; (4) (See 掛け物・かけもの・1) hanging scroll a roller for a scroll |
軽 see styles |
qīng qing1 ch`ing ching karusaki かるさき |
Japanese variant of 輕|轻[qing1] (prefix) (1) light (e.g. aircraft, truck); (2) (abbreviation) (See 軽自動車) light motor vehicle (up to 660cc and 64bhp); kei car; (surname) Karusaki |
辞 see styles |
ji じ |
(1) address (e.g. opening or closing remarks); speech; words; (2) ci (Chinese literary form); (3) (See 詞・3) ancillary word |
辨 see styles |
biàn bian4 pien benzaki べんざき |
to distinguish; to recognize (out-dated kanji) (1) (abbreviation) bento; Japanese box lunch; (2) Oversight Department; division of the daijokan under the ritsuryo system responsible for controlling central and provincial governmental offices; (surname) Benzaki Discriminate, distinguish; v. 辯21. |
辰 see styles |
chén chen2 ch`en chen yoshi よし |
5th earthly branch: 7-9 a.m., 3rd solar month (5th April-4th May), year of the Dragon; ancient Chinese compass point: 120° (1) the Dragon (fifth sign of the Chinese zodiac); (2) (obsolete) (See 辰の刻) hour of the Dragon (around 8am, 7-9am, or 8-10am); (3) (obsolete) east-southeast; (4) (obsolete) third month of the lunar calendar; (given name) Yoshi Hour; time; the celestial bodies. |
辺 see styles |
biān bian1 pien hotori ほとり |
Japanese variant of 邊|边[bian1] (1) area; vicinity; region; (2) {math} side; edge; (3) circumstances; (surname, female given name) Hotori |
辻 see styles |
shí shi2 shih tsuji つぢ |
(Japanese kokuji) street corner; intersection; used in Japanese personal and place names; pr. tsuji (1) crossroads; crossing; intersection; street corner; (2) street; (surname) Tsuji |
込 see styles |
xx xx5 xx |
(Japanese kokuji) to be crowded; to go into |
逓 see styles |
dì di4 ti |
Japanese variant of 遞|递[di4] |
遅 see styles |
chí chi2 ch`ih chih tsuu / tsu つう |
Japanese variant of 遲|迟 (surname) Tsuu |
邪 see styles |
xié xie2 hsieh ja じゃ |
demonic; iniquitous; nefarious; evil; unhealthy influences that cause disease (Chinese medicine); (coll.) strange; abnormal wickedness; evil; wicked person Deflected, erroneous, heterodox, depraved; the opposite of 正; also erroneously used for 耶. |
郷 see styles |
xiāng xiang1 hsiang yanasato やなさと |
Japanese variant of 鄉|乡 (1) countryside; country; (2) (See 郷里制) 50-home township (comprised of 2-3 neighbourhoods); (surname) Yanasato |
酉 see styles |
yǒu you3 yu yuu / yu ゆう |
10th earthly branch: 5-7 p.m., 8th solar month (8th September-7th October), year of the Rooster; ancient Chinese compass point: 270° (west) (1) the Rooster (tenth sign of the Chinese zodiac); the Cock; the Chicken; the Bird; (2) (obsolete) (See 酉の刻) hour of the Rooster (around 6pm, 5-7pm, or 6-8pm); (3) (obsolete) west; (4) (obsolete) eight month of the lunar calendar; (personal name) Yū |
酔 see styles |
zuì zui4 tsui |
Japanese variant of 醉 |
醋 see styles |
cù cu4 ts`u tsu su す |
vinegar; jealousy (in love rivalry) vinegar |
醤 see styles |
jiàng jiang4 chiang katsuzawa かつざわ |
Japanese variant of 醬|酱[jiang4] (1) paste similar to miso made from koji mold and salt water; (2) watery mash left over from making soy sauce; (personal name) Katsuzawa |
醸 see styles |
niàng niang4 niang |
Japanese variant of 釀|酿 |
釈 see styles |
shì shi4 shih shiyaku しやく |
Japanese variant of 釋|释 (surname) Shiyaku |
里 see styles |
lǐ li3 li ria りあ |
li, ancient measure of length, approx. 500 m; neighborhood; ancient administrative unit of 25 families; (Tw) borough, administrative unit between the township 鎮|镇[zhen4] and neighborhood 鄰|邻[lin2] levels (1) Japanese league; ri; old Japanese unit of distance, approx. 3.927 km or 2.44 miles; (2) (See 郷里制,国郡里制) neighbourhood (under the ritsuryō system; orig. of 50 homes); (3) (See 条里制) unit of area (approx. 654 m by 654 m); (personal name) Ria A village, neighbourhood, third of an English mile; translit. r and ṛ; perhaps also for l and lṛ. |
量 see styles |
liàng liang4 liang ryou / ryo りょう |
capacity; quantity; amount; to estimate; abbr. for 量詞|量词[liang4 ci2], classifier (in Chinese grammar); measure word (n,n-suf) (1) quantity; amount; volume; capacity; portion (of food); (2) (See 度量・1) generosity; magnanimity; tolerance; (3) pramana (means by which one gains accurate and valid knowledge; in Indian philosophy); (surname, female given name) Ryō pramāṇa. Measure, capacity, length, ability; to measure, deliberate; a syllogism in logic, v. 比量. A syllogism, consisting of 宗 pratijñā, proposition; 因 hetu, reason; 喩 udāharaṇa, example; but the syllogism varies in the number of its avayava, or members. There are other divisions from 2 to 6, e.g. 現量 and 比量 direct or sense inferences, and comparative or logical inferences; to these are added 聖教量 arguments based on authority; 譬喩量 analogy; 義准 postulation, or general assent; and 無體 negation, or non-existence. |
鈎 钩 see styles |
gōu gou1 kou magari まがり |
variant of 鉤|钩[gou1] (out-dated or obsolete kana usage) (1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (1) hook; (2) (abbreviation) hook bracket (Japanese quotation mark); (surname) Magari Hook, barb; also 鉤. |
鈞 钧 see styles |
jun jun1 chün hitoshi ひとし |
30 catties; great; your (honorific) (hist) ancient Chinese unit of weight equivalent to 30 catties (15 kg); (male given name) Hitoshi |
鈬 see styles |
duó duo2 to |
Japanese variant of 鐸|铎, large ancient bell |
鉤 钩 see styles |
gōu gou1 kou magari まがり |
to hook; to sew; to crochet; hook; check mark or tick; window catch (out-dated or obsolete kana usage) (1) needle; pin; (2) hook; (3) stinger; thorn; (4) hand (e.g. clock, etc.); pointer; (5) staple (for a stapler); (6) needlework; sewing; (7) malice; (ctr,n-suf) (8) counter for stitches; (1) hook; (2) (abbreviation) hook bracket (Japanese quotation mark); (surname) Magari hook |
鉱 see styles |
kuàng kuang4 k`uang kuang hiroshi ひろし |
Japanese variant of 礦|矿 ore; (given name) Hiroshi |
鉾 see styles |
móu mou2 mou matsumi まつみ |
spear (1) long-handled Chinese spear; lance; pike; (2) weapon; arms; (3) grip of a bow; (personal name) Matsumi |
銭 see styles |
qián qian2 ch`ien chien chien ちえん |
Japanese variant of 錢|钱 (1) (colloquialism) round coin with a (square) hole in the center; (2) coin made of non-precious materials; (3) money; (surname) Chien |
鋒 锋 see styles |
fēng feng1 feng hokosaki ほこさき |
point of a spear; edge of a tool; vanguard; forward (in sports team) (1) point of spear; spearhead; (2) brunt; aim of attack; force of argument; (1) long-handled Chinese spear; lance; pike; (2) weapon; arms; (3) grip of a bow; long-handled Chinese spear; lance; pike; (1) point (of a sword, etc.); (2) pointed verbal attack; (surname) Hokosaki The point of a sword, or weapon; points, bristling; a knife edge. |
鋭 锐 see styles |
ruì rui4 jui toshi とし |
Japanese variant of 銳|锐 (noun or adjectival noun) (1) (ant: 鈍・どん) sharpness; (2) sharp weapon; blade; (3) fine soldier; (given name) Toshi sharp |
鋳 see styles |
zhù zhu4 chu |
Japanese variant of 鑄|铸 |
錏 铔 see styles |
yà ya4 ya shikoro しころ |
ammonium (old) series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet |
錣 see styles |
shikoro しころ |
series of articulated plates attached to the back and sides of a Japanese helmet |
錬 see styles |
liàn lian4 lien ren れん |
Japanese variant of 煉|炼[lian4] (female given name) Ren totemper |
録 see styles |
lù lu4 lu hasumi はすみ |
Japanese variant of 錄|录[lu4] (n,suf) record; transcript; (personal name) Hasumi |
鎹 see styles |
xx xx5 xx kasugai かすがい |
(Japanese kokuji) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; pr. kasugai (1) (kana only) large staple driven into two pieces of wood to hold them together; clamp; cramp (metal); (2) (kana only) tie (metaphorical, e.g. something that binds two people together); (3) (kana only) latch; lock; (surname) Kasugai |
鐸 铎 see styles |
duó duo2 to taku たく |
large ancient bell (1) (See 鈴) duo (ancient Chinese bell with a clapper and a long handle); (2) (たく only) (See 風鈴) large wind bell; (given name) Taku A bell with a clapper; translit. da. |
鑐 see styles |
xū xu1 hsü |
bolt of a Chinese lock |
镸 see styles |
cháng chang2 ch`ang chang |
"long" or "to grow" radical in Chinese characters (Kangxi radical 168) |
閲 see styles |
yuè yue4 yüeh etsu えつ |
Japanese variant of 閱|阅 inspection (esp. of a document); stamp of approval (for a document) |
闘 see styles |
dòu dou4 tou tou / to とう |
Japanese variant of 鬥|斗 (personal name) Tou a dispute |
陥 see styles |
xiàn xian4 hsien |
Japanese variant of 陷[xian4] |
険 see styles |
xiǎn xian3 hsien sachio さちお |
Japanese variant of 險|险 (adj-t,adv-to) (archaism) precipitous; (noun or adjectival noun) (1) steepness; steep place; (2) harsh (look); sharp (tongue); (personal name) Sachio |
隠 see styles |
yǐn yin3 yin nabari なばり |
Japanese variant of 隱|隐[yin3] (surname) Nabari |
雉 see styles |
zhì zhi4 chih kiji きじ |
ringed pheasant (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) green pheasant (Phasianus versicolor); Japanese pheasant; (surname) Kiji A pheasant; a parapet. |
雑 see styles |
zá za2 tsa saisaki さいさき |
Japanese variant of 雜|杂 miscellany (classification of Japanese poetry unrelated to the seasons or to love); (surname) Saisaki |
韓 韩 see styles |
hán han2 han han はん |
Han, one of the Seven Hero States of the Warring States 戰國七雄|战国七雄; Korea from the fall of the Joseon dynasty in 1897; Korea, esp. South Korea 大韓民國|大韩民国; surname Han (1) (abbreviation) (See 大韓民国) Republic of Korea; South Korea; (2) (hist) Han (ancient Chinese state); (surname) Han |
韭 see styles |
jiǔ jiu3 chiu nira にら kamira かみら |
leek (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Chinese chive; garlic chive (Allium tuberosum) |
韮 韭 see styles |
jiǔ jiu3 chiu nira にら kamira かみら |
variant of 韭[jiu3] (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Chinese chive; garlic chive (Allium tuberosum) |
音 see styles |
yīn yin1 yin riri りり |
sound; noise; note (of musical scale); tone; news; syllable; reading (phonetic value of a character) (n,n-suf) (1) sound; noise; (2) (speech) sound; (3) (See 訓・1) Chinese-derived reading of a kanji; (female given name) Riri Sound, note, that which is heard. |
韻 韵 see styles |
yùn yun4 yün hibiki ひびき |
the final (of a syllable) (Chinese phonology); rhyme; appeal; charm; (literary) pleasant sound (1) (See 韻を踏む) rhyme; (2) {ling} rhyme (of a Chinese character); rime; (personal name) Hibiki vowel |
頃 顷 see styles |
qǐng qing3 ch`ing ching kei / ke けい |
unit of area equal to 100 畝|亩[mu3] or 6.67 hectares; a short while; a little while ago; circa. (for approximate dates) (rare) (See 畝・ほ) qing (Chinese unit of land area equal to 100 mu) an instant |
顔 颜 see styles |
yán yan2 yen yan やん |
Japanese variant of 顏|颜[yan2] (out-dated or obsolete kana usage) (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (1) (archaism) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity; (1) face; visage; (2) look; expression; countenance; (3) honor; honour; face; (4) influence; notoriety; (personal name) Yan face |
顕 see styles |
xiǎn xian3 hsien kenzou / kenzo けんぞう |
Japanese variant of 顯|显 (noun or adjectival noun) (1) (archaism) exposure; clarity; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 顕教) exoteric Buddhism; public Buddhist teachings; (personal name) Kenzou |
飠 饣 see styles |
shí shi2 shih |
"to eat" or "food" radical in Chinese characters (Kangxi radical 184) |
駄 see styles |
tuó tuo2 t`o to da だ |
Japanese variant of 馱|驮 (prefix) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (3) packhorse dha |
駅 see styles |
yì yi4 i eki えき |
Japanese variant of 驛|驿[yi4] station; (surname) Eki |
騒 see styles |
sāo sao1 sao |
Japanese variant of 騷|骚 |
験 see styles |
yàn yan4 yen sachie さちえ |
Japanese variant of 驗|验 (1) effect; efficacy; (2) omen; (personal name) Sachie |
髪 see styles |
fà fa4 fa hige ひげ |
Japanese variant of 髮|发 (See 間髪を入れず) (a) hair; (personal name) Hige |
髱 see styles |
tabo たぼ |
chignon (in a Japanese hair-style) |
鬲 see styles |
lì li4 li reki れき |
ancient ceramic three-legged vessel used for cooking with cord markings on the outside and hollow legs (rare) Chinese kettle with three legs |
魋 see styles |
tuí tui2 t`ui tui |
Japanese brown bear |
魬 see styles |
fǎn fan3 fan hamachi; hamachi はまち; ハマチ |
sole or flounder (kana only) (ksb:) (See 鰤) hamachi; young Japanese amberjack; young yellowtail |
鮀 𬶍 see styles |
tuó tuo2 t`o to |
catfish; a kind of small fish; Chinese alligator |
鮬 see styles |
seigo; seigo / sego; sego せいご; セイゴ |
(kana only) (See スズキ) juvenile Japanese sea bass (under two years old and roughly 25 cm in length) |
鮴 see styles |
gori; gori ごり; ゴリ |
(1) (kana only) (See ヨシノボリ) fish of the genus Rhinogobius; (2) (See チチブ) dusky tripletooth goby (Tridentiger obscurus); (3) (See ウキゴリ・1) common freshwater goby (Gymnogobius urotaenia); (4) (See 鰍・2) Japanese fluvial sculpin (fish, Cottus pollux) |
鯣 see styles |
surume; surume するめ; スルメ |
(1) (kana only) dried squid; dried cuttlefish; (2) (kana only) (See 鯣烏賊) Japanese common squid (Todarodes pacificus); (prefix noun) (3) (slang) (kana only) (thing that) grows on one over time |
鯵 see styles |
aji あじ |
(kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad; (personal name) Aji |
鯷 鳀 see styles |
tí ti2 t`i ti shiko; shiko しこ; シコ |
anchovy (kana only) Japanese anchovy (Engraulis japonica) |
鰆 䲠 see styles |
chūn chun1 ch`un chun sawara さわら |
see 鰆魚|䲠鱼[chun1 yu2] (kana only) Japanese Spanish mackerel (Scomberomorus niphonius); (surname) Sawara |
鰍 鳅 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu kajika かじか |
loach (family Cobitidae); used in 鯕鰍|鲯鳅[qi2qiu1] (mahi-mahi, a fish unrelated to the loaches) (kana only) (ktb:) (See 鰤) young Japanese amberjack (Seriola quinqueradiata); (female given name) Kajika |
鰤 𫚕 see styles |
shī shi1 shih buri; buri ブリ; ぶり |
yellowtail (Seriola qinqueradiata) (kana only) Japanese amberjack (species of yellowtail, Seriola quinqueradiata) |
鰮 鳁 see styles |
wēn wen1 wen iwashi いわし |
sardine (kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard) |
鰯 see styles |
iwashi いわし |
(kana only) pilchard (esp. Japanese pilchard, Sardinops melanostictus); sardine (esp. sardine of Japanese pilchard); (surname) Iwashi |
鰰 see styles |
hatahata はたはた |
(kana only) sailfin sandfish (Arctoscopus japonicus); Japanese sandfish |
鰳 鳓 see styles |
lè le4 le |
Chinese herring (Ilisha elongata); white herring; slender shad |
鰺 鲹 see styles |
shēn shen1 shen aji あじ |
carangid (zoology) (kana only) horse mackerel (Carangidae spp., esp. the Japanese horse mackerel, Trachurus japonicus); jack mackerel; pompano; scad |
鰻 鳗 see styles |
mán man2 man unagi うなぎ |
(bound form) eel (Anguilla japonica) (kana only) eel (esp. the Japanese eel, Anguilla japonica); (surname) Unagi |
鱔 鳝 see styles |
shàn shan4 shan |
Chinese yellow eel |
鱖 鳜 see styles |
guì gui4 kuei |
mandarin fish; Chinese perch (Siniperca chuatsi) |
鱚 see styles |
kisu きす |
(kana only) sillago (any fish of genus Sillago, esp. the Japanese whiting, Sillago japonica) |
鱸 鲈 see styles |
lú lu2 lu suzuki すずき |
common perch; bass (kana only) Japanese sea bass (Lateolabrax japonicus); (surname) Suzuki |
鴇 鸨 see styles |
bǎo bao3 pao houzaki / hozaki ほうざき |
Chinese bustard; procuress (kana only) bustard (esp. the great bustard, Otis tarda); (kana only) Japanese crested ibis (Nipponia nippon); crested ibis; (surname) Houzaki |
鴎 see styles |
ōu ou1 ou kamome かもめ |
Japanese variant of 鷗|鸥 (1) (kana only) common gull (Larus canus); mew gull; (2) gull (Laridae spp.); seagull; (surname, female given name) Kamome |
鴬 see styles |
ou / o おう |
(1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (personal name) Ou |
鴻 鸿 see styles |
hóng hong2 hung bishiyago びしやご |
eastern bean goose; great; large (kana only) bean goose (Anser fabalis); (1) large bird; (2) peng (in Chinese mythology, giant bird said to transform from a fish); (3) fenghuang (Chinese phoenix); (surname) Bishiyago |
鵤 see styles |
ikaruga いかるが |
(kana only) Japanese grosbeak (Eophona personata); (surname) Ikaruga |
鵺 see styles |
yè ye4 yeh nue ぬえ |
a kind of bird similar to pheasant (1) Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail; (2) White's thrush (Zoothera dauma); (3) man of mystery; enigma; (female given name) Nue |
鶏 see styles |
jī ji1 chi niwatori(p); tori; kake(ok); kutakake(ok); niwatori にわとり(P); とり; かけ(ok); くたかけ(ok); ニワトリ |
Japanese variant of 雞|鸡 (1) chicken (Gallus gallus domesticus); domestic chicken; (2) (See 鶏肉・1) chicken meat |
鶯 莺 see styles |
yīng ying1 ying uguisu うぐいす |
oriole or various birds of the Sylvidae family including warblers (1) (kana only) Japanese bush warbler (Horornis diphone); Japanese nightingale; (2) (abbreviation) greenish brown; (prefix noun) (3) having a beautiful voice; (surname) Uguisu |
鷽 鸴 see styles |
xué xue2 hsüeh uso; uso ウソ; うそ |
various species of finch (old) (kana only) Eurasian bullfinch (Pyrrhula pyrrhula); Japanese bullfinch |
鸝 鹂 see styles |
lí li2 li |
Chinese oriole |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Love - Chinese Japanese Calligraphy Scroll" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.