I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 5531 total results for your Len search. I have created 56 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十干

see styles
shí gān
    shi2 gan1
shih kan
 jikkan
    じっかん
same as 天干; the 10 heavenly stems 甲, 乙, 丙, 丁, 戊, 己, 庚, 辛, 壬, 癸 (used cyclically in the calendar and as ordinal number like Roman I, II, III)
ten celestial stems (two types each of wood, fire, earth, metal, water); ten heavenly stems

十心

see styles
shí xīn
    shi2 xin1
shih hsin
 jisshin
The ten kinds of heart or mind; there are three groups. One is from the 止觀 4, minds ignorant and dark; affected by evil companions; not following the good; doing evil in thought, word, deed; spreading evil abroad; unceasingly wicked; secret sin; open crime; utterly shameless; denying cause and effect (retribution)―all such must remain in the flow 流 of reincarnation. The second group (from the same book) is the 逆流 the mind striving against the stream of perpetual reincarnation; it shows itself in devout faith, shame (for sin), fear (of wrong-doing), repentance and confession, reform, bodhi (i.e. the bodhisattva mind), doing good, maintaining the right law, thinking on all the Buddhas, meditation on the void (or, the unreality of sin). The third is the 眞言 group from the 大日經疏 3; the "seed" heart (i.e. the original good desire), the sprout (under Buddhist religious influence), the bud, leaf, flower, fruit, its serviceableness; the child-heart, the discriminating heart, the heart of settled judgment (or resolve).

千年

see styles
qiān nián
    qian1 nian2
ch`ien nien
    chien nien
 chine
    ちね
millennium
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (female given name) Chine
a thousand years

千歳

see styles
qiān suì
    qian1 sui4
ch`ien sui
    chien sui
 chitose
    ちとせ
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (p,s,f) Chitose
a thousand years

千載


千载

see styles
qiān zài
    qian1 zai4
ch`ien tsai
    chien tsai
 senzai
    せんざい
(noun - becomes adjective with の) millennium; one thousand years; long time; (surname) Senzai
a thousand years

半道

see styles
 hanmichi
    はんみち
(n,adv) half a ri (measure of length); halfway; (surname) Hanmichi

卓出

see styles
 takushutsu
    たくしゅつ
(n,vs,vi) excellence; superiority; preeminence; prevalence

卓抜

see styles
 takubatsu
    たくばつ
(adj-na,n,vs,vi) excellence; superiority; preeminence; prevalence

卓然

see styles
zhuó rán
    zhuo2 ran2
cho jan
 takuzen
    たくぜん
outstanding; eminent
(adj-t,adv-to) (form) outstanding; brilliant; superb; excellent

卓異


卓异

see styles
zhuó yì
    zhuo2 yi4
cho i
(of talent) outstanding; exceptional

卓筆

see styles
 takuhitsu
    たくひつ
excellent literary work

卓絶

see styles
 takuzetsu
    たくぜつ
(n,vs,vi) excellence

卓見

see styles
 takken
    たっけん
excellent idea; great insight; clearsightedness; penetration; wisdom; (given name) Takken

卓説

see styles
 takusetsu
    たくせつ
excellent opinion

卓識


卓识

see styles
zhuó shí
    zhuo2 shi2
cho shih
 takushiki
    たくしき
superior judgment; sagacity
clearsightedness; penetration; farsightedness; excellent idea

卓逸

see styles
 takuitsu
    たくいつ
(noun or adjectival noun) (rare) (See 卓越) preeminence; excellence; superiority; (personal name) Takuitsu

南呂

see styles
 nanryo
    なんりょ
(1) (in China) (See 十二律,盤渉) 10th note of the ancient chromatic scale (approx. B); (2) eighth month of the lunar calendar

単独

see styles
 tandoku
    たんどく
(adj-no,adj-na) (1) sole; single; solo; (2) independence; singleness; singularity

単眼

see styles
 tangan
    たんがん
(1) (See 単眼鏡) single eye; one eye; single lens; (2) {zool} (See 複眼) simple eye; ocellus

博才

see styles
 bakusai
    ばくさい
gambling skills; talent for gambling

博湖

see styles
bó hú
    bo2 hu2
po hu
Bohu county, Baghrash nahiyisi or Bohu county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

卯月

see styles
 kisaragi
    きさらぎ
(obsolete) (See 卯の花月・うのはなづき) fourth month of the lunar calendar; (surname) Kisaragi

即可

see styles
jí kě
    ji2 ke3
chi k`o
    chi ko
equivalent to 就可以; can then (do something); can immediately (do something); (do something) and that will suffice

厄神

see styles
 yakujin
    やくじん
god who spreads infectious diseases; god of pestilence; (place-name) Yakujin

原酒

see styles
 genshu
    げんしゅ
refined sake not diluted in water; undiluted sake; unblended whisky (whiskey)

厭み

see styles
 iyami
    いやみ
(noun or adjectival noun) disagreeableness; disagreeability; gaudiness; sarcasm

厭味

see styles
 iyami
    いやみ
(noun or adjectival noun) disagreeableness; disagreeability; gaudiness; sarcasm

厲害


厉害

see styles
lì hai
    li4 hai5
li hai
(used to describe sb or something that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding; (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough; (of an animal) fierce; (of a resemblance) striking; (of liquor or chili pepper) strong; (of bacteria) virulent

参差

see styles
 shinshi
    しんし
(adj-t,adv-to) of uneven heights or lengths

友引

see styles
 tomobiki; yuuin / tomobiki; yuin
    ともびき; ゆういん
(See 六曜) day that is lucky in the morning and evening but unlucky around noon, when one's luck affects others (in the traditional calendar)

受知

see styles
shòu zhī
    shou4 zhi1
shou chih
recognized (for one's talents)

口才

see styles
kǒu cái
    kou3 cai2
k`ou ts`ai
    kou tsai
 kouzai; kousai / kozai; kosai
    こうざい; こうさい
eloquence
(noun or adjectival noun) (obsolete) oratorical talent; eloquence; clever tongue; glibness

口話

see styles
 kouwa / kowa
    こうわ
silent mouthing

古人

see styles
gǔ rén
    gu3 ren2
ku jen
 furuhito
    ふるひと
people of ancient times; the ancients; extinct human species such as Homo erectus or Homo neanderthalensis; (literary) deceased person
ancient people; (personal name) Furuhito
the ancients

叫板

see styles
jiào bǎn
    jiao4 ban3
chiao pan
to signal the musicians (in Chinese opera, by prolonging a spoken word before attacking a song); (coll.) to challenge

叫陣


叫阵

see styles
jiào zhèn
    jiao4 zhen4
chiao chen
to challenge an opponent to a fight

叱叱

see styles
 shisshi
    しっしっ
(ateji / phonetic) (interjection) (1) (kana only) shh! (used to silence someone); sh!; (2) (kana only) shoo! (used to drive off animals, etc.)

吉い

see styles
 yoi
    よい
(adjective) (1) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) OK

吊唁

see styles
diào yàn
    diao4 yan4
tiao yen
to offer condolences (for the deceased); to condole

同じ

see styles
 onaji(p); onnaji; onnashi(sk)
    おなじ(P); おんなじ; おんなし(sk)
(adj-f,adj-na) (1) same; identical; equal; alike; equivalent; (adverb) (2) (as 同じ...なら) anyway; in any case; if one must ...; if one has to ...; as long as ...

同仁

see styles
tóng rén
    tong2 ren2
t`ung jen
    tung jen
 tomohito
    ともひと
(formal) colleague; fellow member (of an organization or profession)
universal benevolence; (personal name) Tomohito

同価

see styles
 douka / doka
    どうか
(noun - becomes adjective with の) equivalent

同値

see styles
 douchi / dochi
    どうち
(noun - becomes adjective with の) (logical) equivalence

同等

see styles
tóng děng
    tong2 deng3
t`ung teng
    tung teng
 doutou / doto
    どうとう
equal to; having the same social class or status
(adj-na,adj-no,n) equality; equal; same rights; same rank; equivalence

名優


名优

see styles
míng yōu
    ming2 you1
ming yu
 meiyuu / meyu
    めいゆう
excellent quality; outstanding (product); abbr. for 名牌優質|名牌优质; (old) famous actor or actress
great actor; famous actor; star

名刀

see styles
 nachi
    なち
famous sword; excellent sword; (surname) Nachi

名剣

see styles
 meiken / meken
    めいけん
famous sword; excellent sword; (place-name) Meiken

名医

see styles
 meii / me
    めいい
noted doctor; excellent physician

名君

see styles
 meikun / mekun
    めいくん
wise ruler; enlightened monarch; benevolent lord

名吟

see styles
 meigin / megin
    めいぎん
(1) excellent poem (tanka, haiku, etc.); famous poem; (2) superb rendition of a poem

名器

see styles
 meiki / meki
    めいき
(1) famous utensil; excellent utensil; (2) famed musical instrument (e.g. a Stradivarius); excellent musical instrument; (3) (vulgar) excellent vagina; formidable vulva

名士

see styles
míng shì
    ming2 shi4
ming shih
 meishi / meshi
    めいし
(old) a person of literary talent; a celebrity (esp. a distinguished literary person having no official post)
celebrity; personage

名手

see styles
míng shǒu
    ming2 shou3
ming shou
 nate
    なて
master; famous artist or sportsman
(1) master; expert; (2) brilliant move (in go, shogi, etc.); excellent move; (place-name, surname) Nate

名曲

see styles
míng qǔ
    ming2 qu3
ming ch`ü
    ming chü
 meikyoku / mekyoku
    めいきょく
famous song; well-known piece of music
famous piece of music; excellent song; (musical) masterpiece

名木

see styles
 meiki / meki
    めいき
(1) old tree of historical interest; (2) excellent wood; precious woods; choice wood; (surname) Meiki

名機

see styles
 meiki / meki
    めいき
(1) excellent machine; excellent device (e.g. camera); (2) excellent aircraft

名歌

see styles
 meika / meka
    めいか
excellent poem; famous poem

名演

see styles
 meien / meen
    めいえん
fine performance; excellent performance

名画

see styles
 meiga / mega
    めいが
(1) famous picture; masterpiece (painting); (2) excellent film; film classic

名盤

see styles
 meiban / meban
    めいばん
famous (musical) recording; famous record; excellent record

名答

see styles
 meitou / meto
    めいとう
(oft. as ご~) (See ご名答) excellent answer; clever answer

名菓

see styles
 meika / meka
    めいか
excellent sweet; confection of an established name

名訳

see styles
 meiyaku / meyaku
    めいやく
excellent translation; fine translation

名詩

see styles
 meishi / meshi
    めいし
excellent poem; fine poetry

名説

see styles
 meisetsu / mesetsu
    めいせつ
excellent idea; great suggestion; excellent opinion

名論

see styles
 meiron / meron
    めいろん
excellent opinion; sound argument

名車

see styles
 meisha / mesha
    めいしゃ
famous car; excellent car

吐涙

see styles
tǔ lèi
    tu3 lei4
t`u lei
    tu lei
 torui
Female and male seminal fluids which blend for conception.

周天

see styles
 shuuten / shuten
    しゅうてん
(1) the full scope of the heavens; 360 degrees; one full revolution of Earth; (2) twelve years; one full cycle of the Chinese calendar

命濁


命浊

see styles
mìng zhuó
    ming4 zhuo2
ming cho
 myōjoku
One of the 五濁, turbidity or decay of the vital principle, reducing the length of life.

命題


命题

see styles
mìng tí
    ming4 ti2
ming t`i
    ming ti
 meidai / medai
    めいだい
proposition (logic, math.); to assign an essay topic
(noun - becomes adjective with の) (1) proposition; thesis; notion; theory; (noun - becomes adjective with の) (2) problem; issue; challenge
thesis

和暦

see styles
 wareki
    われき
(1) Japanese calendar; (2) Japanese imperial year

和會


和会

see styles
hé huì
    he2 hui4
ho hui
 wae
peace conference
To blend, unite.

和碩


和硕

see styles
hé shuò
    he2 shuo4
ho shuo
Hoxud county, Xoshut nahiyisi or Heshuo county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

和靜


和静

see styles
hé jìng
    he2 jing4
ho ching
Xéjing nahiyisi or Hejing county in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture, Xinjiang 巴音郭楞蒙古自治州[Ba1 yin1 guo1 leng2 Meng3 gu3 Zi4 zhi4 zhou1], Xinjiang

咬牙

see styles
yǎo yá
    yao3 ya2
yao ya
to clench one's teeth; to grind the teeth; gnaw

哀弔

see styles
 aichou / aicho
    あいちょう
sympathetic condolences

哀悼

see styles
āi dào
    ai1 dao4
ai tao
 aitou / aito
    あいとう
to grieve over sb's death; to lament sb's death; mourning
(n,vs,vt,adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament

哀詞


哀词

see styles
āi cí
    ai1 ci2
ai tz`u
    ai tzu
 aishi
    あいし
variant of 哀辭|哀辞[ai1 ci2]
message of condolence

哀辞

see styles
 aiji
    あいじ
(See 弔辞) message of condolence; memorial address

唁信

see styles
yàn xìn
    yan4 xin4
yen hsin
a letter of condolence

唁函

see styles
yàn hán
    yan4 han2
yen han
a message of condolence

唁勞


唁劳

see styles
yàn láo
    yan4 lao2
yen lao
to offer condolences; Taiwan pr. [yan4 lao4]

唁電


唁电

see styles
yàn diàn
    yan4 dian4
yen tien
a telegram of condolence

唐寅

see styles
táng yín
    tang2 yin2
t`ang yin
    tang yin
 touin / toin
    とういん
Tang Bohu 唐伯虎 or Tang Yin (1470-1523), Ming painter and poet, one of Four great southern talents of the Ming 江南四大才子
(personal name) Touin

啞巴


哑巴

see styles
yǎ ba
    ya3 ba5
ya pa
a mute; mute; silent

善い

see styles
 yoi
    よい
(adjective) (1) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable; (2) sufficient (can be used to turn down an offer); ready; prepared; (3) profitable (e.g. deal, business offer, etc.); beneficial; (4) OK

善し

see styles
 yoshi
    よし
    eshi
    えし
(out-dated or obsolete kana usage) (adj-ku) (kana only) good; excellent; fine; nice; pleasant; agreeable

善哉

see styles
shàn zāi
    shan4 zai1
shan tsai
 yoshiya
    よしや
excellent
(interjection) (1) well done!; bravo!; (2) (kana only) {food} zenzai; red bean soup made with azuki beans; (given name) Yoshiya
sādhu. Good! excellent!

善狐

see styles
 zenko
    ぜんこ
benevolent fox (in mythology)

善舉


善举

see styles
shàn jǔ
    shan4 ju3
shan chü
meritorious deed; benevolent act

嗔色

see styles
chēn sè
    chen1 se4
ch`en se
    chen se
angry or sullen look

嘉會


嘉会

see styles
jiā huì
    jia1 hui4
chia hui
 kae
    かえ
auspicious occasion; grand feast
(female given name) Kae
嘉集 Delightful assembly, an excellent meeting.

嘸啥


呒啥

see styles
m shá
    m2 sha2
m sha
dialectal equivalent of 沒什麼|没什么[mei2 shen2 me5]

嘸沒


呒没

see styles
m méi
    m2 mei2
m mei
dialectal equivalent of 沒有|没有[mei2 you3]

噤む

see styles
 tsugumu
    つぐむ
(transitive verb) (kana only) to shut one's mouth; to hold one's tongue; to keep silent

噤聲


噤声

see styles
jìn shēng
    jin4 sheng1
chin sheng
to keep silent

器物

see styles
qì wù
    qi4 wu4
ch`i wu
    chi wu
 kibutsu(p); utsuwamono
    きぶつ(P); うつわもの
implement; utensil; article; object
(1) receptacle; container; vessel; (2) utensil; implement; furniture; (3) (きぶつ only) {law} (See 器物損壊) personal property; (4) (うつわもの only) (archaism) calibre; talent; ability

器量

see styles
qì liàng
    qi4 liang4
ch`i liang
    chi liang
 kiryō
    きりょう
tolerance
(1) looks; features; personal beauty; (2) ability; talent; calibre; caliber; capability; capacity; (3) dignity; credit; estimation
Capacity.

四住

see styles
sì zhù
    si4 zhu4
ssu chu
 shizumi
    しずみ
(surname) Shizumi
The four abodes or states in the 智度論 3, i. e. (1) 天住 the devalokas, equivalents of charity, morality, and goodness of heart; (2) 梵住 the brahmalokas, equivalents of benevolence, pity, joy, and indifference; (3) 聖住 the abode of śrāvakas, pratyekabuddhas, and bodhisattvas, equivalent of the samādhi of the immaterial realm, formless and still; (4) 佛住 the Buddha-abode, the equivalent of the samādhis of the infinite. v. 四住地.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Len" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary