I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2532 total results for your Lam search. I have created 26 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薄層


薄层

see styles
báo céng
    bao2 ceng2
pao ts`eng
    pao tseng
 hakusou / hakuso
    はくそう
thin layer; thin slice; film; lamina; lamella
thin layer; lamella; lamina; folium

薄板

see styles
báo bǎn
    bao2 ban3
pao pan
 usuita
    うすいた
thin plate; sheet; lamina; Taiwan pr. [bo2 ban3]
(1) thin board; veneer; (2) thin sheet of steel (3 mm or less); (3) thin cloth; (4) square wooden vase stand

薄片

see styles
báo piàn
    bao2 pian4
pao p`ien
    pao pien
 hakuhen
    はくへん
thin slice; thin section; flake; Taiwan pr. [bo2 pian4]
flake; thin slice; thin layer; lamina; lamella; leaf; foil

藍婆


蓝婆

see styles
lán pó
    lan2 po2
lan p`o
    lan po
 Ranba
Lambā, name of a rākṣasī.

蘆木

see styles
 roboku
    ろぼく
calamite

蘇燈


苏灯

see styles
sū dēng
    su1 deng1
su teng
 sotō
A lamp using butter and fragrant oil; also 酥燈.

蘭盆


兰盆

see styles
lán pén
    lan2 pen2
lan p`en
    lan pen
 ranbon
(蘭會) Ullambana, Lambana, Avalamba, v. 盂. The festival of masses for destitute ghosts on the 15th of the 7th month.

蚌殼


蚌壳

see styles
bàng ké
    bang4 ke2
pang k`o
    pang ko
clamshell

蚶子

see styles
hān zi
    han1 zi5
han tzu
blood clam

蚶貝

see styles
 kisagai
    きさがい
(archaism) (See 赤貝) blood clam (Scapharca broughtonii)

蛤仔

see styles
 asari
    あさり
Manila clam (Ruditapes philippinarum)

蛤蚌

see styles
gé bàng
    ge2 bang4
ko pang
clam

蛤蜊

see styles
gé lí
    ge2 li2
ko li
clam

蛤蟹

see styles
gé xiè
    ge2 xie4
ko hsieh
clams and crabs; tokay gecko (Gekko gecko)

蛤蠣


蛤蛎

see styles
gé lì
    ge2 li4
ko li
clam; same as 蛤蜊[ge2 li2]

蜆汁

see styles
 shijimijiru
    しじみじる
{food} (See 蜆・しじみ) soup with basket clams (usu. miso soup)

蜜胺

see styles
mì àn
    mi4 an4
mi an
melamine (loanword)

蟲惑

see styles
 kowaku
    こわく
(irregular kanji usage) (noun/participle) fascination; glamour; glamor; enchantment; seduction

蟶貝

see styles
 mategai
    まてがい
razor clam

蠑螈


蝾螈

see styles
róng yuán
    rong2 yuan2
jung yüan
salamander; newt

蠱惑


蛊惑

see styles
gǔ huò
    gu3 huo4
ku huo
 kowaku
    こわく
to entice; to lead astray
(noun/participle) fascination; glamour; glamor; enchantment; seduction

行灯

see styles
 gyoutou / gyoto
    ぎょうとう
fixed paper-enclosed lantern; paper-covered wooden stand housing an (oil) lamp; (surname) Gyoutou

行燈

see styles
 yukutou / yukuto
    ゆくとう
(out-dated kanji) fixed paper-enclosed lantern; paper-covered wooden stand housing an (oil) lamp; (surname) Yukutou

衰患

see styles
shuāi huàn
    shuai1 huan4
shuai huan
 suikan
The calamities of decadence, famine, epidemics, etc.

被る

see styles
 koumuru / komuru
    こうむる
    kamuru
    かむる
    kaburu
    かぶる
(transitive verb) to suffer; to receive (kindness, rebuke, support); to sustain (damage); (transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) to close; to come to an end; (8) to get a full house; to sell out; (9) (archaism) to blunder; to bungle; to fail; (10) (archaism) to be deceived

補陀


补陀

see styles
bǔ tuó
    bu3 tuo2
pu t`o
    pu to
 hoda
    ほだ
(surname) Hoda
補陁; 補陀落 (補陀落迦) Potala; Potalaka. (1) A sea-port on the Indus, the παταλα of the ancients, identified by some with Thaṭtha, said to be the ancient home of Śākyamuni's ancestors. (2) A mountain south-east of Malakūṭa, reputed as the home of Avalokiteśvara. (3) The island of Pootoo, east of Ningpo, the Guanyin centre. (4) The Lhasa Potala in Tibet; the seat of the Dalai Lama, an incarnation of Avalokiteśvara; cf. 普; also written補怛落迦 (or 補但落迦); 逋多 (逋多羅); 布呾洛加.

裸火

see styles
 hadakabi
    はだかび
naked flame; naked light

裸花

see styles
 raka
    らか
(See 無花被花) achlamydeous flower; naked flower

襲来

see styles
 shuurai / shurai
    しゅうらい
(n,vs,vi) invasion; raid; attack; visitation (of a calamity)

視床

see styles
 shishou / shisho
    ししょう
{anat} thalamus

解厄

see styles
jiě è
    jie3 e4
chieh o
(literary) to save from a calamity

触れ

see styles
 fure
    ふれ
(1) proclamation; official notice; (2) touch; contact

触書

see styles
 furegaki
    ふれがき
Edo-period proclamation issued by the shogunate (or a daimyo, etc.) usu. to the general populace

詠嘆

see styles
 eitan / etan
    えいたん
(noun/participle) exclamation; admiration

詠歎

see styles
 eitan / etan
    えいたん
(noun/participle) exclamation; admiration

諉過


诿过

see styles
wěi guò
    wei3 guo4
wei kuo
to put the blame on sb else

謳吟


讴吟

see styles
ōu yín
    ou1 yin2
ou yin
song; chant; rhythmic declamation

護摩


护摩

see styles
hù mó
    hu4 mo2
hu mo
 goma
    ごま
{Buddh} homa; Buddhist rite of burning wooden sticks to ask a deity for blessings
homa, also 護磨; 呼麽 described as originally a burnt offering to Heaven; the esoterics adopted the idea of worshipping with fire, symbolizing wisdom as fire burning up the faggots of passion and illusion; and therewith preparing nirvāṇa as food, etc.; cf. 大日經; four kinds of braziers are used, round, semi-circular, square, and octagonal; four, five, or six purposes are recorded i.e. śāntika, to end calamities; pauṣṭika (or puṣṭikarman) for prosperity; vaśīkaraṇa, 'dominating,' intp. as calling down the good by means of enchantments; abhicaraka, exorcising the evil; a fifth is to obtain the loving protection of the Buddhas and bodhisattvas; a sixth divides puṣṭikarman into two parts, the second part being length of life; each of these six has its controlling Buddha and bodhisattvas, and different forms and accessories of worship.

護貝


护贝

see styles
hù bèi
    hu4 bei4
hu pei
(stationery) to laminate (Tw)

豆球

see styles
 mamekyuu / mamekyu
    まめきゅう
(abbreviation) (See 豆電球) miniature light bulb; midget lamp

負う

see styles
 ou / o
    おう
(transitive verb) (1) to carry on one's back; to bear; to shoulder; (transitive verb) (2) to take (responsibility); to assume; to accept; to bear (the blame, costs, etc.); to have (a duty, obligation, etc.); to become responsible for; to be burdened with (work, debt, etc.); (transitive verb) (3) to suffer (an injury); to sustain (a wound); to receive; to incur (a loss, damage, etc.); (transitive verb) (4) (as ...に負う) to owe (a debt of gratitude to); to be indebted to; (transitive verb) (5) to have (something) behind one; to be backed by

責め

see styles
 seme
    せめ
(1) responsibility; liability; blame; (2) torture; torment

責備


责备

see styles
zé bèi
    ze2 bei4
tse pei
to blame; to criticize; condemnation; reproach

責怪


责怪

see styles
zé guài
    ze2 guai4
tse kuai
to blame; to rebuke

質難


质难

see styles
zhì nàn
    zhi4 nan4
chih nan
to blame

赤貝

see styles
 akagai
    あかがい
(kana only) blood clam (Scapharca broughtonii); ark shell; (personal name) Akagai

跛子

see styles
bǒ zi
    bo3 zi5
po tzu
lame person; cripple

跛腳


跛脚

see styles
bǒ jiǎo
    bo3 jiao3
po chiao
to limp; lame person

跛足

see styles
bǒ zú
    bo3 zu2
po tsu
lame

跪乳

see styles
guì rǔ
    gui4 ru3
kuei ju
(literary) (of a lamb) to kneel to suckle at the breast (used as a metaphor for filial piety)

路燈


路灯

see styles
lù dēng
    lu4 deng1
lu teng
street lamp; street light

蹇澀


蹇涩

see styles
jiǎn sè
    jian3 se4
chien se
awkward; lame; difficulty (esp. in moving); not smooth

蹩腳


蹩脚

see styles
bié jiǎo
    bie2 jiao3
pieh chiao
inferior; shoddy; lousy; lame

身燈


身灯

see styles
shēn dēng
    shen1 deng1
shen teng
 shintō
The body as a lamp, burnt in offering to a Buddha, e. g. the Medicine King in the Lotus Sutra.

躺槍


躺枪

see styles
tǎng qiāng
    tang3 qiang1
t`ang ch`iang
    tang chiang
(neologism c. 2014) (coll.) to be criticized, blamed or implicated in something despite having done nothing to deserve it; to be unfairly targeted; to catch a stray (abbr. for 躺著也中槍|躺着也中枪[tang3 zhe5 ye3 zhong4 qiang1])

軒灯

see styles
 kentou / kento
    けんとう
lamp or electric light at the eaves of a house; door light

軒燈

see styles
 kentou / kento
    けんとう
(out-dated kanji) lamp or electric light at the eaves of a house; door light

転嫁

see styles
 tenka
    てんか
(noun, transitive verb) (1) imputation; shifting (blame, responsibility, etc.); passing the buck; (noun/participle) (2) (archaism) second marriage; remarriage

軽妙

see styles
 keimyou / kemyo
    けいみょう
(noun or adjectival noun) light and easy; lambent; clever; witty; smart

載道


载道

see styles
zài dào
    zai4 dao4
tsai tao
to fill the road (also fig. clamor, cries of complaint); to communicate a moral; to convey the Way; to express (idea, preference, complaint)

轉嫁


转嫁

see styles
zhuǎn jià
    zhuan3 jia4
chuan chia
to remarry (of widow); to pass on (blame, cost, obligation, unpleasant consequence etc); to transfer (blame, guilt); to pass the buck

逃難


逃难

see styles
táo nàn
    tao2 nan4
t`ao nan
    tao nan
to run away from trouble; to flee from calamity; to be a refugee

造成

see styles
zào chéng
    zao4 cheng2
tsao ch`eng
    tsao cheng
 zousei / zose
    ぞうせい
to bring about; to create; to cause
(noun, transitive verb) development (of land); preparation (e.g. of ground for housing); reclamation; creation

過塑


过塑

see styles
guò sù
    guo4 su4
kuo su
(stationery) to laminate

過膠


过胶

see styles
guò jiāo
    guo4 jiao1
kuo chiao
(stationery) to laminate

達賴


达赖

see styles
dá lài
    da2 lai4
ta lai
the Dalai Lama; abbr. of 達賴喇嘛|达赖喇嘛[Da2 lai4 La3 ma5]

遜尼


逊尼

see styles
xùn ní
    xun4 ni2
hsün ni
Sunni (subdivision of Islam)

遭殃

see styles
zāo yāng
    zao1 yang1
tsao yang
to suffer a calamity

遺憾


遗憾

see styles
yí hàn
    yi2 han4
i han
 ikan
    いかん
regret; to regret; to be sorry that
(noun or adjectival noun) regrettable; unsatisfactory; deplorable; lamentable

酥燈


酥灯

see styles
sū dēng
    su1 deng1
su teng
 sotō
A lamp burning butter-oil.

量果

see styles
liáng guǒ
    liang2 guo3
liang kuo
 ryōka
Conditioned by various external objects, different types of consciousness arise (ālambana-pratyaya). The 法相宗 held that the percipient mind is conditioned by existing things, and when the two are in conjunction the ultimate consequence of any action may be known.

鉗住


钳住

see styles
qián zhù
    qian2 zhu4
ch`ien chu
    chien chu
to clamp down; to suppress

鉗子


钳子

see styles
qián zi
    qian2 zi5
ch`ien tzu
    chien tzu
 kanshi
    かんし
pliers; pincers; tongs; forceps; vise; clamp; claw (of a crab etc); CL:把[ba3]; (dialect) earring
forceps

鋦子


锔子

see styles
jū zi
    ju1 zi5
chü tzu
clamp for mending pottery

錯怪


错怪

see styles
cuò guài
    cuo4 guai4
ts`o kuai
    tso kuai
to blame sb wrongly

鏡貝

see styles
 kagamigai; kagamigai
    かがみがい; カガミガイ
(kana only) Dosinia japonica (species of Venus clam)

鑊氣


镬气

see styles
huò qì
    huo4 qi4
huo ch`i
    huo chi
"wok hei", a distinctive smoky, charred, and slightly caramelized flavor imparted to food cooked in a wok over a high flame (orthographic borrowing from Cantonese, Jyutping: wok6 hei3)

門灯

see styles
 montou / monto
    もんとう
gate lamp

開墾


开垦

see styles
kāi kěn
    kai1 ken3
k`ai k`en
    kai ken
 kaikon
    かいこん
to clear a wild area for cultivation; to put under the plow
(noun, transitive verb) cultivating new land; clearing; reclamation; (place-name) Kaikon

開拓


开拓

see styles
kāi tuò
    kai1 tuo4
k`ai t`o
    kai to
 kaitaku
    かいたく
to break new ground (for agriculture); to open up (a new seam); to develop (border regions); fig. to open up (new horizons)
(noun, transitive verb) (1) reclamation (e.g. of wasteland); cultivation; development; (noun, transitive verb) (2) pioneering; opening up (e.g. of a new market); breaking new ground; trailblazing; (place-name) Kaitaku

開火


开火

see styles
kāi huǒ
    kai1 huo3
k`ai huo
    kai huo
to open fire; to start shooting; to light the flame (for cooking)

阿歐


阿欧

see styles
ā ōu
    a1 ou1
a ou
 aō
au! An exclamation, e.g. Ho! Oh! Ah! Also 阿傴; 阿嘔; 阿漚 or 阿優. The two letters a and u fell from the comers of Brahmā's mouth when he gave the seventy-two letters of Kharoṣṭhī, and they are said to be placed at the beginning of the Brahminical sacred books as divine letters, the Buddhists adopting 如是 'Thus' (evam) instead.

除災


除灾

see styles
chú zāi
    chu2 zai1
ch`u tsai
    chu tsai
 josai
    じょさい
warding off calamities; getting rid of bad luck
Get rid of calamity.

陰燃


阴燃

see styles
yīn rán
    yin1 ran2
yin jan
to burn without flame; to smolder

隱燃


隐燃

see styles
yǐn rán
    yin3 ran2
yin jan
burning with no flame; fire beneath the surface; hidden combustion

雜噪


杂噪

see styles
zá zào
    za2 zao4
tsa tsao
a clamor; a din

難陀


难陀

see styles
nán tuó
    nan2 tuo2
nan t`o
    nan to
 Nanda
難陁 nanda, "happiness, pleasure, joy, felicity." M.W. Name of disciples not easy to discriminate; one is called Cowherd Nanda, an arhat; another Sundarananda, to distinguish him from Ānanda, and the above; also, of a milkman who gave Śākyamuni milk; of a poor woman who could only offer a cash to buy oil for a lamp to Buddha; of a nāga king; etc.

雪洞

see styles
 bonbori
    ぼんぼり
(kana only) paper-covered lamp or lantern; (place-name) Bonbori

非難


非难

see styles
fēi nàn
    fei1 nan4
fei nan
 hinan
    ひなん
reproof; blame
(n,vs,adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach
no objection

鞍下

see styles
 kurashita
    くらした
sirloin (beef); saddle (mutton, lamb)

頂缸


顶缸

see styles
dǐng gāng
    ding3 gang1
ting kang
to take the blame; to be a scapegoat; to carry the can

頂罪


顶罪

see styles
dǐng zuì
    ding3 zui4
ting tsui
to take the blame for sb else; to compensate for one's crime; to get charges dropped (by paying money etc)

頭燈


头灯

see styles
tóu dēng
    tou2 deng1
t`ou teng
    tou teng
headlight (of a vehicle); headlamp; head torch

顯眼


显眼

see styles
xiǎn yǎn
    xian3 yan3
hsien yen
conspicuous; eye-catching; glamorous

風災


风灾

see styles
fēng zāi
    feng1 zai1
feng tsai
 fuusai / fusai
    ふうさい
damaging storm; destructive typhoon
(See 風害) wind damage; storm damage
The calamity of destruction by wind at the end of the third period of destruction of a world.

風燈


风灯

see styles
fēng dēng
    feng1 deng1
feng teng
(or風中燈 or 風前燈 or風燭 or 風中燭 or 風前燭) 'As a lamp (or candle) in the wind', such is the evanescence of the world and man.

風邪


风邪

see styles
fēng xié
    feng1 xie2
feng hsieh
 kaze(gikun)(p); fuuja / kaze(gikun)(p); fuja
    かぜ(gikun)(P); ふうじゃ
pathogenic influence (TCM)
(common) cold; influenza; flu; ague; inflammatory respiratory system illness (in general)

飛火

see styles
 tobihi
    とびひ
(1) leaping flames; shower of flying sparks; (2) spreading fire; (3) repercussions in unanticipated areas; spilling over; effects of an incident spreading to those seemingly uninvolved; (4) (med) impetigo contagiosa

養浜

see styles
 youhin / yohin
    ようひん
(noun/participle) shore reclamation; shoreline maintenance

香火

see styles
xiāng huǒ
    xiang1 huo3
hsiang huo
 kōka
incense burning in front of a temple; burning joss sticks
Incense and candles (or lamps).

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Lam" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary