I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 6412 total results for your Ket search. I have created 65 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

恵得

see styles
 keitoku / ketoku
    けいとく
(given name) Keitoku

恵徳

see styles
 keitoku / ketoku
    けいとく
(given name) Keitoku

恵徹

see styles
 keitetsu / ketetsu
    けいてつ
(given name) Keitetsu

恵投

see styles
 keitou / keto
    けいとう
(noun, transitive verb) (honorific or respectful language) presentation; giving; bestowing

恵斗

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

恵杜

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

恵登

see styles
 keito / keto
    けいと
(personal name) Keito

恵糸

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

恵達

see styles
 keitatsu / ketatsu
    けいたつ
(given name) Keitatsu

恵都

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

悦哉

see styles
 etsuya
    えつや
(See 雀鷂) musket (male Japanese sparrowhawk); (given name) Etsuya

悪血

see styles
 akuchi; oketsu
    あくち; おけつ
impure blood

惨落

see styles
 sanraku
    さんらく
(n,vs,vi) slump; sudden fall of market price

慢結


慢结

see styles
màn jié
    man4 jie2
man chieh
 manketsu
The bondage of pride.

慧十

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

慧士

see styles
 keito / keto
    けいと
(personal name) Keito

慧多

see styles
 keita / keta
    けいた
(personal name) Keita

慧大

see styles
 keita / keta
    けいた
(given name) Keita

慧太

see styles
 keita / keta
    けいた
(personal name) Keita

慧登

see styles
 keito / keto
    けいと
(male given name) Keito

慧都

see styles
 keito / keto
    けいと
(personal name) Keito

慳結


悭结

see styles
qiān jié
    qian1 jie2
ch`ien chieh
    chien chieh
 kenketsu
the bond of parsimony

慶冬

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

慶塚

see styles
 keitsuka / ketsuka
    けいつか
(surname) Keitsuka

慶多

see styles
 keita / keta
    けいた
(given name) Keita

慶斗

see styles
 keito / keto
    けいと
(personal name) Keito

慶藤

see styles
 keitou / keto
    けいとう
(surname) Keitō

慶虎

see styles
 keito / keto
    けいと
(personal name) Keito

慶逸

see styles
 keiitsu / ketsu
    けいいつ
(given name) Keiitsu

慶都

see styles
 keito / keto
    けいと
(female given name) Keito

憑條


凭条

see styles
píng tiáo
    ping2 tiao2
p`ing t`iao
    ping tiao
paper docket confirming a transaction

懈怠

see styles
xiè dài
    xie4 dai4
hsieh tai
 ketai; kaitai; kedai; getai
    けたい; かいたい; けだい; げたい
slack; lazy; remiss
(n,vs,vt,vi) (1) laziness; indolence; negligence (of duties); (n,vs,vt,vi) (2) (けたい, かいたい only) {law} (esp. かいたい) misfeasance; nonfeasance; negligence; laches; (n,vs,vi) (3) (けたい, けだい, げたい only) {Buddh} (esp. けだい) kausidya
kausīdya, indolent, lazy or remiss (in discipline).

懈退

see styles
xiè tuì
    xie4 tui4
hsieh t`ui
    hsieh tui
 ketai
idle

應市


应市

see styles
yìng shì
    ying4 shi4
ying shih
to respond to the market; to buy or sell according to market conditions

懐中

see styles
 kaichuu / kaichu
    かいちゅう
(noun, transitive verb) one's pocket

懐手

see styles
 futokorode
    ふところで
(noun/participle) with hands in pockets; idleness

懐抱

see styles
 kaihou; kaibou(ok) / kaiho; kaibo(ok)
    かいほう; かいぼう(ok)
(noun, transitive verb) (1) bearing in mind (a thought, feeling, etc.); (noun, transitive verb) (2) (obsolete) (See 抱擁) embrace; hug; holding in one's arms; (3) (archaism) (See 懐・ふところ・1) bosom; (breast) pocket

懐炉

see styles
 kairo; kairo
    かいろ; カイロ
(kana only) pocket heater; hand warmer; heater pack

懐銭

see styles
 futokorozeni
    ふところぜに
pocket money

懷錶


怀表

see styles
huái biǎo
    huai2 biao3
huai piao
pocket watch

懸谷

see styles
 kaketani
    かけたに
(surname) Kaketani

成行

see styles
chéng xíng
    cheng2 xing2
ch`eng hsing
    cheng hsing
 naruyuki
    なるゆき
to embark on a journey
(irregular okurigana usage) (1) outcome; development; course of events; progress; result; (2) (abbreviation) market order; order without limit; (given name) Naruyuki

戦国

see styles
 sengoku
    せんごく
(1) country in civil war; country disarrayed by war; (2) (abbreviation) (hist) (See 戦国時代・1) Warring States period (Japan, China); (3) competition in which there are several evenly matched participants; hotly contested game (match, market, etc.); anybody's game; (surname) Sengoku

戲票


戏票

see styles
xì piào
    xi4 piao4
hsi p`iao
    hsi piao
(theater etc) ticket

戸袋

see styles
 tobukuro
    とぶくろ
box (built-in) for containing shutters; shutter case; door pocket; (surname) Tobukuro

戻す

see styles
 modosu
    もどす
(transitive verb) (1) to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand); (transitive verb) (2) to vomit; to throw up; (v5s,vi) (3) {finc} to recover (of a market price)

戽斗

see styles
hù dǒu
    hu4 dou3
hu tou
bailing bucket (tool for irrigating fields); protruding lower jaw

房市

see styles
fáng shì
    fang2 shi4
fang shih
 fusaichi
    ふさいち
real estate market
(given name) Fusaichi

房產


房产

see styles
fáng chǎn
    fang2 chan3
fang ch`an
    fang chan
real estate; the property market (e.g. houses)

房魔

see styles
fáng mó
    fang2 mo2
fang mo
"housing devil", real estate developer or realtor accused of manipulating the property market in their favor

所結


所结

see styles
suǒ jié
    suo3 jie2
so chieh
 shoketsu
to be bound

手元

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle; (place-name) Temoto

手帖

see styles
 techou / techo
    てちょう
(1) notebook; memo pad; (pocket) diary; (2) (abbreviation) certificate; (3) (abbreviation) identification card

手帳


手帐

see styles
shǒu zhàng
    shou3 zhang4
shou chang
 techou / techo
    てちょう
notebook; pocket diary
(1) notebook; memo pad; (pocket) diary; (2) (abbreviation) certificate; (3) (abbreviation) identification card

手桶

see styles
 teoke
    ておけ
pail; bucket

手篭

see styles
 tegome
    てごめ
    tekago
    てかご
rape; handbasket

手籠

see styles
 tegome
    てごめ
    tekago
    てかご
rape; handbasket

手許

see styles
 temoto
    てもと
(adverb) (1) at hand; on hand; nearby; close at hand; (2) way of moving one's arms; skill; (3) money at hand; pocket money; (4) grip; handle

扒手

see styles
pá shǒu
    pa2 shou3
p`a shou
    pa shou
pickpocket

扒竊


扒窃

see styles
pá qiè
    pa2 qie4
p`a ch`ieh
    pa chieh
to steal; to pick pockets; to frisk

打入

see styles
dǎ rù
    da3 ru4
ta ju
to penetrate; to break into (a market, social group etc); to infiltrate (enemy ranks etc); to banish to; to relegate to; to insert; to inject; to crack (an egg) into (a bowl etc)

打底

see styles
dǎ dǐ
    da3 di3
ta ti
to lay a foundation (also fig.); to make a first sketch; to eat something before drinking; to apply an undercoat

打感

see styles
 dakan
    だかん
{sports} feel of a club, bat or racket when hitting a ball

打法

see styles
dǎ fǎ
    da3 fa3
ta fa
 dahou / daho
    だほう
to play (a card); to make a move in a game
{sports} batting style; batting form; swing; way of striking the ball; way of swinging the racket

打球

see styles
dǎ qiú
    da3 qiu2
ta ch`iu
    ta chiu
 dakyuu / dakyu
    だきゅう
to play ball; to play with a ball
{sports} hitting (a ball with a bat, racket, golf club, etc.); batting; batted ball; struck ball

打開


打开

see styles
dǎ kāi
    da3 kai1
ta k`ai
    ta kai
 dakai
    だかい
to open; to show (a ticket); to turn on; to switch on
(noun, transitive verb) break in the deadlock
understand

托架

see styles
tuō jià
    tuo1 jia4
t`o chia
    to chia
bracket

扣え

see styles
 hikae
    ひかえ
(1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (n,n-suf) (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn

承る

see styles
 uketamawaru
    うけたまわる
(transitive verb) (1) (humble language) to hear; to be told; to know; (2) to receive (order); to undertake; to comply; to take (a reservation, etc.)

承口

see styles
 ukeguchi
    うけぐち
    ukekuchi
    うけくち
(1) mouth with a protruding lower lip and jaw; (2) socket; receiving window; slot; mouth with a protruding lower lip and jaw

抉剔

see styles
jué tī
    jue2 ti1
chüeh t`i
    chüeh ti
 ketteki
to dig out

抓包

see styles
zhuā bāo
    zhua1 bao1
chua pao
to catch sb in the act; (computing) to capture data packets

投中

see styles
tóu zhòng
    tou2 zhong4
t`ou chung
    tou chung
to hit the target with one's throw; (basketball) to score

投入

see styles
tóu rù
    tou2 ru4
t`ou ju
    tou ju
 tounyuu / tonyu
    とうにゅう
to throw into; to put into; to throw oneself into; to participate in; to invest in; absorbed; engrossed
(noun, transitive verb) (1) throwing in; inserting; depositing (e.g. a ballot); (noun, transitive verb) (2) investment; commitment (of funds, personnel, etc.); injection; infusion; (noun, transitive verb) (3) launching (a product into the market); introduction; (noun, transitive verb) (4) {comp} submitting (a job to a computer); issuing (a command)

投契

see styles
tóu qì
    tou2 qi4
t`ou ch`i
    tou chi
to get along well (with sb); congenial; to speculate (on financial markets)

投殺


投杀

see styles
tóu shā
    tou2 sha1
t`ou sha
    tou sha
(sports) (cricket) to bowl a batsman out

投球

see styles
 toukyuu / tokyu
    とうきゅう
(n,vs,vi) pitching; throwing a ball; bowling (in cricket); pitched ball

投籃


投篮

see styles
tóu lán
    tou2 lan2
t`ou lan
    tou lan
to shoot for the basket (basketball)

折刀

see styles
zhé dāo
    zhe2 dao1
che tao
folding knife; jackknife; pocketknife; Tibetan waist knife

抽射

see styles
chōu shè
    chou1 she4
ch`ou she
    chou she
(soccer) to strike the ball powerfully at goal; to unleash a fierce shot; (racket sports) to hit a fast, flat and forceful shot

担い

see styles
 ninai
    にない
(1) carrying (on one's shoulder); bearing; shouldering; taking responsibility for; (2) (abbreviation) bucket carried on either end of a pole

拉K

see styles
lā k
    la1 k
la k
(slang) to take ketamine

拍子

see styles
pāi zi
    pai1 zi5
p`ai tzu
    pai tzu
 hyoushi / hyoshi
    ひょうし
beat (music); paddle-shaped object (flyswatter etc); racket (sports)
(1) {music} time; meter; metre; rhythm; (2) {music} (See 拍・1) beat; (3) (oft. as 〜した拍子に) the moment (of doing); the instant; chance

括弧

see styles
kuò hú
    kuo4 hu2
k`uo hu
    kuo hu
 kakko(p); kakko
    かっこ(P); カッコ
parentheses; brackets
(noun, transitive verb) (kana only) brackets; parentheses

括號


括号

see styles
kuò hào
    kuo4 hao4
k`uo hao
    kuo hao
parentheses; brackets

拾遺


拾遗

see styles
shí yí
    shi2 yi2
shih i
 shuui / shui
    しゅうい
to pocket a lost article; (fig.) to correct others' errors; to remedy omissions (in a text etc)
(noun, transitive verb) gleaning; gleanings

持合

see styles
 mochiai
    もちあい
(1) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change

持平

see styles
chí píng
    chi2 ping2
ch`ih p`ing
    chih ping
 mochihira
    もちひら
to stay level (of exchange rate, market share etc); fair; unbiased
(surname) Mochihira

捲る

see styles
 mekuru
    めくる
(transitive verb) (1) (kana only) to turn over; to turn (pages); to leaf through (a book, etc.); (transitive verb) (2) (kana only) to tear off; to strip off; to take off; to pull off (e.g. a blanket); to pull up (e.g. floorboards); to tear up

授決


授决

see styles
shòu jué
    shou4 jue2
shou chüeh
 juketsu
To give decisions, idem授記.

掏る

see styles
 suru; suru
    する; スる
(transitive verb) (kana only) to pickpocket; to steal

掏児

see styles
 suri
    すり
(gikun reading) (kana only) pickpocket

掏出

see styles
tāo chū
    tao1 chu1
t`ao ch`u
    tao chu
to fish out; to take out (from a pocket, bag etc)

掏包

see styles
tāo bāo
    tao1 bao1
t`ao pao
    tao pao
to pick pockets

掏摸

see styles
 suri
    すり
(gikun reading) (kana only) pickpocket

排母

see styles
pái mǔ
    pai2 mu3
p`ai mu
    pai mu
(electronics) pin socket; female header

掛塚

see styles
 kaketsuka
    かけつか
(place-name, surname) Kaketsuka

掛牌


挂牌

see styles
guà pái
    gua4 pai2
kua p`ai
    kua pai
lit. to hang up a plate; to open up for business; listed (on stock market)

掛足

see styles
 kaketari
    かけたり
(surname) Kaketari

掛鉤


挂钩

see styles
guà gōu
    gua4 gou1
kua kou
to couple; to link; to hook together; (fig.) (preceded by 與|与[yu3] + {entity}) to establish contact (with {entity}); (Tw) to collude (with {entity}); (fig.) to link (marketing efforts with production etc); to peg (welfare payments to inflation etc); to tie (remuneration to performance etc); hook (on which to hang something); latch hook; coupling

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ket" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary