There are 1588 total results for your Karma - Cause and Effect search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
事故る see styles |
jikoru じこる |
(v5r,vi) (colloquialism) to have an accident (esp. traffic accident); to cause an accident |
二種子 二种子 see styles |
èr zhǒng zǐ er4 zhong3 zi3 erh chung tzu ni shūji |
Two kinds of seed: (1) (a) 本有種子 the seed or latent undivided (moral) force immanent in the highest of the eight 識, i.e. the ālaya-vijñāna; (b) 新薰種子the newly influenced, or active seed when acted upon by the seven other 識, thus becoming productive. (2) (a) 名言種子 The so-called seed which causes moral action similar to 本有種子, e.g. good or evil seed producing good or evil deeds; (b) 業種子 karma seed, the sixth 識 acting with the eighth. |
二種死 二种死 see styles |
èr zhǒng sǐ er4 zhong3 si3 erh chung ssu nishu (no) shi |
The two kinds of death, 命盡死 natural death, and 外緣死 violent death, or death from external cause. |
五住地 see styles |
wǔ zhù dì wu3 zhu4 di4 wu chu ti go jūji |
(五住) The five fundamental condition of 煩惱 the passions and delusions: wrong views which are common to the trailokya; clinging, or attachment, in the desire-realm; clinging, or attachment, in the form-realm; clinging, or attachment, in the formless realm which is still mortal: the state of unenlightenment or ignorance in the trailokya 三界 which is the root-cause of all distressful delusion, Also 五住地惑. |
五無間 五无间 see styles |
wǔ wú jiān wu3 wu2 jian1 wu wu chien go mugen |
The uninterrupted, or no-interval hell, i. e. avīci hell, the worst, or eighth of the eight hells. It is ceaseless in five respects— karma and its effects are an endless chain with no escape; its sufferings are ceaseless; it is timeless; its fate or life is endless; it is ceaselessly full. Another interpretation takes the second, third, and fifth of the above and adds that it is packed with 罪器 implements of torture, and that it is full of all kinds of living beings. |
五種通 五种通 see styles |
wǔ zhǒng tōng wu3 zhong3 tong1 wu chung t`ung wu chung tung goshu tsū |
Five kinds of supernatural power: (1) 道通 of bodhisattvas through their insight into truth; (2) 神通 of arhats through their mental concentration; (3) 依通 supernatural or magical powers dependent on drugs, charms, incantations, etc.; (4) 報通 or 業通 reward or karma powers of transformation possessed by devas, nāgas, etc.; (5) 妖通 magical power of goblins, satyrs, etc. |
京の水 see styles |
kyounomizu / kyonomizu きょうのみず |
(exp,n) (1) (archaism) water from the capital (Kyoto), rumored to have a whitening effect; (exp,n) (2) (archaism) type of washing lotion from the end of the Edo period |
仕掛物 see styles |
shikakemono しかけもの |
implements used to enhance the effect of a play (e.g. props, costumes, etc.) |
令乏短 see styles |
lìng fá duǎn ling4 fa2 duan3 ling fa tuan ryō bōtan |
to cause decrease |
令喜樂 令喜乐 see styles |
lìng xǐ lè ling4 xi3 le4 ling hsi le ryō kigyō |
to cause contentment |
令愛樂 令爱乐 see styles |
lìng ài yào ling4 ai4 yao4 ling ai yao ryō aigyō |
to cause pleasure |
令捨離 令舍离 see styles |
lìng shě lí ling4 she3 li2 ling she li ryō shari |
cause to abandon |
令歡喜 令欢喜 see styles |
lìng huān xǐ ling4 huan1 xi3 ling huan hsi ryō kanki |
to cause delight |
令永斷 令永断 see styles |
lìng yǒng duàn ling4 yong3 duan4 ling yung tuan ryō yōdan |
cause to permanently eliminate |
令趣入 see styles |
lìng qù rù ling4 qu4 ru4 ling ch`ü ju ling chü ju ryō shunyū |
to cause to enter |
作生因 see styles |
zuò shēng yīn zuo4 sheng1 yin1 tso sheng yin sashōin |
operative cause of [re-]birth [into the Pure Land] |
作用因 see styles |
sayouin / sayoin さよういん |
{phil} (See 質料因,形相因,目的因) efficient cause (one of Aristotle's four fundamental types of answer to the question "why?") |
併せる see styles |
awaseru あわせる |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight |
併發症 并发症 see styles |
bìng fā zhèng bing4 fa1 zheng4 ping fa cheng |
complications (undesired side-effect of medical procedure) |
依於因 依于因 see styles |
yī yú yīn yi1 yu2 yin1 i yü yin e o in |
based on [a] cause |
修治業 修治业 see styles |
xiū zhì yè xiu1 zhi4 ye4 hsiu chih yeh shuji gō |
to purify karma |
倒等流 see styles |
dào děng liú dao4 deng3 liu2 tao teng liu tōdōru |
to err by producing the karma of desire |
倶有因 see styles |
jù yǒu yīn ju4 you3 yin1 chü yu yin kuu in |
sahabhūhetu, mutual causation, the simultaneous causal interaction of a number of things, e.g. earth, water, fire, and air. |
傷める see styles |
itameru いためる |
(transitive verb) (1) to hurt; to injure; to cause pain; (2) to harm; to damage; to spoil; (3) to worry; to bother; to be grieved over; to afflict; (4) to cause financial loss; to hurt one's pocket |
先世業 先世业 see styles |
xiān shì yè xian1 shi4 ye4 hsien shih yeh sensegō |
karma accumulated from previous lives |
先業果 先业果 see styles |
xiān yè guǒ xian1 ye4 guo3 hsien yeh kuo sengō ka |
effects of previous karma |
光影效 see styles |
guāng yǐng xiào guang1 ying3 xiao4 kuang ying hsiao |
lighting effect |
共命鳥 共命鸟 see styles |
gòng mìng niǎo gong4 ming4 niao3 kung ming niao gumyō chō |
命命鳥; 生生鳥 jīvajīva, or jīvañjīva, a bird said to have two heads on one body, i. e. mind and perception differing, but the karma one. |
出婁子 出娄子 see styles |
chū lóu zi chu1 lou2 zi5 ch`u lou tzu chu lou tzu |
to run into difficulties; to cause trouble |
別報業 别报业 see styles |
bié bào yè bie2 bao4 ye4 pieh pao yeh beppōgyō |
particularizing karma |
利かす see styles |
kikasu きかす |
(transitive verb) (1) (See 利かせる・1) to bring out (the effect of); to put to good use; to make use of (e.g. threats); to use (e.g. intimidation); to take advantage of (e.g. one's influence); to season (with salt, etc.); to put in; (transitive verb) (2) (See 気を利かす) to use (tact, wit, etc.); to exercise; to display |
利き目 see styles |
kikime ききめ |
effect; virtue; efficacy; impression |
副作用 see styles |
fù zuò yòng fu4 zuo4 yong4 fu tso yung fukusayou / fukusayo ふくさよう |
side effect {med} side effect; adverse reaction |
副反応 see styles |
fukuhannou / fukuhanno ふくはんのう |
(1) {med} side effect (of a vaccine); (2) {chem} side reaction |
副産物 see styles |
fukusanbutsu ふくさんぶつ |
(1) by-product; (2) spin-off; outgrowth; side effect; consequence |
効き目 see styles |
kikime ききめ |
effect; virtue; efficacy; impression |
効果音 see styles |
koukaon / kokaon こうかおん |
sound effect |
動力因 see styles |
douryokuin / doryokuin どうりょくいん |
{phil} (See 作用因) efficient cause (one of Aristotle's four fundamental types of answer to the question "why?") |
十善業 十善业 see styles |
shí shàn yè shi2 shan4 ye4 shih shan yeh jū zengō |
(十善業道) The excellent karma resulting from practice of the ten commandments. |
十如是 see styles |
shí rú shì shi2 ru2 shi4 shih ju shih juunyoze / junyoze じゅうにょぜ |
{Buddh} ten thusnesses (in Tendai) The ten essential qualities, or characteristics, of thing, according to the 方便chapter of the Lotus sūtra: 相如是 form; 性如是 nature; 體如是 corpus or embodiment; 力如是 powers; 作如是 function; 因如是 primary cause; 果如是 environmental cause; 果如是 effect; 報如是 karmic reward; 本末究竟等 the inseparability, or inevitability of them all. |
原動力 原动力 see styles |
yuán dòng lì yuan2 dong4 li4 yüan tung li gendouryoku / gendoryoku げんどうりょく |
motive force; prime mover; first cause; agent motive power; driving force |
及ぼす see styles |
oyobosu およぼす |
(transitive verb) to exert (influence); to exercise; to cause (e.g. damage); to do (e.g. harm); to bring about (e.g. benefits); to extend; to have an effect (on) |
合せる see styles |
awaseru あわせる |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight |
合わす see styles |
awasu あわす |
(transitive verb) (1) to match (rhythm, speed, etc.); (2) to join together; to unite; to combine; to add up; (3) to face; to be opposite (someone); (4) to compare; to check with; (5) to cause to meet (e.g. an unpleasant fate); (6) to place together; to connect; to overlap; (7) to mix; to combine; (8) to put blade to blade; to fight |
同情者 see styles |
tóng qíng zhě tong2 qing2 zhe3 t`ung ch`ing che tung ching che doujousha / dojosha どうじょうしゃ |
supporter; sympathizer (esp. of political cause); fellow traveler sympathizer; sympathiser |
同類因 同类因 see styles |
tóng lèi yīn tong2 lei4 yin1 t`ung lei yin tung lei yin dōrui in |
same-type cause |
和合因 see styles |
hé hé yīn he2 he2 yin1 ho ho yin wagōin |
intermingling cause |
唯識觀 唯识观 see styles |
wéi shì guān wei2 shi4 guan1 wei shih kuan yuishiki kan |
The three subjects of idealistic refection: that the ego and things are realities; that things are produced by cause and circumstance; that the bhūtatathatā is the only reality. Also called 唯識三性觀, cf. 三性. |
嗜好品 see styles |
shikouhin / shikohin しこうひん |
luxury grocery item (e.g. alcohol, coffee, tea, tobacco); indulgence; something consumed for taste or stimulant effect rather than nourishment |
囃子詞 see styles |
hayashikotoba はやしことば |
meaningless words added a song for rhythmical effect; words or utterances added to modulate the cadence of a song |
四不生 see styles |
sì bù shēng si4 bu4 sheng1 ssu pu sheng shi fushō |
That a thing is not born or not produced of itself, of another, of both, of neither; cf. 四句推撿.; Nothing is produced (1) of itself; (2) of another, i. e. of a cause without itself; (3) of both; (4) of no-cause. |
四智印 see styles |
sì zhì yìn si4 zhi4 yin4 ssu chih yin shichīn |
Four wisdom symbols of the Shingon cult: 大智印 or 摩訶岐若勿他羅 mahājñāna-mudrā, the forms of the images; 三昧耶印 samaya-jñāna-mudrā, their symbols and manual signs; 法智印 dharma-jñāna-mudrā, the magic formula of each; 羯摩智印 karma-jñāna-mudrā, the emblems of their specific functions. |
因所生 see styles |
yīn suǒ shēng yin1 suo3 sheng1 yin so sheng in sho shō |
produced from cause(s) |
因果律 see styles |
ingaritsu いんがりつ |
{phil} law of cause and effect; principle of causality |
因緣依 因缘依 see styles |
yīn yuán yī yin1 yuan2 yi1 yin yüan i innene |
Dependent on cause, or the cause or causes on which anything depends. |
因能變 因能变 see styles |
yīn néng biàn yin1 neng2 bian4 yin neng pien in nōhen |
The power in a cause to transform itself into an effect a cause that is also an effect, e. g. a seed. |
因行果 see styles |
yīn xíng guǒ yin1 xing2 guo3 yin hsing kuo in gyō ka |
Cause, action, effect; e. g. seed, germination, fruit. |
圓滿業 圆满业 see styles |
yuán mǎn yè yuan2 man3 ye4 yüan man yeh enman gō |
completed karma |
地獄因 地狱因 see styles |
dì yù yīn di4 yu4 yin1 ti yü yin jigoku in |
a cause of falling into hell |
埋める see styles |
umeru うめる |
(transitive verb) (1) to bury (e.g. in the ground); (transitive verb) (2) to fill up (e.g. audience fills a hall); to cause to be packed; (transitive verb) (3) to plug (a gap); to stop (a gap); to bridge (a difference, a gap); to fill (a seat, a vacant position); to fill out (a form, a sheet); (transitive verb) (4) to make up for (a loss, shortage, etc.); to make amends; to compensate for; (transitive verb) (5) to put cold water (in a bath); (transitive verb) (6) to cover; to scatter something over |
報える see styles |
kotaeru こたえる |
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain |
增上果 see styles |
zēng shàng guǒ zeng1 shang4 guo3 tseng shang kuo zōjō ka |
adhipatiphala, v. 異熟果, dominant effect; increased or superior effect, e. g. eye-sight as an advance on the eye-organ. |
增上緣 增上缘 see styles |
zēng shàng yuán zeng1 shang4 yuan2 tseng shang yüan zōjō en |
The cause, condition, or organ of advance to a higher stage, e.g. the eye as able to produce sight. |
增長因 增长因 see styles |
zēng cháng yīn zeng1 chang2 yin1 tseng ch`ang yin tseng chang yin zōchōin |
to cause of development |
壁效應 壁效应 see styles |
bì xiào yìng bi4 xiao4 ying4 pi hsiao ying |
wall effect |
外因死 see styles |
gaiinshi / gainshi がいいんし |
(noun/participle) death by physical trauma; violent death; exogenous death; death by an external cause |
多普勒 see styles |
duō pǔ lè duo1 pu3 le4 to p`u le to pu le |
Christian Johann Doppler, Austrian physicist who discovered the Doppler effect |
大乘因 see styles |
dà shèng yīn da4 sheng4 yin1 ta sheng yin daijō in |
Mahāyāna "cause" is variously described as the mind of enlightenment 菩提心; or the reality behind all things 諸法實相. |
如是業 如是业 see styles |
rú shì yè ru2 shi4 ye4 ju shih yeh nyoze gō |
this [kind of] karma |
導火線 导火线 see styles |
dǎo huǒ xiàn dao3 huo3 xian4 tao huo hsien doukasen / dokasen どうかせん |
fuse (for explosives); (fig.) proximate cause; the last straw fuse |
尤重業 尤重业 see styles |
yóu zhòng yè you2 zhong4 ye4 yu chung yeh yūjū gō |
extremely heavy karma |
尻もち see styles |
shirimochi しりもち |
(1) falling on one's backside (behind, bottom); pratfall; (2) mochi used to celebrate a child's first birthday; mochi tied to a baby's back if he starts walking before his first birthday in order to cause him to fall on his backside |
尼樓陀 尼楼陀 see styles |
ní lóu tuó ni2 lou2 tuo2 ni lou t`o ni lou to nirōda |
nirodha, restraint, suppression, cessation, annihilation, tr. by 滅 extinction, the third of the four dogmas 四諦; with the breaking of the chain of karma there is left no further bond to reincarnation. Used in Anupūrva-nirodha, or 'successive terminaīons', i. e. nine successive stages of dhyāna. Cf. 尼彌留陀. |
尼陀那 see styles |
ní tuó nà ni2 tuo2 na4 ni t`o na ni to na nidana |
nidāna, a band, bond, link, primary cause. I. The 十二因緣 twelve causes or links in the chain of existence: (1) jarā-maraṇa 老死 old age and death. (2) jāti 生 (re) birth. (3) bhava 有 existence. (4) upādāna 取 laying hold of, grasping. (5) tṛṣṇā 愛 love, thirst, desire. (6) vedana 受 receiving, perceiving, sensation. (7) sparśa 觸 touch, contact, feeling. (8) ṣaḍ-āyatana, 六入 the six senses. (9) nāma-rūpa 名色 name and form, individuality (of things). (10) vijñāna 六識 the six forms of perception, awareness or discernment. (11) saṃskāra 行 action, moral conduct. (12) avidyā 無明 unenlightenment, 'ignorance which mistakes the illusory phenomena of this world for realities. ' Eitel. These twelve links are stated also in Hīnayāna in reverse order, beginning with avidyā and ending with jarā-maraṇa. The Fanyimingyi says the whole series arises from 無明 ignorance, and if this can be got rid of the whole process of 生死 births and deaths (or reincarnations) comes to an end. II. Applied to the purpose and occasion of writing sutras, nidāna means (1) those written because of a request or query; (2) because certain precepts were violated; (3) because of certain events. |
布怛那 see styles |
bù dán à bu4 dan2 a4 pu tan a futanna |
pūtanā, 布單那; 富多那 (or 富單那 or 富陀那) a female demon poisoning or the cause of wasting in a child; interpreted as a stinking hungry demon, and the most successful of demons. |
師子乳 师子乳 see styles |
shī zǐ rǔ shi1 zi3 ru3 shih tzu ju shishinyū |
Lion's milk, like bodhi -enlightenment, which is able to annihilate countless ages of the karma of affliction, just as one drop of lion's milk can disintegrate an ocean of ordinary milk. |
広げる see styles |
hirogeru ひろげる |
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper |
建立因 see styles |
jiàn lì yīn jian4 li4 yin1 chien li yin kenryūin |
supportive cause |
引業義 引业义 see styles |
yǐn yè yì yin3 ye4 yi4 yin yeh i ingō gi |
meaning of directive karma |
引火線 引火线 see styles |
yǐn huǒ xiàn yin3 huo3 xian4 yin huo hsien |
fuse (for explosives); (fig.) proximate cause; the last straw |
引發因 引发因 see styles |
yǐn fā yīn yin3 fa1 yin1 yin fa yin inbotsu in |
One of the 十因 the force or cause that releases other forces or causes. |
引總報 引总报 see styles |
yǐn zǒng bào yin3 zong3 bao4 yin tsung pao insōhō |
directive karma that produces results of a general character |
引起す see styles |
hikiokosu ひきおこす |
(transitive verb) (1) to cause; to induce; to bring about; (2) to pull upright; to help up (e.g. a fallen person) |
形相因 see styles |
keisouin / kesoin けいそういん |
{phil} (See 質料因,作用因,目的因) formal cause (one of Aristotle's four fundamental types of answer to the question "why?") |
後遺症 后遗症 see styles |
hòu yí zhèng hou4 yi2 zheng4 hou i cheng kouishou / koisho こういしょう |
(medicine) sequelae; residual effects; (fig.) repercussions; aftermath {med} prognostic symptoms; after-effect; sequela |
徹える see styles |
kotaeru こたえる |
(v1,vi) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain |
心霊術 see styles |
shinreijutsu / shinrejutsu しんれいじゅつ |
spiritualism; spiritualistic ability; ability to cause psychic phenomena |
応える see styles |
kotaeru こたえる |
(v1,vi) (1) to respond; to answer; to meet (e.g. demands, expectations); (2) to affect; to take a toll; to strike home; to have an effect on; to be hard on someone (e.g. heat, cold, work, illness, etc.); to be a strain |
思入れ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
惡取空 恶取空 see styles |
è qǔ kōng e4 qu3 kong1 o ch`ü k`ung o chü kung akushu kū |
To have evil ideas of the doctrine of voidness, to deny the doctrine of cause and effect. |
惡業障 恶业障 see styles |
è yè zhàng e4 ye4 zhang4 o yeh chang akugō shō |
hindered by evil karma |
惡習因 恶习因 see styles |
è xí yīn e4 xi2 yin1 o hsi yin aku shū in |
arousing of evil and defiled karma |
惡趣業 恶趣业 see styles |
è qù yè e4 qu4 ye4 o ch`ü yeh o chü yeh akushu gō |
the karma of disadvantageous rebirths |
想入れ see styles |
omoiire / omoire おもいいれ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) (1) emotional attachment; (2) attitude (expressing emotion); meditative pose (e.g. an actor); posing for effect |
感生業 感生业 see styles |
gǎn shēng yè gan3 sheng1 ye4 kan sheng yeh kanshō gō |
karma (activities) that bring about rebirth |
懶辦法 懒办法 see styles |
lǎn bàn fǎ lan3 ban4 fa3 lan pan fa |
to loaf about; lazy; to hang around (and cause trouble to everyone) |
懸ける see styles |
kakeru かける |
(transitive verb) (1) (kana only) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (kana only) to sit; (3) (kana only) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (4) (kana only) to make (a call); (5) (kana only) to multiply; (6) (kana only) to secure (e.g. lock); (7) (kana only) to put on (glasses, etc.); (8) (kana only) to cover; (9) (kana only) to burden someone; (10) (kana only) to apply (insurance); (11) (kana only) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (12) (kana only) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (13) (kana only) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (14) (kana only) to bind; (15) (kana only) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (16) (kana only) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (17) (kana only) to increase further; (18) (kana only) to catch (in a trap, etc.); (19) (kana only) to set atop; (20) (kana only) to erect (a makeshift building); (21) (kana only) to hold (a play, festival, etc.); (22) (kana only) to wager; to bet; to risk; to stake; to gamble; (suf,v1) (23) (kana only) to be partway doing ...; to begin (but not complete) ...; to be about to ...; (24) (kana only) indicates (verb) is being directed to (someone) |
成業論 成业论 see styles |
chéng yè lùn cheng2 ye4 lun4 ch`eng yeh lun cheng yeh lun Jōgō ron |
Karma-siddhi-prakaraṇa* |
戲忘天 戏忘天 see styles |
xì wàng tiān xi4 wang4 tian1 hsi wang t`ien hsi wang tien kemō ten |
(戲忘念天) One of the six devalokas of the desire-heavens, where amusement and laughter cause forgetfulness of the true and right. |
所作業 所作业 see styles |
suǒ zuò yè suo3 zuo4 ye4 so tso yeh shosa gō |
the karma that is created |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Karma - Cause and Effect" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.