Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中型

see styles
zhōng xíng
    zhong1 xing2
chung hsing
 chuugata / chugata
    ちゅうがた
medium sized
(noun - becomes adjective with の) medium size

中堅


中坚

see styles
zhōng jiān
    zhong1 jian1
chung chien
 nakano
    なかの
core; nucleus; backbone
(1) nucleus; backbone; mainstay; key figure; (adj-no,n) (2) medium-level; mid-level; middle-ranking; midsize; (3) main body (of troops); crack troops; select troops; (4) {baseb} center field; centre field; center fielder; centre fielder; (5) (See 先鋒・せんぽう・2) athlete competing in the middle-number match in a team competition, i.e. second in 3-on-3, third in 5-on-5 (kendo, judo, etc.); (surname) Nakano

中太

see styles
 nakabuto
    なかぶと
(n,adj-na,adj-no) medium thickness; medium width; (surname) Nakabuto

中央

see styles
zhōng yāng
    zhong1 yang1
chung yang
 mao
    まお
central; middle; center; central authorities (of a state)
(noun - becomes adjective with の) (1) centre; center; middle; heart; (2) (See 地方・2) capital; seat of government; (female given name) Mao

中小

see styles
 chuushou / chusho
    ちゅうしょう
(can be adjective with の) small and medium

中層


中层

see styles
zhōng céng
    zhong1 ceng2
chung ts`eng
    chung tseng
 chuusou / chuso
    ちゅうそう
middle-ranking
(1) middle part; medium depth (water); medium layer; middle lamella; (can be adjective with の) (2) medium-size; mid-level; medium-rise (building)

中年

see styles
zhōng nián
    zhong1 nian2
chung nien
 chuunen / chunen
    ちゅうねん
middle age
(noun - becomes adjective with の) middle-age; middle age; midlife; one's middle years
middle years

中庸

see styles
zhōng yōng
    zhong1 yong1
chung yung
 nakatsune
    なかつね
golden mean (Confucianism); (literary) (of person) mediocre; ordinary
(n,adj-no,adj-na) (1) middle way; (golden) mean; moderation; middle path; (2) (See 四書) the Doctrine of the Mean (one of the Four Books); (personal name) Nakatsune
Doctrine of the Mean

中形

see styles
 chuugata / chugata
    ちゅうがた
(noun - becomes adjective with の) medium size

中心

see styles
zhōng xīn
    zhong1 xin1
chung hsin
 chuushin / chushin
    ちゅうしん
center; heart; core
(noun - becomes adjective with の) (1) center; centre; middle; heart; core; focus; pivot; emphasis; balance; (suffix) (2) -centered; -centred; -focused; -oriented; centered on; focused on
idem 忠心經.

中性

see styles
zhōng xìng
    zhong1 xing4
chung hsing
 chuusei / chuse
    ちゅうせい
neutral
(noun - becomes adjective with の) (1) neutrality (incl. chemical, electrical, etc.); indifference; (noun - becomes adjective with の) (2) sexlessness; androgyny; androgyne; neuter; (noun - becomes adjective with の) (3) {gramm} neuter gender

中朝

see styles
zhōng cháo
    zhong1 chao2
chung ch`ao
    chung chao
 chuuchou / chucho
    ちゅうちょう
Sino-Korean; China and North Korea
(noun - becomes adjective with の) (1) China and North Korea; Chinese-North Korean; (2) imperial court; (3) Imperial Court (of Japan); (4) middle ages

中期

see styles
zhōng qī
    zhong1 qi1
chung ch`i
    chung chi
 chuuki / chuki
    ちゅうき
middle (of a period of time); medium-term (plan, forecast etc)
(noun - becomes adjective with の) (1) middle period; (noun - becomes adjective with の) (2) medium-term

中皮

see styles
 chuuhi / chuhi
    ちゅうひ
(noun - becomes adjective with の) {anat} mesothelium; mesothelial

中空

see styles
zhōng kōng
    zhong1 kong1
chung k`ung
    chung kung
 nakazora
    なかぞら
hollow; empty interior
(adj-no,n) (1) (ちゅうくう only) hollow; (noun - becomes adjective with の) (2) mid-air; air; sky; (surname) Nakazora

中等

see styles
zhōng děng
    zhong1 deng3
chung teng
 chuutou / chuto
    ちゅうとう
medium
(noun - becomes adjective with の) second grade; medium quality; average; middle class; secondary grade

中級


中级

see styles
zhōng jí
    zhong1 ji2
chung chi
 chuukyuu / chukyu
    ちゅうきゅう
middle level (in a hierarchy)
(noun - becomes adjective with の) intermediate level

中身

see styles
 nakami
    なかみ
(noun - becomes adjective with の) contents; interior; substance; filling; (sword) blade

中輪

see styles
 chuurin / churin
    ちゅうりん
(can be adjective with の) {bot} medium-sized (of a flower, esp. a chrysanthemum)

中辛

see styles
 chuukara; chuugara / chukara; chugara
    ちゅうから; ちゅうがら
(adj-no,n) medium-spicy

中辺

see styles
 nakabe
    なかべ
(adj-no,n) (1) moderate; middle-of-the-road; (2) inner edge (othello); (surname) Nakabe

中間


中间

see styles
zhōng jiān
    zhong1 jian1
chung chien
 nakama
    なかま
the middle; the inside; in the middle; within; between; among; during; in the meantime
(1) middle; midway; halfway; centre; center; (noun - becomes adjective with の) (2) middle position; moderate position; neutral position; middle-of-the-road position; (can be adjective with の) (3) interim; intermediary; intermediate; midterm; (place-name, surname) Nakama
in between

中高

see styles
 nakadaka
    なかだか
(can be adjective with の) convex; (place-name) Nakadaka

串戯

see styles
 joudan / jodan
    じょうだん
(noun - becomes adjective with の) jest; joke; funny story

串戲


串戏

see styles
chuàn xì
    chuan4 xi4
ch`uan hsi
    chuan hsi
 joudan / jodan
    じょうだん
to act in a play; (of an amateur) to play a part in a professional performance
(noun - becomes adjective with の) jest; joke; funny story

串焼

see styles
 kushiyaki
    くしやき
(noun - becomes adjective with の) grilling on a skewer; spit-roasting

丸剤

see styles
 ganzai
    がんざい
(noun - becomes adjective with の) pill

丸秘

see styles
 maruhi
    まるひ
(noun - becomes adjective with の) confidential; secret; classified

丸腰

see styles
 marugoshi
    まるごし
(can be adjective with の) unarmed; without weapons

丸顔

see styles
 marugao
    まるがお
(noun - becomes adjective with の) round face; moon face

丹塗

see styles
 ninuri
    にぬり
(n,adj-no,vs) painting red; vermillion lacquering

丹毒

see styles
dān dú
    dan1 du2
tan tu
 tandoku
    たんどく
erysipelas (medicine)
(noun - becomes adjective with の) erysipelas

主位

see styles
 shui
    しゅい
(noun - becomes adjective with の) first place; head position; leading position

主体

see styles
 chuche
    チュチェ
(1) (kana only) (See 主体思想) Juche (North Korean political ideology) (kor:); self-reliance; (2) (kana only) Juche (North Korean calendar)

主力

see styles
zhǔ lì
    zhu3 li4
chu li
 shuryoku
    しゅりょく
main force; main strength of an army
(noun - becomes adjective with の) main force; chief object; mainline

主席

see styles
zhǔ xí
    zhu3 xi2
chu hsi
 shuseki
    しゅせき
chairperson; premier; chairman; CL:個|个[ge4],位[wei4]
(noun - becomes adjective with の) (1) head; chief; (2) chairman; governor; president; (3) top seat; first desk (in orchestra)

主役

see styles
 shuyaku
    しゅやく
(noun - becomes adjective with の) leading part; leading actor; leading actress

主我

see styles
 shuga
    しゅが
ego; self

主格

see styles
zhǔ gé
    zhu3 ge2
chu ko
 shukaku
    しゅかく
nominative case (grammar)
(noun - becomes adjective with の) {gramm} nominative case

主流

see styles
zhǔ liú
    zhu3 liu2
chu liu
 shuryuu / shuryu
    しゅりゅう
main stream (of a river); fig. the essential point; main viewpoint of a matter; mainstream (culture etc)
(noun - becomes adjective with の) (1) (the) mainstream; (2) main course (of a river); main stream

主脳

see styles
 shunou / shuno
    しゅのう
(noun - becomes adjective with の) (1) head; leader; leading spirit; (2) (archaism) important part

久々

see styles
 hisado
    ひさど
(adj-na,adj-no,adv,n) (in a) long time; long time (ago); while (ago); long ago; long while (ago); (in a) long while; (surname) Hisado

久久

see styles
jiǔ jiǔ
    jiu3 jiu3
chiu chiu
 hisaharu
    ひさはる
for a very long time
(adj-na,adj-no,adv,n) (in a) long time; long time (ago); while (ago); long ago; long while (ago); (in a) long while; (personal name) Hisaharu
uncommonly

久遠


久远

see styles
jiǔ yuǎn
    jiu3 yuan3
chiu yüan
 hisatoo
    ひさとお
old; ancient; far away
(noun - becomes adjective with の) eternity; (surname) Hisatoo
very long time

之外

see styles
zhī wài
    zhi1 wai4
chih wai
 no ge
outside; excluding
besides [this, that]

乗合

see styles
 noriai
    のりあい
(noun - becomes adjective with の) (1) riding together; fellow passenger; (2) joint partnership

乗法

see styles
 jouhou / joho
    じょうほう
(noun - becomes adjective with の) {math} multiplication

乗用

see styles
 jouyou / joyo
    じょうよう
(n,adj-no,vs,vt) using for riding; passenger use

乙張

see styles
 merihari
    めりはり
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied

九道

see styles
jiǔ dào
    jiu3 dao4
chiu tao
 kudō
idem 九有情居.; The nine truths, or postulates: impermanence; suffering; voidness (or unreality of things); no permanent ego, or soul; love of existence or possessions, resulting in suffering; the opposite (or fear of being without them), also resulting in suffering; the cutting off of suffering and its cause; nirvāṇa with remainder still to be worked out; complete nirvāṇa.

乱交

see styles
 rankou / ranko
    らんこう
(n,vs,vi,adj-no) promiscuity; group sex

乱離

see styles
 ranri
    らんり
(adj-t,adv-to,adj-no) dispersed (of citizens in a war-torn country, etc.)

乱髪

see styles
 ranpatsu
    らんぱつ
(noun - becomes adjective with の) unkempt hair

乳嘴

see styles
 nyuushi / nyushi
    にゅうし
(noun - becomes adjective with の) (See 乳頭・にゅうとう) (mammary) nipple; teat

乳状

see styles
 nyuujou / nyujo
    にゅうじょう
(adj-no,n) milky; emulsified

乳輪

see styles
 nyuurin / nyurin
    にゅうりん
(noun - becomes adjective with の) areola mammae (circular area around nipple); areola

乾季

see styles
 kanki
    かんき
(noun - becomes adjective with の) dry season

乾式

see styles
 kanshiki
    かんしき
(adj-no,n) dry (method); dry-type; without using water

乾性

see styles
 kansei / kanse
    かんせい
(adj-na,adj-no,n) dry; dryness; dry (pleurisy)

乾期

see styles
 kanki
    かんき
(noun - becomes adjective with の) dry season

乾煸


干煸

see styles
gān biān
    gan1 bian1
kan pien
to stir-fry with oil only (no addition of water)

乾物

see styles
 hoshimono
    ほしもの
    himono
    ひもの
    kanbutsu
    かんぶつ
    karamono
    からもの
(irregular okurigana usage) things dried in the sun (esp. clothes, dyed cloth, etc.); (noun - becomes adjective with の) dry provisions; dried food; dried goods; groceries; (out-dated or obsolete kana usage) dried fish (or shellfish, etc.)

乾癬


干癣

see styles
gān xuǎn
    gan1 xuan3
kan hsüan
 kansen
    かんせん
psoriasis
(noun - becomes adjective with の) psoriasis

乾貨


干货

see styles
gān huò
    gan1 huo4
kan huo
dried food (including dried fruits, mushrooms and seafoods such as shrimp and abalone); (fig.) (coll.) knowledge presented in readily assimilable form; just what you want to know: no more, no less (no padding 水分[shui3fen4])

予て

see styles
 kanete
    かねて
(adv,adj-no) (kana only) previously; already; for some time; for quite a while

予備

see styles
 yobi
    よび
(noun - becomes adjective with の) preparation; preliminaries; reserve; spare

予圧

see styles
 yoatsu
    よあつ
(n,vs,adj-no) pre-load; precompression; pilot pressure

予想

see styles
 yosou / yoso
    よそう
(n,vs,vt,adj-no) expectation; anticipation; prediction; forecast; conjecture

予表

see styles
 yohyou / yohyo
    よひょう
(n,vs,adj-no) prefiguring; foreshadowing

予謀

see styles
 yobou / yobo
    よぼう
(noun - becomes adjective with の) premeditation; aforethought

争訟

see styles
 soushou / sosho
    そうしょう
(noun - becomes adjective with の) dispute by legal action; contentious

事例

see styles
shì lì
    shi4 li4
shih li
 jirei / jire
    じれい
example; exemplar; typical case
(noun - becomes adjective with の) example; precedent; case

事前

see styles
shì qián
    shi4 qian2
shih ch`ien
    shih chien
 jizen
    じぜん
in advance; before the event
(can be adjective with の) (often as 事前に) (See 事後) prior; beforehand; in advance; before the fact; ex ante

事後


事后

see styles
shì hòu
    shi4 hou4
shih hou
 jigo
    じご
after the event; in hindsight; in retrospect
(can be adjective with の) (See 事前) after; post; ex-; after the fact; ex post

事故

see styles
shì gù
    shi4 gu4
shih ku
 jiko
    じこ
accident; CL:樁|桩[zhuang1],起[qi3],次[ci4]
(1) accident; incident; trouble; (2) circumstances; reasons; (surname) Jiko

事項


事项

see styles
shì xiàng
    shi4 xiang4
shih hsiang
 jikou / jiko
    じこう
matter; item
matter; item; facts

二価

see styles
 nika
    にか
(can be adjective with の) divalent

二俣

see styles
 futamata
    ふたまた
(noun - becomes adjective with の) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (colloquialism) two-timing; (place-name, surname) Futamata

二値

see styles
 nichi
    にち
(can be adjective with の) binary; two-valued

二假

see styles
èr jiǎ
    er4 jia3
erh chia
 nike
Two hypotheses in the 唯識論1:— (1) 無體隨情假the non-substantial hypothesis, that there is no substantial entity or individuality, i.e. no 見分 and 相分, no 實我 and 實法, no real subject and object but that all is transient subject and object, but that all is transient emotion; (2) 有體施設假 the factual hypothesis, that there is entity or individuality, subject and object, etc.

二元

see styles
èr yuán
    er4 yuan2
erh yüan
 futamoto
    ふたもと
duality; dual; bipolar; binary
(noun - becomes adjective with の) duality; binary (system); (surname) Futamoto

二叉

see styles
 futamata
    ふたまた
(noun - becomes adjective with の) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (colloquialism) two-timing; (surname) Futamata

二回

see styles
 nikai
    にかい
(noun - becomes adjective with の) twice

二執


二执

see styles
èr zhí
    er4 zhi2
erh chih
 nishū
The two (erroneous) tenets, or attachments: (1) 我執 or 人執 that of the reality of the ego, permanent personality, the ātman, soul or self. (2) 法執 that of the reality of dharma, things or phenomena. Both are illusions. "All illusion arises from holding to the reality of the ego and of things."

二定

see styles
èr dìng
    er4 ding4
erh ting
 nijō
two kinds of [no-thought] absorption

二形

see styles
 futanari
    ふたなり
(noun - becomes adjective with の) (kana only) hermaphrodite; androgyny; hermaphroditism

二忍

see styles
èr rěn
    er4 ren3
erh jen
 ninin
The two patiences or endurances: 衆生忍 patience towards all under all circumstances; 無生(法)忍 calm rest, as a bodhisattva、in the assurance of no (re-) birth, i.e. in immortality. Also 安受苦忍 patience under suffering, and 觀察法忍 imperturbable examination of or meditation in the law or of all things. Also, physical and mental patience, or endurance.

二成

see styles
 nisei / nise
    にせい
(noun - becomes adjective with の) (kana only) hermaphrodite; androgyny; hermaphroditism; (personal name) Nisei

二我

see styles
èr wǒ
    er4 wo3
erh wo
 niga
(二我見) The two erroneous views of individualism: (a) 人我見 The erroneous view that there is an independent human personality or soul, and (b) 法我見 the like view that anything exists with an independent nature.

二手

see styles
èr shǒu
    er4 shou3
erh shou
 futate
    ふたて
indirectly acquired; second-hand (information, equipment etc); assistant
(noun - becomes adjective with の) two groups; two bands

二核

see styles
 nikaku
    にかく
(noun - becomes adjective with の) binuclear

二次

see styles
èr cì
    er4 ci4
erh tz`u
    erh tzu
 nitsugi
    につぎ
second (i.e. number two); second time; twice; (math.) quadratic (of degree two)
(adj-no,n) (1) second; (can act as adjective) (2) secondary; (can act as adjective) (3) {math} quadratic (function, equation, etc.); second-order; (surname) Nitsugi

二流

see styles
èr liú
    er4 liu2
erh liu
 niryuu / niryu
    にりゅう
second-rate; second-tier
(noun - becomes adjective with の) second-rate; inferior
The two ways in the current of transmigration: 順流 to flow with it in continual re-incarnation; 逆流 resist it and seek a way of escape by getting rid of life's delusions, as in the case of the saints.

二相

see styles
èr xiàng
    er4 xiang4
erh hsiang
 nisou / niso
    にそう
(noun - becomes adjective with の) two-phase
The two forms, or characteristics, of the bhutatathata, universal and particular. The 起信論 gives (a) 淨智相 pure wisdom, cf. ālaya-vijñāna, out of whose primary condition arise (b) 不思議用相 inconceivable, beneficial functions and uses. The same śāstra gives also a definition of the 眞如 as (a) 同相 that all things, pure or impure, are fundamentally of the same universal, e.g. clay which is made into tiles; (b) 異相 but display particular qualities, as affected by pure or impure causes, e.g. the tiles. Another definition, of the 智度論 31, is (a) 總相 universals, as impermanence; (b) 別相 particulars, for though all things have the universal basis of impermanence they have particular qualities, e.g. earth-solidity, heat of fire, etc.

二眼

see styles
 nigan
    にがん
(can be adjective with の) (See 二眼レフ・にがんレフ) twin-lens

二者

see styles
èr zhě
    er4 zhe3
erh che
 nisha
    にしゃ
both; both of them; neither
(noun - becomes adjective with の) two things; two persons

二股

see styles
 futamata
    ふたまた
(noun - becomes adjective with の) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (colloquialism) two-timing; (place-name, surname) Futamata

二見


二见

see styles
èr jiàn
    er4 jian4
erh chien
 futami
    ふたみ
(can be adjective with の) forked (road, river); (place-name, surname) Futami
Two (wrong) views: (1) Looking on people grudgingly with regard to almsgiving and preaching the Buddha-truth. (2) (a) 有見 Holding to the real existence of (material) things; (b) 無見 holding to their entire unreality. (3) (a) 斷見 Holding to the view of total annihilation; (b) 常見 to that of permanence or immortality.

二足

see styles
èr zú
    er4 zu2
erh tsu
 nisoku
    にそく
(noun - becomes adjective with の) (1) two legs; two feet; (2) two pairs
two legs

二連


二连

see styles
èr lián
    er4 lian2
erh lien
 niren
    にれん
Erlian Basin in Inner Mongolia
(can be adjective with の) bipartite; in two parts; double; (place-name) Niren

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary