I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 3399 total results for your Good Intentions Good Will - Good Faith search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
日々 see styles |
bibi びび |
(n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (female given name) Bibi |
日日 see styles |
rì rì ri4 ri4 jih jih hibi ひび |
every day the number of days; date; (n-adv,n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (surname) Hibi every day |
旨み see styles |
umami うまみ |
(1) good flavor (flavour); good taste; deliciousness; (2) umami (fifth category of taste, corresponding to the flavour of glutamates); (3) skill; (4) profit |
旨味 see styles |
umami うまみ |
(ateji / phonetic) (1) good flavor (flavour); good taste; deliciousness; (2) umami (fifth category of taste, corresponding to the flavour of glutamates); (3) skill; (4) profit |
旨酒 see styles |
shishu ししゅ umazake うまざけ umasake うまさけ |
high-grade sake; good sake |
早安 see styles |
zǎo ān zao3 an1 tsao an |
Good morning! |
明信 see styles |
míng xìn ming2 xin4 ming hsin meishin / meshin めいしん |
(given name) Meishin clear faith |
明達 明达 see styles |
míng dá ming2 da2 ming ta myoutatsu / myotatsu みょうたつ |
reasonable; of good judgment (noun or adjectival noun) wisdom; (given name) Myōtatsu Enlightenment 明in the case of the saint includes knowledge of future incarnations of self others, of the past incarnation of self and others, and that the present incarnation will end illusion. In the case of the Buddha such knowledge is called 達 thorough or perfect enlightenment. |
景気 see styles |
keiki / keki けいき |
(1) business conditions; the market; economic activity; economic climate; (2) (See 好景気) good (economic) times; prosperity; boom; (3) liveliness; energy; vigour; vigor; spirit |
暖簾 see styles |
noren(p); nouren(ok); nonren(ok) / noren(p); noren(ok); nonren(ok) のれん(P); のうれん(ok); のんれん(ok) |
(1) (kana only) (short) curtain hung at shop entrance; split curtain used to divide spaces in a house; (2) (kana only) reputation (of a store); good name; credit; (3) (kana only) {bus} goodwill |
曲直 see styles |
qū zhí qu1 zhi2 ch`ü chih chü chih maganao まがなお |
lit. crooked and straight; fig. right and wrong, good and evil merits (of a case); right or wrong; (surname) Maganao |
書家 see styles |
shoka しょか |
calligrapher; individual with good penmanship |
有信 see styles |
yǒu xìn you3 xin4 yu hsin yuushin / yushin ゆうしん |
(given name) Yūshin having faith |
有卦 see styles |
uke うけ |
streak of good luck |
有德 see styles |
yǒu dé you3 de2 yu te utoku |
endowed with good qualities |
有道 see styles |
yǒu dào you3 dao4 yu tao yuudou / yudo ゆうどう |
to have attained the Way; (of a government or a ruler) enlightened; wise and just being good; being virtuous; virtuous person; (given name) Yūdō to embody the way |
朗報 see styles |
rouhou / roho ろうほう |
good news; happy news; glad tidings |
木偶 see styles |
mù ǒu mu4 ou3 mu ou deku(gikun); mokuguu; bokuguu / deku(gikun); mokugu; bokugu でく(gikun); もくぐう; ぼくぐう |
puppet (1) wooden doll; wooden figure; (2) (でく only) puppet; (3) (でく only) (See 木偶の坊・2) blockhead; good-for-nothing; fool |
末吉 see styles |
matsuyoshi まつよし |
(See 御神籤・おみくじ) good luck to come (omikuji fortune-telling result); future good luck; (surname) Matsuyoshi |
本覺 本觉 see styles |
běn jué ben3 jue2 pen chüeh hongaku |
Original bodhi, i. e. 'enlightenment', awareness, knowledge, or wisdom, as contrasted with 始覺 initial knowledge, that is 'enlightenment a priori is contrasted with enlightenment a posteriori'. Suzuki, Awakening of Faith, P. 62. The reference is to universal mind 衆生之心體, which is conceived as pure and intelligent, with 始覺 as active intelligence. It is considered as the Buddha-dharmakāya, or as it might perhaps be termed, the fundamental mind. Nevertheless in action from the first it was influenced by its antithesis 無明 ignorance, the opposite of awareness, or true knowledge. See 起信論 and 仁王經,中. There are two kinds of 本覺, one which is unconditioned, and never sullied by ignorance and delusion, the other which is conditioned and subject to ignorance. In original enlightenment is implied potential enlightenment in each being. |
果報 果报 see styles |
guǒ bào guo3 bao4 kuo pao kaho かほ |
karma; preordained fate (Buddhism) (noun or adjectival noun) (1) good fortune; luck; happiness; (noun or adjectival noun) (2) {Buddh} (See 業・ごう・1) vipaka (retribution); (female given name) Kaho 異熟 Retribution for good or evil deeds, implying that different conditions in this (or any) life are the variant ripenings, or fruit, of seed sown in previous life or lives. |
業力 业力 see styles |
yè lì ye4 li4 yeh li gōriki |
(Buddhism) karma The power of karma to produce good and evil fruit. |
業因 业因 see styles |
yè yīn ye4 yin1 yeh yin gouin / goin ごういん |
karma The deed as cause; the cause of good or bad karma. |
業報 业报 see styles |
yè bào ye4 bao4 yeh pao gouhou / goho ごうほう |
karma effects; fate; inevitable retribution Karma-reward; the retribution of karma, good or evil. |
業相 业相 see styles |
yè xiàng ye4 xiang4 yeh hsiang gōsō |
Action, activity, the karmic, the condition of karmic action. The first of the three 相 of the Awakening of Faith, when mental activity is stirred to action by unenlightenment. |
業秤 业秤 see styles |
yè chèng ye4 cheng4 yeh ch`eng yeh cheng gō no hakari |
The scales of karma, in which good and evil are weighed by the rulers of Hades. |
業識 业识 see styles |
yè shì ye4 shi4 yeh shih gōshiki |
"Activity-consciousness in the sense that through the agency of ignorance an unenlightened mind begins to be disturbed (or awakened)." Suzuki's Awakening of Faith, 76. |
業風 业风 see styles |
yè fēng ye4 feng1 yeh feng gōfu |
Karma-wind: (1) the fierce wind of evil karma and the wind from the hells, at the end of the age; (2) karma as wind blowing a person into good or evil rebirth. |
極る see styles |
kimaru きまる |
(v5r,vi) (1) to be decided; to be settled; (2) to look good in (clothes) |
極善 极善 see styles |
jí shàn ji2 shan4 chi shan gokuzen |
extremely good |
樂見 乐见 see styles |
lè jiàn le4 jian4 le chien gyōken |
to be pleased to see (a circumstance, occurrence etc); to look favorably on good-looking |
標準 标准 see styles |
biāo zhǔn biao1 zhun3 piao chun hyoujun / hyojun ひょうじゅん |
standard; norm; criterion; (adjective) standard; good; correct; conforming to a standard (1) standard; criterion; norm; model; mark; (2) average; the norm; the ordinary |
機嫌 机嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper disliked by people |
機感 机感 see styles |
jī gǎn ji1 gan3 chi kan kikan |
Potentiality and response, the potentiality of all to respond to the Buddha; the response of the Buddha to the good in all the living. |
機運 机运 see styles |
jī yùn ji1 yun4 chi yün kiun きうん |
chance and opportunity (1) opportunity; chance; good time (to do); (2) (usu. 気運) (See 気運) trend; tendency; momentum |
檀信 see styles |
tán xìn tan2 xin4 t`an hsin tan hsin danshin |
The faith of an almsgiver; almsgiving and faith. |
欠佳 see styles |
qiàn jiā qian4 jia1 ch`ien chia chien chia |
suboptimal; subpar; not good enough |
欠扁 see styles |
qiàn biǎn qian4 bian3 ch`ien pien chien pien |
annoying; infuriating; deserving of a good spanking |
款式 see styles |
kuǎn shi kuan3 shi5 k`uan shih kuan shih |
elegant; elegance; good taste |
正丁 see styles |
seitei; shoutei / sete; shote せいてい; しょうてい |
(hist) man in good health between 21 and 60 years of age to whom applied various corvee and taxes (under the ritsuryō system) |
正信 see styles |
zhèng xìn zheng4 xin4 cheng hsin masanobu まさのぶ |
(surname, given name) Masanobu correct faith |
正角 see styles |
zhèng jué zheng4 jue2 cheng chüeh masakado まさかど |
good guy (in a story); hero (surname) Masakado |
歳神 see styles |
toshigami としがみ |
(1) kami celebrated at the beginning of New Year (usu. to pray for a good harvest); (2) goddess of (lucky) directions |
歸信 归信 see styles |
guī xìn gui1 xin4 kuei hsin kishin |
relying on faith |
死士 see styles |
sǐ shì si3 shi4 ssu shih |
person willing to sacrifice his life (for a good cause) |
死相 see styles |
sǐ xiàng si3 xiang4 ssu hsiang shisou / shiso しそう |
(1) look of death (in one's face); shadow of death; (2) (See 死に顔) face of a dead person The appearance of death; signs at death indicating the person's good or evil karma. |
殃福 see styles |
yāng fú yang1 fu2 yang fu ōfuku |
good and evil fortune |
毋寧 毋宁 see styles |
wú nìng wu2 ning4 wu ning |
not as good as; would rather |
比肩 see styles |
bǐ jiān bi3 jian1 pi chien hiken ひけん |
to be shoulder to shoulder; (fig.) to be as good as; to match; Taiwan pr. [bi4 jian1] (n,vs,vi) ranking equal with; comparing favourably with; comparing favorably with |
気嫌 see styles |
kigen きげん |
(irregular kanji usage) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper |
決る see styles |
shakuru しゃくる sakuru さくる kimaru きまる |
(out-dated or obsolete kana usage) (transitive verb) (1) (kana only) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin); (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to be decided; to be settled; (2) to look good in (clothes) |
沒錯 没错 see styles |
méi cuò mei2 cuo4 mei ts`o mei tso |
that's right; sure!; rest assured!; that's good; can't go wrong |
沓婆 see styles |
tà pó ta4 po2 t`a p`o ta po Tōba |
沓婆摩羅 Dravya Mallaputra, an arhat who was converted to the Mahāyāna faith. |
洪福 see styles |
hóng fú hong2 fu2 hung fu koufuku / kofuku こうふく |
good fortune; great blessing (surname) Kōfuku |
活好 see styles |
huó hǎo huo2 hao3 huo hao katsuyoshi かつよし |
to live (one's life) well; (slang) to be good in bed (male given name) Katsuyoshi |
活用 see styles |
huó yòng huo2 yong4 huo yung katsuyou / katsuyo かつよう |
to apply (knowledge etc) creatively and flexibly; to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective) (noun, transitive verb) (1) practical use; application; making good use of; putting to good use; capitalizing on; (n,vs,vi) (2) {gramm} conjugation; inflection |
流失 see styles |
liú shī liu2 shi1 liu shih ryuushitsu / ryushitsu りゅうしつ |
(of soil etc) to wash away; to be eroded; (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere; to fail to be retained (n,vs,vi) being washed away |
流芳 see styles |
liú fāng liu2 fang1 liu fang ryuuhou / ryuho りゅうほう |
to leave a good reputation (personal name) Ryūhou |
涙活 see styles |
ruikatsu るいかつ |
(noun/participle) (colloquialism) therapeutic crying for stress relief; having a good cry |
淨信 净信 see styles |
jìng xìn jing4 xin4 ching hsin jōshin |
Pure faith. |
淨業 淨业 see styles |
jìng yè jing4 ye4 ching yeh jōgō |
Good karma; also the deeds which lead to birth in the Pure Land. |
深信 see styles |
shēn xìn shen1 xin4 shen hsin jinshin |
to believe firmly Deep faith. |
清勝 see styles |
kiyomasa きよまさ |
(your) good health; (personal name) Kiyomasa |
清濁 see styles |
seidaku / sedaku せいだく |
(1) good and evil; purity and impurity; (2) {ling} voiced and unvoiced consonants |
渋味 see styles |
shibumi しぶみ |
good taste; astringency; refinement |
湯立 see styles |
yudate ゆだて |
(irregular okurigana usage) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health); (place-name) Yudate |
潘岳 see styles |
pān yuè pan1 yue4 p`an yüeh pan yüeh |
Pan Yue (247-300), later known as 潘安[Pan1 An1], prominent Western Jin poet, also famous for his good looks, such that his name became a byword for "extremely handsome man" |
為め see styles |
tame ため |
(irregular okurigana usage) (1) (kana only) good; advantage; benefit; welfare; (2) (kana only) sake; purpose; objective; aim; (3) (kana only) consequence; result; effect; (4) (kana only) affecting; regarding; concerning |
無信 无信 see styles |
wú xìn wu2 xin4 wu hsin mushin むしん |
(noun or adjectival noun) irreligion; atheism no faith |
無恙 无恙 see styles |
wú yàng wu2 yang4 wu yang |
in good health |
無益 无益 see styles |
wú yì wu2 yi4 wu i mueki むえき |
no good; not good for; not beneficial (adj-na,adj-no,n) useless; futile; vain disadvantageous |
無表 无表 see styles |
wú biǎo wu2 biao3 wu piao muhyō |
avijñapti. Unconscious, latent, not expressed, subjective, e.g. 'the taking of a religious vow impresses on a man's character a peculiar bent,' Keith. This is internal and not visible to others. It has a 'quasi-material' basis styled 無表色 or 無作色 which has power to resist evil. It is the Sarvāstivādin view, though certain other schools repudiated the material basis and defined it as mental. This invisible power may be both for good and evil, and may perhaps be compared to 'animal magnetism' or hypnotic powers. It means occult: power whether for higher spiritual ends or for base purposes. |
無記 无记 see styles |
wú jì wu2 ji4 wu chi mugi |
? avyākṛta, or avyākhyāta. UnrecordabIe (either as good or bad); neutral, neither good nor bad; things that are innocent or cannot be classified under moral categories. Cf. 三性. |
熊包 see styles |
xióng bāo xiong2 bao1 hsiung pao |
worthless person; good-for-nothing |
燮友 see styles |
xiè yǒu xie4 you3 hsieh yu |
gentle; good-natured |
爲善 为善 see styles |
wéi shàn wei2 shan4 wei shan izen |
To do good, be good, because of the good, etc. |
牙祭 see styles |
yá jì ya2 ji4 ya chi |
a good meal; sumptuous food |
物持 see styles |
monomochi ものもち |
(1) rich person; wealthy person; (2) taking good care of things; keeping things for a long time and taking care of them |
特效 see styles |
tè xiào te4 xiao4 t`e hsiao te hsiao |
specially good effect; special efficacy; (cinema etc) special effects |
特異 特异 see styles |
tè yì te4 yi4 t`e i te i tokui とくい |
exceptionally good; excellent; clearly outstanding; distinctive; peculiar; unique (noun or adjectival noun) unique; peculiar; singular |
狐福 see styles |
kitsunefuku; kitsunebuku きつねふく; きつねぶく |
(rare) unexpected good fortune |
玉石 see styles |
yù shí yu4 shi2 yü shih tamaishi たまいし |
jade; jade and stone; (fig.) the good and the bad pebble; round stone; boulder; (surname) Tamaishi |
珉玉 see styles |
mín yù min2 yu4 min yü |
good and bad; expensive and cheap |
珍重 see styles |
zhēn zhòng zhen1 zhong4 chen chung chinchou / chincho ちんちょう |
precious; extremely valuable; (honorific) Please take good care of yourself! (noun/participle) prizing; valuing highly; esteeming; (personal name) Chinchō To esteem and treat as precious. |
現報 现报 see styles |
xiàn bào xian4 bao4 hsien pao genpō |
Present-life recompense for good or evil done in the present life. |
現相 现相 see styles |
xiàn xiàng xian4 xiang4 hsien hsiang gensō |
Manifest forms, i.e. the external or phenomenal world, the 境界相, one of the三細 q.v. of the 起信論 Awakening of Faith. |
理善 see styles |
lǐ shàn li3 shan4 li shan rizen りぜん |
(given name) Rizen good (insight into) reality |
瑞兆 see styles |
zuichou / zuicho ずいちょう |
auspicious sign; good omen |
瑞気 see styles |
zuiki ずいき |
good omen; (given name) Zuiki |
瑞祥 see styles |
zuishou / zuisho ずいしょう |
auspicious sign; good omen; (personal name) Zuishou |
甘井 see styles |
amai あまい |
(rare) well with good-tasting water; (surname) Amai |
甘苦 see styles |
gān kǔ gan1 ku3 kan k`u kan ku kanku かんく |
good times and hardships; joys and tribulations; for better or for worse sweetness and bitterness; joys and sorrows |
男前 see styles |
otokomae(p); otokomae おとこまえ(P); オトコマエ |
(1) handsome man; man's looks; good looks; (2) manliness |
留難 留难 see styles |
liú nàn liu2 nan4 liu nan runan |
to make something difficult; to create obstacles The difficulty of one's good deeds being hindered by evil spirits. |
異志 see styles |
kotoshi ことし |
(1) (obsolete) rebellious mind; treacherous intentions; treachery; (2) (obsolete) exceptional goodwill; (personal name) Kotoshi |
異欲 异欲 see styles |
yì yù yi4 yu4 i yü iyoku |
different desires (goals, intentions, views) |
發祥 发祥 see styles |
fā xiáng fa1 xiang2 fa hsiang |
to give rise to (something good); to emanate from |
白報 白报 see styles |
bái bào bai2 bao4 pai pao byappō |
Pure reward, or the reward of a good life. |
白搭 see styles |
bái dā bai2 da1 pai ta |
no use; no good |
白黑 see styles |
bái hēi bai2 hei1 pai hei byakukoku |
white and dark, e. g. 白黑業 good and evil deeds, or karma. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Good Intentions Good Will - Good Faith" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.