Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3331 total results for your Go-Dan search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

沿洄

see styles
yán huí
    yan2 hui2
yen hui
to go with the stream

沿著


沿着

see styles
yán zhe
    yan2 zhe5
yen che
to go along; to follow

況乎


况乎

see styles
kuàng hū
    kuang4 hu1
k`uang hu
    kuang hu
 kyō go
how much more so?

泛舟

see styles
fàn zhōu
    fan4 zhou1
fan chou
to go boating

泝る

see styles
 sakanoboru
    さかのぼる
(v5r,vi) (1) (kana only) to go upstream; (2) (kana only) to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive

泡吧

see styles
pào bā
    pao4 ba1
p`ao pa
    pao pa
to spend time in a bar (alcohol, Internet etc); to go clubbing

洗手

see styles
xǐ shǒu
    xi3 shou3
hsi shou
to wash one's hands; to go to the toilet

活き

see styles
 iki
    いき
(1) living; being alive; (2) freshness; liveliness; vitality; (3) situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps (in go); (4) (kana only) stet; leave as-is (proofreading); (prefix) (5) damned

流す

see styles
 nagasu
    ながす
(transitive verb) (1) to drain; to pour; to run; to let flow; to flush; to shed (blood, tears); to spill; (transitive verb) (2) to float (e.g. logs down a river); to set adrift; (transitive verb) (3) to wash away; to carry away; to sweep away; (transitive verb) (4) to broadcast; to play (e.g. music over a loudspeaker); to send (electricity through a wire); (transitive verb) (5) to circulate (a rumour, information, etc.); to spread; to distribute; (v5s,vi) (6) to cruise (of a taxi); to stroll around (in search of customers, an audience, etc.); to go from place to place; (transitive verb) (7) to cancel (a plan, meeting, etc.); to call off; to reject (e.g. a bill); (transitive verb) (8) to forfeit (a pawn); (v5s,vi) (9) to do leisurely (e.g. running, swimming); to do with ease; to do effortlessly; (transitive verb) (10) to exile; to banish; (transitive verb) (11) {baseb} to hit (the ball) to the opposite field; (suf,v5s) (12) (after the -masu stem of a verb) to do inattentively; to do without concentrating; to put little effort into doing; (transitive verb) (13) to cause a miscarriage; to abort

流動


流动

see styles
liú dòng
    liu2 dong4
liu tung
 ryuudou / ryudo
    りゅうどう
to flow; to circulate; to go from place to place; to be mobile; (of assets) liquid
(n,vs,vi) flow

流失

see styles
liú shī
    liu2 shi1
liu shih
 ryuushitsu / ryushitsu
    りゅうしつ
(of soil etc) to wash away; to be eroded; (fig.) (of talented staff, followers of a religious faith, investment funds etc) to go elsewhere; to fail to be retained
(n,vs,vi) being washed away

流竄


流窜

see styles
liú cuàn
    liu2 cuan4
liu ts`uan
    liu tsuan
 ryuuzan; ruzan / ryuzan; ruzan
    りゅうざん; るざん
to roam all over the place; to go into every nook and corner; to infiltrate; (of criminals, enemies etc) to be on the run; to flee and try to hide
(See 流罪,島流し) banishment; exile

浮石

see styles
fú shí
    fu2 shi2
fu shih
 fuseki
    ふせき
pumice
(1) rock partially submerged in water; rock partially emerging from the water; (2) pumice stone; (1) pumice stone; (2) loose rock; loose stone; (3) floating group (in the game of go); group without a base; (given name) Fuseki

涉世

see styles
shè shì
    she4 shi4
she shih
to see the world; to go out into society; to gain experience

淨居

see styles
jìng jū
    jing4 ju1
ching chü
 jō go
pure abode

淨手


净手

see styles
jìng shǒu
    jing4 shou3
ching shou
to wash one's hands; (fig.) to go to the toilet

渉る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

減退


减退

see styles
jiǎn tuì
    jian3 tui4
chien t`ui
    chien tui
 gentai
    げんたい
to ebb; to go down; to decline
(n,vs,vi) decline; ebb; failure; decay; decrease; loss

渡り

see styles
 watari
    わたり
(1) crossing; passage; transit; (2) importing; import; (3) wandering; wanderer; (4) (See 渡り鳥) migration; (5) (See 渡りを付ける) contact; relations; negotiations; (6) {go} (usu. as ワタリ) connection; (7) {ling} glide; (surname) Watari

渡る

see styles
 wataru
    わたる
(v5r,vi) (1) to cross over; to go across; (2) to extend; to cover; to range; to span

渡假

see styles
dù jià
    du4 jia4
tu chia
(Tw) to go on holidays; to spend one's vacation

游動


游动

see styles
yóu dòng
    you2 dong4
yu tung
to move about; to go from place to place; roving; mobile

溜達


溜达

see styles
liū da
    liu1 da5
liu ta
to stroll; to go for a walk

溯る

see styles
 sakanoboru
    さかのぼる
(v5r,vi) (1) (kana only) to go upstream; (2) (kana only) to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive

滅す

see styles
 messu
    めっす
(vs-c,vi) (1) (archaism) (See 滅する・1) to be destroyed; to perish; to go out (e.g. fire); (vs-c,vt) (2) (archaism) (See 滅する・2) to destroy; to get rid of; to extinguish

滅ぶ

see styles
 horobu
    ほろぶ
(Godan verb with "bu" ending) to be ruined; to go under; to perish; to be destroyed

滾開


滚开

see styles
gǔn kāi
    gun3 kai1
kun k`ai
    kun kai
to boil (of liquid); boiling hot; Get out!; Go away!; fuck off (rude)

漁る

see styles
 asaru(p); sunadoru(ok); isaru(ok)
    あさる(P); すなどる(ok); いさる(ok)
(transitive verb) (1) to fish; (transitive verb) (2) (あさる only) to look for; to search for; to hunt for; to scavenge; to scrounge; to look through; to rummage through; (aux-v,v5r) (3) (あさる only) to go on a spree (spending, reading, etc.); to binge

漲到


涨到

see styles
zhǎng dào
    zhang3 dao4
chang tao
to go up; to rise

潛水


潜水

see styles
qián shuǐ
    qian2 shui3
ch`ien shui
    chien shui
to dive; to go under water; (in an online forum) to lurk
See: 潜水

潜る

see styles
 moguru; muguru(ok)
    もぐる; むぐる(ok)
(v5r,vi) (1) to dive (into or under water); (v5r,vi) (2) to get under; to get into; to get in; to creep into; to crawl under; to bury oneself; to burrow into; to dig oneself into; to snuggle under; (v5r,vi) (3) (See 地下に潜る) to hide oneself (esp. from the government); to conceal oneself; to go underground

為る

see styles
 suru
    する
(suru verb - irregular) (1) (kana only) to do; to carry out; to perform; (2) (kana only) to cause to become; to make (into); to turn (into); (3) (kana only) to serve as; to act as; to work as; (4) (kana only) to wear (clothes, a facial expression, etc.); (5) (kana only) (as 〜にする,〜とする) to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; (6) (kana only) (as 〜にする) to decide on; to choose; (vs-i,vi) (7) (kana only) (as 〜がする) to be sensed (of a smell, noise, etc.); (8) (kana only) to be (in a state, condition, etc.); (9) (kana only) to be worth; to cost; (10) (kana only) to pass (of time); to elapse; (vs-i,vt) (11) (kana only) (as AをBにする) to place, or raise, person A to a post or status B; (12) (kana only) (as AをBにする) to transform A to B; to make A into B; to exchange A for B; (13) (kana only) (as AをBにする) to make use of A for B; to view A as B; to handle A as if it were B; (14) (kana only) (as AをBにする) to feel A about B; (suf,vs-i) (15) (kana only) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (aux-v,vs-i) (16) (kana only) (See お願いします,御・1) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (17) (kana only) (as 〜うとする,〜ようとする) (See とする・1) to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

烏鷺

see styles
 uro
    うろ
(1) crows and herons; (2) black and white (esp. go stones); (3) (See 烏鷺の争い) go (game)

無媒

see styles
 mubai
    むばい
(archaism) having no go-between (for a marriage)

無恆


无恒

see styles
wú héng
    wu2 heng2
wu heng
 mu gō
to lack patience
inconstant

無段

see styles
 mudan
    むだん
(adj-no,n) (1) having no dan rank (in martial arts, go, etc.); unranked; (can be adjective with の) (2) stepless; continuous

熄滅


熄灭

see styles
xī miè
    xi1 mie4
hsi mieh
to stop burning; to go out (of fire); to die out; extinguished

熄火

see styles
xī huǒ
    xi1 huo3
hsi huo
(of fire, lamp etc) to go out; to put out (fire); (fig.) to die down; (of a vehicle) to stall

爆火

see styles
bào huǒ
    bao4 huo3
pao huo
to skyrocket in popularity; to go viral

爐霍


炉霍

see styles
lú huò
    lu2 huo4
lu huo
Luhuo county (Tibetan: brag 'go rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture 甘孜藏族自治州[Gan1 zi1 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Sichuan (formerly in Kham province of Tibet)

爛柯

see styles
 ranka
    らんか
(1) (form) (See 囲碁) go (board game); (2) (from a Chinese legend about a man who watches a game of go for so long that the handle of his axe rots away) being so engrossed in go that one loses track of time; being so engrossed in an activity that one loses track of time

爬升

see styles
pá shēng
    pa2 sheng1
p`a sheng
    pa sheng
to rise; to ascend; to climb (airplane etc); to go up (sales figures etc); to gain promotion

爲護


为护

see styles
wéi hù
    wei2 hu4
wei hu
 i go
guarding

牛主

see styles
niú zhǔ
    niu2 zhu3
niu chu
 Go shu
Gavāṃpati

牛糞


牛粪

see styles
niú fèn
    niu2 fen4
niu fen
 go fun
    ぎゅうふん
cattle manure; cow dung; cowpat; bullshit
gomaya, cow-dung, considered in India as clean and cleansing; used by the esoterics for 'cleansing' altars.

牽頭


牵头

see styles
qiān tóu
    qian1 tou2
ch`ien t`ou
    chien tou
to lead (an animal by the head); to take the lead; to coordinate (a combined operation); to mediate; a go-between (e.g. marriage broker)

犯戒

see styles
fàn jiè
    fan4 jie4
fan chieh
 bonkai
to go against the rules (of a religious order); to break a ban (e.g. medical)
To offend against or break the moral or ceremonial laws (of Buddhism).

狂う

see styles
 kuruu / kuru
    くるう
(v5u,vi) (1) to go mad; to lose one's mind; to go crazy; to go insane; (v5u,vi) (2) to get out of order; to go amiss; to malfunction; to become imprecise; (v5u,vi) (3) to go wrong (of a plan or expectation, etc.); to fall through; to get mixed up; (v5u,vi) (4) to go crazy (over someone or something); to get enthusiastic; to go wild

狗帶


狗带

see styles
gǒu dài
    gou3 dai4
kou tai
(Internet slang) to go away; to slink off; (transliteration of "go die", possibly from 去死[qu4 si3])

狩る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) to hunt (e.g. animals); to go looking for (e.g. flowers, etc.); to gather (e.g. mushrooms); to pick (e.g. fruit)

猟る

see styles
 karu
    かる
(transitive verb) to hunt (e.g. animals); to go looking for (e.g. flowers, etc.); to gather (e.g. mushrooms); to pick (e.g. fruit)

王丹

see styles
wáng dān
    wang2 dan1
wang tan
 wandan
    わんだん
Wang Dan (1969-), Chinese dissident, one of the leaders of the Beijing student democracy movement of 1989
(person) Wan Dan (1965-)

生き

see styles
 iki
    いき
(1) living; being alive; (2) freshness; liveliness; vitality; (3) situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps (in go); (4) (kana only) stet; leave as-is (proofreading); (prefix) (5) damned

生效

see styles
shēng xiào
    sheng1 xiao4
sheng hsiao
to take effect; to go into effect

男一

see styles
 danichi
    だんいち
(personal name) Dan'ichi

男相

see styles
nán xiàng
    nan2 xiang4
nan hsiang
 dan sō
masculinity

留下

see styles
liú xià
    liu2 xia4
liu hsia
to leave behind; to stay behind; to remain; to keep; not to let (sb) go

留戀


留恋

see styles
liú liàn
    liu2 lian4
liu lien
reluctant to leave; to hate to have to go; to recall fondly

當午


当午

see styles
dāng wǔ
    dang1 wu3
tang wu
 tō go
noon

當往


当往

see styles
dāng wǎng
    dang1 wang3
tang wang
 tōō
will go [on, via]

當行


当行

see styles
dāng xíng
    dang1 xing2
tang hsing
 tōgyō
should go

瘋傳


疯传

see styles
fēng chuán
    feng1 chuan2
feng ch`uan
    feng chuan
to spread like wildfire; to go viral

登る

see styles
 noboru
    のぼる
(v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda)

登場


登场

see styles
dēng chǎng
    deng1 chang3
teng ch`ang
    teng chang
 toujou / tojo
    とうじょう
to go on stage; fig. to appear on the scene; used in advertising to mean new product
(n,vs,vi) (1) (ant: 退場・2) entrance (on the stage); appearance (in a book, film, etc.); (n,vs,vi) (2) appearance (on the scene); arrival (on the market); emergence; introduction; advent

登岸

see styles
dēng àn
    deng1 an4
teng an
 togishi
    とぎし
to go ashore; to disembark
(surname) Togishi

登月

see styles
dēng yuè
    deng1 yue4
teng yüeh
to go (up) to the moon

發狂


发狂

see styles
fā kuáng
    fa1 kuang2
fa k`uang
    fa kuang
 hokkyō
crazy; mad; madly
to go mad

發瘋


发疯

see styles
fā fēng
    fa1 feng1
fa feng
to go mad; to go crazy; to lose one's mind

發癲


发癫

see styles
fā diān
    fa1 dian1
fa tien
to go crazy; to lose one's mind

發白


发白

see styles
fā bái
    fa1 bai2
fa pai
to turn pale; to lose color; to go white

發跡


发迹

see styles
fā jì
    fa1 ji4
fa chi
to make one's mark; to go up in the world; to make one's fortune

發軟


发软

see styles
fā ruǎn
    fa1 ruan3
fa juan
to weaken; to go soft (at the knees)

白子

see styles
bái zǐ
    bai2 zi3
pai tzu
 hakune
    はくね
white Go chess piece; bee pupa; albino
(1) (kana only) whitebait; (2) (kana only) elver (young eel); (surname) Hakune

白番

see styles
 shiroban
    しろばん
{go} white player

白石

see styles
 hakuseki
    はくせき
(1) (See 黒石) white stone; (2) white (go pieces); (surname) Hakuseki

白飯


白饭

see styles
bái fàn
    bai2 fan4
pai fan
 shirai
    しらい
plain cooked rice; rice with nothing to go with it
cooked white rice; (surname) Shirai

盤上

see styles
 banjou / banjo
    ばんじょう
(noun - becomes adjective with の) on the board (shogi, go, etc.)

盤外

see styles
 bangai
    ばんがい
(noun - becomes adjective with の) off the board (go, shogi, etc.)

盤旋


盘旋

see styles
pán xuán
    pan2 xuan2
p`an hsüan
    pan hsüan
to spiral; to circle; to go around; to hover; to orbit

盤面

see styles
 banmen
    ばんめん
(1) surface of a board (shogi, go, etc.); (state of) the board; development of a game; (2) surface of a record

直奔

see styles
zhí bèn
    zhi2 ben4
chih pen
to go straight to; to make a beeline for

直行

see styles
zhí xíng
    zhi2 xing2
chih hsing
 naoyuki
    なおゆき
to go straight; straight forward; fig. to do right
(n,vs,vi) (1) going straight (to); going direct; going without stopping; (n,vs,vi) (2) unwavering action; decisive action; (noun - becomes adjective with の) (3) upright conduct; (given name) Naoyuki

相碁

see styles
 aigo
    あいご
{go} go played by two equally skilled players

相襯


相衬

see styles
xiāng chèn
    xiang1 chen4
hsiang ch`en
    hsiang chen
to contrast; to set off one another; to go well with

相隨


相随

see styles
xiāng suí
    xiang1 sui2
hsiang sui
 sōzui
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another)
to conform with

睡覺


睡觉

see styles
shuì jiào
    shui4 jiao4
shui chiao
to go to bed; to sleep

瞭哨

see styles
liào shào
    liao4 shao4
liao shao
to go on sentry duty; to stand guard

知る

see styles
 shiru
    しる
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern

破產


破产

see styles
pò chǎn
    po4 chan3
p`o ch`an
    po chan
to go bankrupt; to become impoverished; bankruptcy

碁器

see styles
 goki
    ごき
(See 碁笥) go-stone container

碁客

see styles
 gokaku
    ごかく
(rare) (See 碁打ち,棋客) go player

碁席

see styles
 goseki
    ごせき
go club

碁敵

see styles
 gogataki
    ごがたき
rival in (the game of) go

碁盤

see styles
 goban
    ごばん
Go board; (surname) Goban

碁石

see styles
 goishi
    ごいし
(See 囲碁) go stone; go piece; (place-name, surname) Goishi

碁笥

see styles
 goke
    ごけ
go-stone container

碁聖

see styles
 gosei / gose
    ごせい
{go} Gosei (professional go title)

碎散

see styles
suì sàn
    sui4 san4
sui san
 saisan
to go to pieces

神游

see styles
shén yóu
    shen2 you2
shen yu
 jinyū
to go on a mental journey
to play of the spirit

神足

see styles
shén zú
    shen2 zu2
shen tsu
 jinsoku
    じんそく
(surname) Jinsoku
(神足通) deva-foot ubiquity. ṛddhipādaṛddhi-sākṣātkriyā. Also 神境智通; 如意通 Supernatural power to appear at will in any place, to fly or go without hindrance, to have absolute freedom; cf. 大教.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Go-Dan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary