There are 895 total results for your Female search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
紅白歌合戦 see styles |
kouhakuutagassen / kohakutagassen こうはくうたがっせん |
Kōhaku Uta Gassen; annual singing contest between famous male and female singers on New Year's Eve; sponsored and broadcast by NHK |
肉食系女子 see styles |
nikushokukeijoshi / nikushokukejoshi にくしょくけいじょし |
(colloquialism) (See 草食系男子・そうしょくけいだんし) carnivorous female; predatory woman; aggressive woman who takes the initiative in relationships with men |
雌コネクタ see styles |
mesukonekuta めすコネクタ |
{comp} female connector |
雌性配偶体 see styles |
shiseihaiguutai / shisehaigutai しせいはいぐうたい |
female gametophyte |
JKビジネス see styles |
jeekeebijinesu; jeikeibijinesu / jeekeebijinesu; jekebijinesu ジェーケービジネス; ジェイケイビジネス |
(See JK) various intimate services (e.g. massage) rendered by a female high school student or young woman wearing a high school uniform |
アイドルヲタ see styles |
aidoruota アイドルヲタ |
(slang) (abbreviation) (See アイドルオタク) (masculine speech) otaku obsessed with (female) idols |
アンダーヘア see styles |
andaahea / andahea アンダーヘア |
(female) genital hair (wasei: under hair) |
お祖母ちゃん see styles |
obaachan / obachan おばあちゃん |
(kana only) (familiar language) granny; grandma; gran; female senior-citizen |
ガールズバー see styles |
gaaruzubaa / garuzuba ガールズバー |
small shot bar with an all-female staff (wasei: girl's bar) |
ガールズラブ see styles |
gaaruzurabu / garuzurabu ガールズラブ |
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love) |
コンパニオン see styles |
konpanion コンパニオン |
(1) promotional model (at a trade show, etc.); female guide (at a convention); booth babe; (2) hostess (of a party, banquet, etc.); (3) (orig. meaning) companion |
Variations: |
sukeban(suke番); sukeban(助番); sukeban スケばん(スケ番); すけばん(助番); スケバン |
(slang) (kana only) leader of a female gang; leader of a group of delinquent girls |
ツーショット see styles |
tsuushotto / tsushotto ツーショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
トップスター see styles |
toppusutaa / toppusuta トップスター |
top star (esp. male lead role in the all-female Takarazuka musical theater troupe); major celebrity |
ニューハーフ see styles |
nyuuhaafu / nyuhafu ニューハーフ |
(1) transvestite (wasei: new half); drag queen; (2) transwoman; male-to-female transsexual |
パートタイム see styles |
paatotaimu / patotaimu パートタイム |
part time (esp. female part time employees) |
バス・ガール see styles |
basu gaaru / basu garu バス・ガール |
female bus driver (wasei: bus girl); female bus conductor |
バトンガール see styles |
batongaaru / batongaru バトンガール |
(female) baton twirler (wasei: baton girl) |
フィーメール see styles |
fiimeeru / fimeeru フィーメール |
female |
フィーメイル see styles |
fiimeiru / fimeru フィーメイル |
female |
ホステスプロ see styles |
hosutesupuro ホステスプロ |
{golf} (See ホストプロ) female golf pro sponsored by the tournament host (wasei: hostess pro) |
メスコネクタ see styles |
mesukonekuta メスコネクタ |
{comp} female connector |
レーディース see styles |
reediisu / reedisu レーディース |
(noun - becomes adjective with の) (1) ladies; (2) (colloquialism) female bousouzoku gang |
わんさガール see styles |
wansagaaru / wansagaru わんさガール |
(See わんさ) small-part actress; female extras |
不空成就如來 不空成就如来 see styles |
bù kōng chéng jiù rú lái bu4 kong1 cheng2 jiu4 ru2 lai2 pu k`ung ch`eng chiu ju lai pu kung cheng chiu ju lai Fukū jōshū nyorai |
Amoghasiddhi. The Tathāgata of unerring performance, the fifth of the five wisdom or dhyāni-buddhas of the diamond-realm. He is placed in the north; his image is gold-colored, left hand clenched, right fingers extended pointing to breast. Also, 'He is seated in 'adamantine' pose (legs closely locked) '(Getty), soles apparent, left hand in lap, palm upwards, may balance a double vajra, or sword; right hand erect in blessing, fingers extended. Symbol, double vajra; color, green (Getty); word, ah!; blue-green lotus; element, earth; animal, garuḍa; Śakti (female personification), Tārā; Mānuṣi-Buddha (human or savior Buddha), Maitreya. T., dongrub; J., Fukū jō-jū. |
八種別解脫戒 八种别解脱戒 see styles |
bā zhǒng bié jiě tuō jiè ba1 zhong3 bie2 jie3 tuo1 jie4 pa chung pieh chieh t`o chieh pa chung pieh chieh to chieh hasshu betsu gedatsu kai |
Differentiated rules of liberation for the eight orders—monks; nuns; mendicants; novices male; and female; disciples male; and female; and the laity who observe the first eight commandments. |
四隅四行薩埵 四隅四行萨埵 see styles |
sì yú sì xíng sà duǒ si4 yu2 si4 xing2 sa4 duo3 ssu yü ssu hsing sa to shigu shigyō satta |
The four female attendants on Vairocana in the Vajradhātu 金, 寳, 法, and 業, q. v.; also 四波. |
Variations: |
onnadate おんなだて |
(archaism) chivalrous female |
女性ホルモン see styles |
joseihorumon / josehorumon じょせいホルモン |
female hormone |
女性優位論者 see styles |
joseiyuuironsha / joseyuironsha じょせいゆういろんしゃ |
(noun - becomes adjective with の) female chauvinist |
女性性器切除 see styles |
joseiseikisetsujo / josesekisetsujo じょせいせいきせつじょ |
female genital cutting; female genital mutilation; female circumcision |
婆羅吸摩補羅 婆罗吸摩补罗 see styles |
pó luó xī mó bǔ luó po2 luo2 xi1 mo2 bu3 luo2 p`o lo hsi mo pu lo po lo hsi mo pu lo Barakyūmahora |
Brahmapura. "An ancient kingdom of Northern India, the dynastic title of which was entailed upon the female line exclusively"; hence styled 女國. Said to be Garhwal. |
Variations: |
hi(婢); menokoyatsuko ひ(婢); めのこやつこ |
(1) (archaism) female slave; (2) (ひ only) female servant; housemaid |
御祖母ちゃん see styles |
obaachan / obachan おばあちゃん |
(kana only) (familiar language) granny; grandma; gran; female senior-citizen |
Variations: |
azusamiko あずさみこ |
(See 巫女・2) female medium who summons spirits by sounding the string of a catalpa bow |
波利婆羅遮伽 波利婆罗遮伽 see styles |
bō lì pó luó zhē qié bo1 li4 po2 luo2 zhe1 qie2 po li p`o lo che ch`ieh po li po lo che chieh haribarashaga |
male or female wandering ascetic |
Variations: |
nakionna なきおんな |
(See 泣き男) professional female mourner; keener |
科負い比丘尼 see styles |
togaoibikuni とがおいびくに |
(hist) female servant hired to take the blame for a noblewoman's misdemeanours and farts |
Variations: |
shokujo(織女); orime しょくじょ(織女); おりめ |
(1) female weaver; (2) (しょくじょ only) {astron} (See 織女星・しょくじょせい) Vega (star in the constellation Lyra); Alpha Lyrae |
Variations: |
moebuta もえぶた |
(derogatory term) (slang) anime freak; person overly interested in female anime and video game characters |
雌性ホルモン see styles |
shiseihorumon / shisehorumon しせいホルモン |
(See 女性ホルモン) female hormone |
Variations: |
mesubuta; mesubuta めすぶた; メスブタ |
(1) female pig; sow; (2) (derogatory term) (vulgar) (esp. メス豚) fat woman; vulgar woman; slut |
Variations: |
torioi とりおい |
(1) driving off birds; (2) procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house; (3) female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen; (4) street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan |
アイドルおたく see styles |
aidoruotaku アイドルおたく |
(masculine speech) otaku obsessed with (female) idols |
アンダー・ヘア see styles |
andaa hea / anda hea アンダー・ヘア |
(female) genital hair (wasei: under hair) |
Variations: |
itako; itako いたこ; イタコ |
(See 巫子・いちこ・1,口寄せ・1) necromancer (esp. a blind female in northeastern Honshu); medium; shaman |
オフィスガール see styles |
ofisugaaru / ofisugaru オフィスガール |
(young) female office worker (wasei: office girl) |
オフィスレディ see styles |
ofisuredi オフィスレディ |
female office worker (wasei:); office lady; OL |
ガールズ・バー see styles |
gaaruzu baa / garuzu ba ガールズ・バー |
small shot bar with an all-female staff (wasei: girl's bar) |
ガールズ・ラブ see styles |
gaaruzu rabu / garuzu rabu ガールズ・ラブ |
(colloquialism) comics or novels about female homosexuality (wasei: girls love) |
クロライチョウ see styles |
kuroraichou / kuroraicho クロライチョウ |
(kana only) black grouse (Tetrao tetrix); blackcock (male black grouse); greyhen (female black grouse) |
スチュワーデス see styles |
suchuwaadesu / suchuwadesu スチュワーデス |
stewardess; (female) flight attendant |
Variations: |
zubekou(zube公); zubekou(zube公) / zubeko(zube公); zubeko(zube公) ズベこう(ズベ公); ずべこう(ずべ公) |
(colloquialism) (See ずべら,公・こう・4) female delinquent |
Variations: |
dameonna(dame女); dameonna(駄目女) ダメおんな(ダメ女); だめおんな(駄目女) |
(colloquialism) no-good woman; (female) loser |
ツー・ショット see styles |
tsuu shotto / tsu shotto ツー・ショット |
photograph of two people, usu. male and female (wasei: two shot) |
トップ・スター see styles |
toppu sutaa / toppu suta トップ・スター |
top star (esp. male lead role in the all-female Takarazuka musical theater troupe); major celebrity |
ニュー・ハーフ see styles |
nyuu haafu / nyu hafu ニュー・ハーフ |
(1) transvestite (wasei: new half); drag queen; (2) transwoman; male-to-female transsexual |
パート・タイム see styles |
paato taimu / pato taimu パート・タイム |
part time (esp. female part time employees) |
パティシエール see styles |
patishieeru パティシエール |
(See パティシエ) female patissier (fre: pâtissière); female pastry chef |
バトン・ガール see styles |
baton gaaru / baton garu バトン・ガール |
(female) baton twirler (wasei: baton girl) |
ビジネスガール see styles |
bijinesugaaru / bijinesugaru ビジネスガール |
female office worker (wasei: business girl) |
ミルキーハット see styles |
mirukiihatto / mirukihatto ミルキーハット |
(1) casual felt hat (originally white) (wasei: milky hat); (2) Milky Hat (female singing group) |
Variations: |
sobame そばめ |
(1) (kana only) (dated) (See 妾・めかけ) mistress; kept woman; concubine; (2) (archaism) (orig. meaning) close female servant |
Variations: |
hyougowage / hyogowage ひょうごわげ |
(rare) (See 慶長) female hairstyle starting from the Keicho period |
Variations: |
wagimoko わぎもこ |
(familiar language) (masculine speech) (archaism) (said of a wife, lover or close female friend) (See 吾妹) my love; my dear; darling |
Variations: |
onnakyoudai / onnakyodai おんなきょうだい |
sisters; female siblings |
Variations: |
onnabenshi おんなべんし |
female narrator in a silent movie theatre |
Variations: |
onnajotai おんなじょたい |
female household; household consisting wholly of women |
Variations: |
teman(手man); teman(手man) てマン(手マン); てまん(手まん) |
(noun/participle) (slang) (vulgar) finger-banging (manual stimulation of female genital organs); fingering |
Variations: |
yubiman(指man); yubiman(指man) ゆびマン(指マン); ゆびまん(指まん) |
(slang) (vulgar) (See 手マン) finger-banging (manual stimulation of female genital organs) |
Variations: |
wasejo; wasejo わせじょ; ワセジョ |
(colloquialism) female student of Waseda University; Waseda alumna |
Variations: |
shiofuki しおふき |
(1) (usu. 潮噴き) (See 潮を吹く・しおをふく・1) spouting (e.g. of a whale, blowhole, etc.); blowing water; (2) (See 潮吹貝) Mactra veneriformis (species of trough shell); (3) (colloquialism) (vulgar) (usu. 潮吹き) (See 潮を吹く・しおをふく・2) female ejaculation; squirting |
票ハラスメント see styles |
hyouharasumento / hyoharasumento ひょうハラスメント |
sexual, etc. harassment of a female politician carried out under the threat of withholding votes |
Variations: |
nikubuton にくぶとん |
(archaism) female bedmate (whose body is likened to a fleshy cushion) |
跋陀羅迦卑梨耶 跋陀罗迦卑梨耶 see styles |
bá tuó luó jiā bēi lí yé ba2 tuo2 luo2 jia1 bei1 li2 ye2 pa t`o lo chia pei li yeh pa to lo chia pei li yeh Badarakapiriya |
Bhadrakapilā, also 跋陀迦毘羅 a female disciple of Śākyamuni. |
Variations: |
me め |
(n-pref,n-suf) (1) (See 雄・お・1) female; (prefix noun) (2) (See 雌滝) smaller (of the two); weaker; (3) (archaism) woman; (4) (archaism) wife |
アイドル・オタク see styles |
aidoru otaku アイドル・オタク |
(masculine speech) otaku obsessed with (female) idols |
オフィス・ガール see styles |
ofisu gaaru / ofisu garu オフィス・ガール |
(young) female office worker (wasei: office girl) |
オフィス・レディ see styles |
ofisu redi オフィス・レディ |
female office worker (wasei:); office lady; OL |
オフィスレディー see styles |
ofisuredii / ofisuredi オフィスレディー |
female office worker (wasei:); office lady; OL |
キャバレークラブ see styles |
kyabareekurabu キャバレークラブ |
hostess club (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers |
グランドホステス see styles |
gurandohosutesu グランドホステス |
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess) |
スクリプトガール see styles |
sukuriputogaaru / sukuriputogaru スクリプトガール |
script girl; (female) script supervisor |
ツーショット写真 see styles |
tsuushottoshashin / tsushottoshashin ツーショットしゃしん |
(See ツーショット・2) photograph of two people (usu. male and female); photograph of a couple |
デリケートゾーン see styles |
derikeetozoon デリケートゾーン |
female genital area (wasei: delicate zone) |
ビジネス・ガール see styles |
bijinesu gaaru / bijinesu garu ビジネス・ガール |
female office worker (wasei: business girl) |
ビジネスウーマン see styles |
bijinesuuuman / bijinesuuman ビジネスウーマン |
businesswoman; female business-person |
Variations: |
otomegee(乙女gee); otomege(乙女ge) おとめゲー(乙女ゲー); おとめゲ(乙女ゲ) |
(abbreviation) {vidg} (See 乙女ゲーム) otome game; dating simulation game with a female protagonist and male love interests |
Variations: |
onnatomodachi おんなともだち |
female friend; woman friend |
女子高生ビジネス see styles |
joshikouseibijinesu / joshikosebijinesu じょしこうせいビジネス |
(See JKビジネス) various intimate services (e.g. massage) rendered by a female high school student or young woman wearing a high school uniform |
Variations: |
onnagata(gikun)(p); oyama(女形) おんながた(gikun)(P); おやま(女形) |
(1) onnagata; male actor in female kabuki roles; (2) (女方 only) (See 男方・2) female partner (in a relationship) |
Variations: |
onnakamiyui おんなかみゆい |
female hairdresser; coiffeuse |
Variations: |
ichiko いちこ |
(1) (See 巫女・みこ・2) sorceress; medium; female fortuneteller; (2) (市子 only) (archaism) child from the city |
Variations: |
megitsune めぎつね |
(1) (牝狐, 雌狐 only) female fox; vixen; she-fox; (2) woman who deceives men |
Variations: |
noro(gikun) のろ(gikun) |
noro; member of a hereditary caste of female mediums in Okinawa |
Variations: |
mame(p); mame まめ(P); マメ |
(1) legume (esp. edible legumes or their seeds, e.g. beans, peas, pulses); bean; pea; (2) (See 大豆) soya bean (Glycine max); soybean; soy; (3) (colloquialism) female genitalia (esp. the clitoris); (4) (colloquialism) (kana only) {food} kidney; (prefix) (5) small; miniature; baby; midget; small-scale; (prefix) (6) child |
Variations: |
mesu(p); men; mesu めす(P); めん; メス |
(noun - becomes adjective with の) (kana only) (See 雄) female (animal, plant) |
オフィス・レディー see styles |
ofisu redii / ofisu redi オフィス・レディー |
female office worker (wasei:); office lady; OL |
キャバレー・クラブ see styles |
kyabaree kurabu キャバレー・クラブ |
hostess club (wasei: cabaret club); bar with female companions for male customers |
グランド・ホステス see styles |
gurando hosutesu グランド・ホステス |
female airline staff working at airports (wasei: ground hostess) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Female" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.