Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 853 total results for your Enis search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オープン・テニス |
oopun tenisu オープン・テニス |
open tennis |
ギンヨウエニシダ see styles |
ginyouenishida / ginyoenishida ギンヨウエニシダ |
(kana only) Atlas broom (Argyrocytisus battandieri) |
クルシェニスキー see styles |
kurushenisukii / kurushenisuki クルシェニスキー |
(personal name) Krusceniski |
ケープ・ペンギン |
keepu pengin ケープ・ペンギン |
African penguin (Spheniscus demersus); blackfooted penguin; jackass penguin; Cape penguin |
シェミエニスキー see styles |
shemienisukii / shemienisuki シェミエニスキー |
(personal name) Siemienski |
シャテルサンドニ see styles |
shaterusandoni シャテルサンドニ |
(place-name) Chatel Saint Denis |
テーブル・テニス |
teeburu tenisu テーブル・テニス |
table tennis |
テニス・エルボー |
tenisu eruboo テニス・エルボー |
tennis elbow |
テニス・シューズ |
tenisu shuuzu / tenisu shuzu テニス・シューズ |
tennis shoes |
テニス・ラケット |
tenisu raketto テニス・ラケット |
tennis racket |
テニスプレーヤー see styles |
tenisupureeyaa / tenisupureeya テニスプレーヤー |
tennis player |
テニスプレイヤー see styles |
tenisupureiyaa / tenisupureya テニスプレイヤー |
tennis player |
デニスリチャーズ see styles |
denisurichaazu / denisurichazu デニスリチャーズ |
(person) Denise Richards |
トルクメニスタン see styles |
torukumenisutan トルクメニスタン |
Turkmenistan; (place-name) Turkmenistan |
どれにしようかな see styles |
dorenishiyoukana / dorenishiyokana どれにしようかな |
(expression) eeny, meeny, miny, moe; eenie, meenie, minie, moe |
ポンヤエニシベ川 see styles |
ponyaenishibegawa ポンヤエニシベがわ |
(place-name) Ponyaenishibegawa |
マゼランペンギン see styles |
mazeranpengin マゼランペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
Variations: |
juuten / juten じゅうてん |
(noun, transitive verb) filling (up); replenishing; filling in (a tooth); loading (a gun with ammunition, a camera with film, etc.); packing; plugging |
喜兵衛島製塩遺跡 see styles |
kiheejimaseieniseki / kiheejimaseeniseki きへえじませいえんいせき |
(place-name) Kiheejimaseien Ruins |
小波瀬西工大前駅 see styles |
obasenishikoudaimaeeki / obasenishikodaimaeeki おばせにしこうだいまええき |
(st) Obasenishikoudaimae Station |
懸念される変異株 see styles |
kenensareruhenishu けねんされるへんいしゅ |
(exp,n) {med} variant of concern (of SARS-CoV-2); VOC |
日本繊維産業連盟 see styles |
nipponsenisangyourenmei / nipponsenisangyorenme にっぽんせんいさんぎょうれんめい |
(org) Japan Textile Federation; (o) Japan Textile Federation |
有明テニスの森駅 see styles |
ariaketenisunomorieki ありあけテニスのもりえき |
(st) Ariaketenisunomori Station |
神経線維腫症1型 see styles |
shinkeisenishushouichigata / shinkesenishushoichigata しんけいせんいしゅしょういちがた |
{med} neurofibromatosis type I |
Variations: |
tsuzurenishiki つづれにしき |
(hand-woven) brocade |
鐃准ンギワ申鐃? |
鐃准ngiwa申 鐃准ンギワ申 |
Spheniscidae (family comprising the penguins) |
Variations: |
aoppana あおっぱな |
(See 青洟) greenish nasal mucus; green snot |
Variations: |
uguisucha うぐいすちゃ |
(noun - becomes adjective with の) (See 鶯色) greenish brown |
ガラパゴスペンギン see styles |
garapagosupengin ガラパゴスペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
ジェイイニシエータ see styles |
jeiinishieeta / jenishieeta ジェイイニシエータ |
{comp} Jinitiator |
Variations: |
chinpoji; chinpoji チンポジ; ちんポジ |
(slang) (from チンポ and ポジション) penis position (inside the pants) |
Variations: |
dekachin; dekachin デカチン; でかちん |
(noun - becomes adjective with の) (slang) (vulgar) large penis; huge dick |
テニス・プレーヤー |
tenisu pureeyaa / tenisu pureeya テニス・プレーヤー |
tennis player |
テニス・プレイヤー |
tenisu pureiyaa / tenisu pureya テニス・プレイヤー |
tennis player |
デネジキンカメニ山 see styles |
denejikinkamenisan デネジキンカメニさん |
(place-name) Denezhkin Kamen (mountain) |
トゥルクメニスタン see styles |
totorukumenisutan トゥルクメニスタン |
(place-name) Turkmenistan |
Variations: |
binbin; binbin ビンビン; びんびん |
(adv,adv-to,adj-no,adj-na) (onomatopoeic or mimetic word) hard (e.g. penis); strong (e.g. beat of music); throbbing (e.g. headache); blaring (e.g. rock music) |
フンボルトペンギン see styles |
funborutopengin フンボルトペンギン |
Humboldt penguin (Spheniscus humboldti) |
ペニシリンショック see styles |
penishirinshokku ペニシリンショック |
penicillin shock |
Variations: |
pokochin; pokochin ポコチン; ぽこちん |
(child. language) willy; penis |
マゼラン・ペンギン |
mazeran pengin マゼラン・ペンギン |
Magellanic penguin (Spheniscus magellanicus) |
モンテチェニージョ see styles |
montecheniijo / montechenijo モンテチェニージョ |
(place-name) Monte Cenisio |
Variations: |
tenpo てんぽ |
(noun/participle) (1) supplementation; replenishment; (noun/participle) (2) compensation; indemnification |
巧詐は拙誠に如かず see styles |
kousahasesseinishikazu / kosahasessenishikazu こうさはせっせいにしかず |
(expression) (proverb) better shoddy and sincere than clever and deceptive |
有明テニスの森公園 see styles |
ariaketenisunomorikouen / ariaketenisunomorikoen ありあけテニスのもりこうえん |
(place-name) Ariaketenisunomori Park |
Variations: |
tsugitasu つぎたす |
(transitive verb) to top up (drinks, water, rice, etc.); to replenish |
Variations: |
midorigakaru みどりがかる |
(v5r,vi) (usu. as 緑がかった) to be greenish; to be tinged green |
Variations: |
senisoshiki せんいそしき |
(1) fiber structure; fibre structure; (2) {med} fibrous tissue |
鐃准ニワ申鐃緒申望 see styles |
鐃准niwa申鐃緒申鐃緒申椶鐃? /(n) penis envy/entl 鐃准ニワ申鐃緒申鐃緒申椶鐃? /(n) penis envy/EntL |
penis envy |
鐃准ンギワ申鐃緒申 see styles |
鐃准ngiwa申發? /(n) sphenisciformes/order comprising the penguins/ent 鐃准ンギワ申發? /(n) Sphenisciformes/order comprising the penguins/Ent |
Sphenisciformes; order comprising the penguins |
Variations: |
zako(gikun); jako(gikun); zakko(ok); zako ざこ(gikun); じゃこ(gikun); ざっこ(ok); ザコ |
(1) small fish; small fry; (2) (a) nobody; small fry; unimportant person; (3) (net-sl) noob; weak player; (4) (derogatory term) small penis; short dick |
ガラパゴス・ペンギン |
garapagosu pengin ガラパゴス・ペンギン |
Galapagos penguin (Spheniscus mendiculus) |
Variations: |
tsuzurafujika(tsuzurafuji科); tsuzurafujika(葛藤科) ツヅラフジか(ツヅラフジ科); つづらふじか(葛藤科) |
Menispermaceae (moonseed family of plants) |
テニス倶楽部(sK) |
tenisukurabu; tenisu kurabu テニスクラブ; テニス・クラブ |
(kana only) tennis club |
デニッシュペストリー see styles |
denisshupesutorii / denisshupesutori デニッシュペストリー |
Danish pastry |
フンボルト・ペンギン |
funboruto pengin フンボルト・ペンギン |
Humboldt penguin (Spheniscus humboldti) |
ペニシリン・ショック |
penishirin shokku ペニシリン・ショック |
penicillin shock |
ペニシリンアレルギー see styles |
penishirinarerugii / penishirinarerugi ペニシリンアレルギー |
penicillin allergy |
人造繊維製造業者協会 see styles |
jinzouseniseizougyoushakyoukai / jinzosenisezogyoshakyokai じんぞうせんいせいぞうぎょうしゃきょうかい |
(o) Man-Made Fiber Producers' Association |
Variations: |
maenisusumu まえにすすむ |
(exp,v5m) to move forward; to move on |
Variations: |
shinaotsukuru しなをつくる |
(exp,v5r) to put on coquettish airs; to act flirtatiously; to act kittenish |
米国繊維製造業者協会 see styles |
beikokuseniseizougyoushakyoukai / bekokusenisezogyoshakyokai べいこくせんいせいぞうぎょうしゃきょうかい |
(o) American Textile Manufacturers Institute |
Variations: |
kouyou(紅葉, 黄葉)(p); momiji(p) / koyo(紅葉, 黄葉)(p); momiji(p) こうよう(紅葉, 黄葉)(P); もみじ(P) |
(noun/participle) (1) autumn colours; fall colors; leaves changing color (colour); (noun/participle) (2) (紅葉, こうよう only) leaves turning red; red leaves; (noun/participle) (3) (黄葉, こうよう only) leaves turning yellow; yellow leaves; (4) (もみじ only) (See 以呂波紅葉) (Japanese) maple (Acer japonicum); (5) (もみじ only) (colloquialism) venison; (6) (See 紅葉襲) layered colors in garments, resembling autumn colors |
デニッシュ・ペストリー |
denisshu pesutorii / denisshu pesutori デニッシュ・ペストリー |
Danish pastry |
ペニシリン・アレルギー |
penishirin arerugii / penishirin arerugi ペニシリン・アレルギー |
penicillin allergy |
Variations: |
jinseinishuume / jinsenishume じんせいにしゅうめ |
second time at life (oft. jokingly of precocious children); reincarnation |
Variations: |
musuko(p); soku(息)(ok) むすこ(P); そく(息)(ok) |
(1) son; (2) (むすこ only) (vulgar) penis |
杖に縋るとも人に縋るな see styles |
tsuenisugarutomohitonisugaruna つえにすがるともひとにすがるな |
(expression) (proverb) don't be a burden to others; lean on your cane, but don't lean on others |
生めよ殖えよ地に満てよ see styles |
umeyofueyochinimiteyo うめよふえよちにみてよ |
(expression) (proverb) (from Genesis 1:28) be fruitful, and multiply, and replenish the earth |
Variations: |
menishimiru めにしみる |
(exp,v1) to sting one's eyes; to make one's eyes smart |
第三者のためにする契約 see styles |
daisanshanotamenisurukeiyaku / daisanshanotamenisurukeyaku だいさんしゃのためにするけいやく |
(exp,n) {law} third party beneficiary contract |
Variations: |
en(縁); enishi(縁); eni; e(縁) えん(縁); えにし(縁); えに; え(縁) |
(1) fate; destiny (esp. as a mysterious force that binds two people together); (2) relationship (e.g. between two people); bond; link; connection; (3) family ties; affinity; (4) (えん only) opportunity; chance (to meet someone and start a relationship); (5) (えん only) {Buddh} (See 因・2) pratyaya (indirect conditions, as opposed to direct causes); (6) (えん only) (also written as 椽) narrow open-air veranda |
Variations: |
ashigenisuru あしげにする |
(exp,vs-s) (1) to kick; (exp,vs-s) (2) to treat (a person) poorly; to walk all over (someone) |
Variations: |
uguisuiro うぐいすいろ |
(See 鶯茶) olive green; greenish brown |
Variations: |
akaruteke; akaru teke アカルテケ; アカル・テケ |
Akhal-Teke, a breed of horses originating in Turkmenistan |
Variations: |
chinchin(p); chinchin ちんちん(P); チンチン |
(1) (child. language) penis; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a tinkle; with a jingle; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) with a whistle (of a kettle); (n,vs,vi) (4) sitting up and begging (of a dog); (5) (ktb:) (See クロダイ) juvenile black porgy; (6) (See ちんちんもがもが) children's game in which one hops on one foot; (adjectival noun) (7) (Aichi dialect) very hot (e.g. of tea); (8) (obsolete) (See ちんちんかもかも) flirting; fondling; (9) (obsolete) jealousy |
Variations: |
mosuguree; mosu guree モスグレー; モス・グレー |
greenish gray (wasei: moss gray); greenish grey |
Variations: |
juuten / juten じゅうてん |
(noun, transitive verb) filling (up); replenishing; filling in (a tooth); loading (a gun with ammunition, a camera with film, etc.); packing; plugging |
Variations: |
henisensa(変位sensa); henisensaa(変位sensaa) / henisensa(変位sensa); henisensa(変位sensa) へんいセンサ(変位センサ); へんいセンサー(変位センサー) |
displacement sensor |
Variations: |
shinkeinisawaru / shinkenisawaru しんけいにさわる |
(exp,v5r) (See 気に障る) to hit a nerve; to get on one's nerves |
Variations: |
mara; mara(sk) まら; マラ(sk) |
(1) {Buddh} Mara (san: māra); demon king who attempted to hinder Gautama Buddha from attaining enlightenment; (2) {Buddh} obstacle to enlightenment; (3) (kana only) (colloquialism) (usu. written as マラ) penis |
Variations: |
ashigabaato; ashigabatto / ashigabato; ashigabatto アシガバート; アシガバット |
Ashgabat (Turkmenistan) |
コンジャコフスキーカメニ山 see styles |
konjakofusukiikamenisan / konjakofusukikamenisan コンジャコフスキーカメニさん |
(place-name) Konzhakovskii Kamen (mountain) |
Variations: |
chin; chin; chiin; chiin / chin; chin; chin; chin チン; ちん; チーン; ちーん |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (esp. チーン, ちーん) ding (of a bell); bing; ting; tinkle; ring; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) honk (i.e. sound of blowing one's nose); snort; (noun, transitive verb) (3) (colloquialism) (from the sound of the microwave timer; usu. チン) (See チンする) heating in a microwave; cooking in a microwave; microwaving; nuking; (n-suf,n-pref) (4) (チン, ちん only) (abbreviation) (slang) (See ちんちん・1) penis |
ペニシリンアナフィラキシー see styles |
penishirinanafirakishii / penishirinanafirakishi ペニシリンアナフィラキシー |
penicillin anaphylaxy |
Variations: |
izurenishitemo いずれにしても |
(conjunction) (kana only) anyhow; at all events; in any case; either way; anyway |
Variations: |
nouhouseisenishou / nohosesenisho のうほうせいせんいしょう |
{med} cystic fibrosis; mucoviscidosis |
Variations: |
kaitenisu かいてんいす |
swivel chair |
Variations: |
tenpo てんぽ |
(noun, transitive verb) (form) making up (a deficit, loss, etc.); covering; compensation; supplementation; replenishment |
Variations: |
nobenissuu / nobenissu のべにっすう |
total days |
Variations: |
tenishokuomotsu てにしょくをもつ |
(exp,v5t) (See 手に職をつける) to have a trade; to have a vocation |
Variations: |
mizusashi みずさし |
(1) pitcher; water jug; watering can; (2) (usu. not 水差し) container of fresh water for replenishing the kettle and rinsing bowls (tea ceremony) |
Variations: |
aobana あおばな |
(See 青っぱな) greenish nasal mucus; green snot |
Variations: |
sofutotenisu; sofuto tenisu ソフトテニス; ソフト・テニス |
soft tennis (variant of tennis played with a soft rubber ball) |
Variations: |
tenisukurabu; tenisu kurabu テニスクラブ; テニス・クラブ |
tennis club |
Variations: |
tenisubooru; tenisu booru テニスボール; テニス・ボール |
tennis ball |
Variations: |
padorutenisu; padoru tenisu パドルテニス; パドル・テニス |
{sports} paddle tennis |
Variations: |
penisubando; penisu bando ペニスバンド; ペニス・バンド |
strap-on dildo (wasei: penis band) |
Variations: |
ringutenisu; ringu tenisu リングテニス; リング・テニス |
ring tennis |
Variations: |
roontenisu; roon tenisu ローンテニス; ローン・テニス |
lawn tennis |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.