Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 808 total results for your Cem search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<123456789>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

スポット・アナウンス

 supotto anaunsu
    スポット・アナウンス
spot announcement

ディスプレースメント

see styles
 disupureesumento
    ディスプレースメント
displacement

ハリファックス大爆発

see styles
 harifakkusudaibakuhatsu
    ハリファックスだいばくはつ
(hist) Halifax Explosion (December 6, 1917)

プレイスメントテスト

see styles
 pureisumentotesuto / puresumentotesuto
    プレイスメントテスト
placement test

ポルトランドセメント

see styles
 porutorandosemento
    ポルトランドセメント
Portland cement

リインフォースメント

see styles
 riinfoosumento / rinfoosumento
    リインフォースメント
reinforcement

Variations:
前触れ
前ぶれ

 maebure
    まえぶれ
(n,vs,vi) (1) advance warning; previous notice; prior announcement; (2) herald; harbinger; forerunner; portent; sign; omen

Variations:
嶺上牌
リンシャン牌

 rinshanpai
    リンシャンパイ
{mahj} replacement tile drawn after declaring a kong (chi:)

Variations:
後釜
後がま(sK)

 atogama
    あとがま
(1) successor; replacement; (2) second wife

Variations:
接骨木
庭常(rK)

 niwatoko; niwatoko; sekkotsuboku(接骨木)
    ニワトコ; にわとこ; せっこつぼく(接骨木)
(kana only) red-berried elder (Sambucus racemosa subsp. sieboldiana); Japanese elderberry

Variations:
掩体
えん体(sK)

 entai
    えんたい
{mil} emplacement; bunker; shelter

教育職員免許法施行法

see styles
 kyouikushokuinmenkyohoushikouhou / kyoikushokuinmenkyohoshikoho
    きょういくしょくいんめんきょほうしこうほう
{law} Act for Enforcement of the Education Personnel Certification Act

沖縄米兵少女暴行事件

see styles
 okinawabeiheishoujoboukoujiken / okinawabeheshojobokojiken
    おきなわべいへいしょうじょぼうこうじけん
(hist) 1995 Okinawa rape incident; kidnapping and rape of a 12-year-old Japanese girl by three US servicemen stationed in Okinawa

Variations:

繩(oK)

 nawa
    なわ
(1) rope; cord; (2) (usu. as お〜) (See お縄・1) policeman's rope

Variations:
肩当て
肩当
肩あて

 kataate / katate
    かたあて
(1) shoulder pad; shoulder reinforcement; epaulet; (2) cloak worn in bed

Variations:
ずつ
づつ

 zutsu(p); zutsu(p)
    ずつ(P); づつ(P)
(suffix) (1) (also written as 宛) apiece; each; (suffix) (2) at a time; piecemeal

Variations:
トーキー
トーキ

 tookii(p); tooki / tooki(p); tooki
    トーキー(P); トーキ
(1) talkie (motion picture with sound); (2) prerecorded announcement

プレイスメント・テスト

 pureisumento tesuto / puresumento tesuto
    プレイスメント・テスト
placement test

ページ置換アルゴリズム

see styles
 peejichikanarugorizumu
    ページちかんアルゴリズム
{comp} page replacement algorithm

ポルトランド・セメント

 porutorando semento
    ポルトランド・セメント
Portland cement

Variations:
リプレース
リプレイス

 ripureesu; ripureisu / ripureesu; ripuresu
    リプレース; リプレイス
(noun, transitive verb) replacement; replacing

Variations:
交代
交替

 koutai(p); koudai(ok) / kotai(p); kodai(ok)
    こうたい(P); こうだい(ok)
(n,vs,vt,vi) change; alternation; rotation; replacement; substitution; shift; relief; taking turns

Variations:
仮置き
仮おき(sK)

 karioki
    かりおき
(noun, transitive verb) (1) temporary placement; putting something in a place temporarily; (noun, transitive verb) (2) preliminary placement; provisional placement

公共企業体等労働関係法

see styles
 koukyoukigyoutaitouroudoukankeihou / kokyokigyotaitorodokankeho
    こうきょうきぎょうたいとうろうどうかんけいほう
(obsolete) (See 国営企業労働関係法) Act on Enforcement of the Act on Labor Relations of Public Enterprise Corporation

Variations:
卵塔場
乱塔場(iK)

 rantouba / rantoba
    らんとうば
cemetery

Variations:
就職斡旋
就職あっせん

 shuushokuassen / shushokuassen
    しゅうしょくあっせん
job placement; employment assistance

Variations:
差し替え
差替え
差替

 sashikae
    さしかえ
(1) replacement; (2) {print} correcting

Variations:
敗血症
肺血症(iK)

 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
{med} blood poisoning; septicemia; sepsis

Variations:
敗血症
肺血症(sK)

 haiketsushou / haiketsusho
    はいけつしょう
{med} sepsis; septicemia; blood poisoning

Variations:
替え
換え
代え

 kae
    かえ
(n,n-suf) (1) change; alteration; (2) substitute; spare; replacement; change (e.g. of clothes); (3) (usu. 換え) rate of exchange

Variations:
虎ノ門事件
虎の門事件

 toranomonjiken
    とらのもんじけん
(hist) Toranomon Incident (assassination attempt on Prince Regent Hirohito; December 27, 1923)

Variations:
言い渡し
言渡し

 iiwatashi / iwatashi
    いいわたし
sentence; judgment; judgement; pronouncement; order; command

Variations:
お断り
お断わり
御断り

 okotowari
    おことわり
(1) (polite language) (See 断り・3) declining; refusal; rejection; non-acceptance; (2) (polite language) announcement; notice

ファイル交換ソフトウェア

see styles
 fairukoukansofutowea / fairukokansofutowea
    ファイルこうかんソフトウェア
{comp} file replacement software

Variations:
位置付け
位置づけ

 ichizuke(p); ichitsuke(位置付ke)
    いちづけ(P); いちつけ(位置付け)
placement; fixed position; mapping out; location

Variations:
変位センサ
変位センサー

 henisensa(変位sensa); henisensaa(変位sensaa) / henisensa(変位sensa); henisensa(変位sensa)
    へんいセンサ(変位センサ); へんいセンサー(変位センサー)
displacement sensor

Variations:
広告
廣告(oK)

 koukoku / kokoku
    こうこく
(noun, transitive verb) (1) advertisement; advertising; (noun, transitive verb) (2) announcement; notice

Variations:
放棄
抛棄(rK)

 houki / hoki
    ほうき
(noun, transitive verb) abandonment; renouncement; renunciation; resignation; abdication; surrender; relinquishing; waiving; giving up

Variations:
昇進
陞進(rK)

 shoushin(p); shoujin(ok) / shoshin(p); shojin(ok)
    しょうしん(P); しょうじん(ok)
(n,vs,vi) promotion; advancement; rising in rank

Variations:
更迭
交迭(sK)

 koutetsu / kotetsu
    こうてつ
(n,vs,vt,vi) change (of personnel); reshuffle (e.g. of a cabinet); shake-up; dismissal (e.g. of a minister); replacement

Variations:
霊園
霊苑(rK)

 reien / reen
    れいえん
(garden) cemetery; park-style cemetery; memorial park

アクリリックレジンセメント

see styles
 akuririkkurejinsemento
    アクリリックレジンセメント
acrylic resin cement

Variations:
差し控える
差控える

 sashihikaeru
    さしひかえる
(transitive verb) (1) to be moderate in; to be temperate in; to not do too much of; (transitive verb) (2) to refrain (from doing); to withhold (an announcement, comment, etc.); (v1,vi) (3) to be beside; to be close by

Variations:
捕り縄
取り縄
捕縄
取縄

 torinawa
    とりなわ
(hist) (See 捕縄・ほじょう) policeman's rope (used for restraining criminals)

Variations:
篭絡
籠絡
ろう絡(sK)

 rouraku / roraku
    ろうらく
(noun, transitive verb) inveiglement; cajolement; wheedling; enticement

Variations:
綾戻し
あや戻し
アヤ戻し

 ayamodoshi
    あやもどし
{finc} technical rally; retracement

Variations:
足止め
足留め
足留

 ashidome
    あしどめ
(noun/participle) (1) preventing (someone) from leaving; confinement; keeping indoors; inducement to stay; (noun/participle) (2) being stranded; grounding; (noun/participle) (3) (足留め, 足留 only) level dyeing

Variations:
顔ぶれ
顔触れ

 kaobure
    かおぶれ
(1) personnel; members; lineup (of a team); roster; cast (of a play); (2) {sumo} announcement of next day's match-ups

Variations:
バストアップ
バスト・アップ

 basutoapu; basuto apu
    バストアップ; バスト・アップ
(1) breast enlargement (wasei: bust up); breast enhancement; (2) upper body photograph

鐃循ワ申鐃緒申鐃巡充鐃緒申法

see styles
 鐃循wa申鐃緒申曚鐃緒申紊?申鐃順u鐃循wa申
    鐃循ワ申鐃緒申曚鐃緒申紊?申鐃順う鐃循わ申
hormone replacement therapy

Variations:
プレースメント
プレイスメント

 pureesumento; pureisumento / pureesumento; puresumento
    プレースメント; プレイスメント
(1) placement; (2) {sports} placement (of the ball; in tennis)

Variations:
ボロ市
ぼろ市
襤褸市(rK)

 boroichi
    ぼろいち
flea market (esp. one held in Setagaya, Tokyo in December or January)

Variations:
付け替え
付替え
付替(sK)

 tsukekae
    つけかえ
replacement

Variations:
目明し
目明かし
目明(io)

 meakashi
    めあかし
(hist) hired thief taker (Edo period); private detective; private secret policeman

Variations:
お断り
お断わり
御断り(sK)

 okotowari
    おことわり
(1) (polite language) (See 断り・3) declining; refusal; rejection; non-acceptance; (2) (polite language) announcement; notice

Variations:
キャリアアップ
キャリア・アップ

 kyariaapu; kyaria apu / kyariapu; kyaria apu
    キャリアアップ; キャリア・アップ
(n,vs,vi) career enhancement (wasei: career up); improving one's career prospects

Variations:
ソイルセメント
ソイル・セメント

 soirusemento; soiru semento
    ソイルセメント; ソイル・セメント
soil cement

Variations:
ナースセンター
ナース・センター

 naasusentaa; naasu sentaa / nasusenta; nasu senta
    ナースセンター; ナース・センター
(1) (See ナースステーション) nurses' station (wasei: nurse center); (2) nurse training and placement organization

Variations:
ファトワ
ファトワー
ファトゥワ

 fatowa; fatowaa; fatotowa / fatowa; fatowa; fatotowa
    ファトワ; ファトワー; ファトゥワ
fatwa (ara: fatwa); legal pronouncement in Islam, issued by a religious law specialist on a specific issue

Variations:
ラバーセメント
ラバー・セメント

 rabaasemento; rabaa semento / rabasemento; raba semento
    ラバーセメント; ラバー・セメント
rubber cement

Variations:
十手
實手(iK)
実手(iK)

 jitte; jittei / jitte; jitte
    じって; じってい
jitte; short truncheon with a hook made of metal or wood (used by policemen and private thief-takers in Edo Japan)

Variations:
原動機付自転車
原動機付き自転車

 gendoukitsukijitensha / gendokitsukijitensha
    げんどうきつきじてんしゃ
(See 原付) motorized two-wheeled vehicle (with a displacement of less than 50cc); motorized bicycle

Variations:
披露目(ateji)
広め
弘め

 hirome
    ひろめ
(See お披露目) making (something) widely known; announcement; unveiling

Variations:
12月
十二月
一二月

 juunigatsu / junigatsu
    じゅうにがつ
(1) December; (2) twelfth month of the lunar calendar

Variations:
ウグイス嬢
うぐいす嬢
鶯嬢
鴬嬢

 uguisujou(uguisu嬢, 鶯嬢, 鴬嬢); uguisujou(uguisu嬢) / uguisujo(uguisu嬢, 鶯嬢, 鴬嬢); uguisujo(uguisu嬢)
    うぐいすじょう(うぐいす嬢, 鶯嬢, 鴬嬢); ウグイスじょう(ウグイス嬢)
female announcer; woman who makes public announcements (e.g. from an election campaign truck)

Variations:
ペースメーカー
ペースメーカ

 peesumeekaa(p); peesumeeka / peesumeeka(p); peesumeeka
    ペースメーカー(P); ペースメーカ
(1) pacemaker; (2) pacesetter

Variations:
呼び出し放送
呼出放送
呼出し放送

 yobidashihousou / yobidashihoso
    よびだしほうそう
announcement calling for someone (e.g. "would XX please come to the ticket counter")

Variations:
月替わり
月替り
月代わり
月代り

 tsukigawari
    つきがわり
(1) turn of the month; (noun - becomes adjective with の) (2) monthly change; monthly replacement; changing every month

Variations:
置き換え
置換え
置き替え
置替え

 okikae
    おきかえ
replacement; substitute; displacement; transposition; reset

Variations:
買い換える
買い替える
買いかえる

 kaikaeru
    かいかえる
(transitive verb) to buy a replacement; to replace by buying something new

Variations:
アクリルセメント
アクリル・セメント

 akurirusemento; akuriru semento
    アクリルセメント; アクリル・セメント
acrylic cement

Variations:
アルミナセメント
アルミナ・セメント

 aruminasemento; arumina semento
    アルミナセメント; アルミナ・セメント
alumina cement

Variations:
うだつの上がらない
卯建のあがらない

 udatsunoagaranai
    うだつのあがらない
(exp,adj-i) (idiom) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement; no-hoper

Variations:
クラヴィチェンバロ
クラビチェンバロ

 kurarichenbaro; kurabichenbaro
    クラヴィチェンバロ; クラビチェンバロ
(See チェンバロ,ハープシコード) harpsichord (ita: clavicembalo)

Variations:
セメントモルタル
セメント・モルタル

 sementomorutaru; semento morutaru
    セメントモルタル; セメント・モルタル
cement mortar

Variations:
ポケモンショック
ポケモン・ショック

 pokemonshokku; pokemon shokku
    ポケモンショック; ポケモン・ショック
(ev) Pokémon Shock (December 16, 1997; incident in which flashing lights in an episode of Pokémon induced seizures in hundreds of viewers)

Variations:
事始め
こと始め(sK)
事始(sK)

 kotohajime
    ことはじめ
(1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) (See 仕事始め) resuming work after the New Year's vacation

Variations:
代わり
替わり
代り
替り

 kawari
    かわり
(noun - becomes adjective with の) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (noun - becomes adjective with の) (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに・2) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) another helping; second helping; seconds; refill; (5) (abbreviation) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme

Variations:
アスベストセメント
アスベスト・セメント

 asubesutosemento; asubesuto semento
    アスベストセメント; アスベスト・セメント
asbestos cement

Variations:
お披露目(ateji)
御披露目(sK)

 ohirome
    おひろめ
(noun, transitive verb) (formal) announcement; unveiling; introduction; debut

Variations:
スポットアナウンス
スポット・アナウンス

 supottoanaunsu; supotto anaunsu
    スポットアナウンス; スポット・アナウンス
spot announcement (eng: spot announce)

Variations:
リインホースメント
リインフォースメント

 riinhoosumento; riinfoosumento / rinhoosumento; rinfoosumento
    リインホースメント; リインフォースメント
reinforcement

Variations:
ウグイス嬢
うぐいす嬢
鶯嬢
鴬嬢(sK)

 uguisujou / uguisujo
    うぐいすじょう
female announcer; woman who makes public announcements (e.g. from an election campaign truck)

Variations:
入れ替わり
入れ代わり
入れ替り
入れ代り

 irekawari
    いれかわり
substitution; replacement; shifting; change

Variations:
足止め
足留め(rK)
足留(rK)

 ashidome
    あしどめ
(noun, transitive verb) (1) preventing (someone) from leaving; confinement; keeping indoors; inducement to stay; (noun, transitive verb) (2) being stranded; grounding; (noun, transitive verb) (3) (足留め, 足留 only) level dyeing

Variations:
うだつの上がらない
卯建のあがらない(sK)

 udatsunoagaranai
    うだつのあがらない
(exp,adj-i) (idiom) (See うだつが上がらない) lacking potential for advancement; no-hoper

Variations:
プレイスメントテスト
プレイスメント・テスト

 pureisumentotesuto; pureisumento tesuto / puresumentotesuto; puresumento tesuto
    プレイスメントテスト; プレイスメント・テスト
placement test

Variations:
ポルトランドセメント
ポルトランド・セメント

 porutorandosemento; porutorando semento
    ポルトランドセメント; ポルトランド・セメント
Portland cement

Variations:
人材派遣
人財派遣(iK)
人才派遣(iK)

 jinzaihaken
    じんざいはけん
temporary employee placement

Variations:
お巡り
お回り
お廻り
御廻り
御巡り
御回り

 omawari
    おまわり
(1) (kana only) (esp. お巡り) (See お巡りさん) policeman; cop; (2) (esp. お回り) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) (See おかず・1,女房言葉) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

鐃旬ワ申鐃?鐃旬わ申鐃?鐃緒申鐃緒申鐃?rK)

 鐃旬wa申鐃緒申鐃? /(n) flea market (esp. one held in setagaya, tokyo in december o
    鐃旬わ申鐃緒申鐃? /(n) flea market (esp. one held in Setagaya, Tokyo in December o
flea market (esp. one held in Setagaya, Tokyo in December or January)

Variations:
アフターレコーディング
アフター・レコーディング

 afutaarekoodingu; afutaa rekoodingu / afutarekoodingu; afuta rekoodingu
    アフターレコーディング; アフター・レコーディング
(See アフレコ) postrecording (dialogue or sounds) (wasei: after recording); post-synchronization; dubbing; automated dialogue replacement; ADR

Variations:
披露目(ateji)
広め
弘め
広目(ateji)

 hirome
    ひろめ
(noun/participle) (See お披露目) making something widely known; introduction; debut; announcement; unveiling

Variations:
非難轟々
非難囂々
非難ごうごう
非難轟轟
非難囂囂

 hinangougou / hinangogo
    ひなんごうごう
(yoji) loud criticism; torrent of criticism; fierce denouncement (from many people); uproarious outcry

Variations:
人材派遣会社
人財派遣会社(iK)
人才派遣会社(iK)

 jinzaihakenkaisha; jinzaihakengaisha
    じんざいはけんかいしゃ; じんざいはけんがいしゃ
temporary employment agency; personnel placement agency; staffing agency; temp agency; temping agency

Variations:
人材紹介会社
人財紹介会社(iK)
人才紹介会社(iK)

 jinzaishoukaigaisha / jinzaishokaigaisha
    じんざいしょうかいがいしゃ
(See 人材派遣会社) employment agency; staffing agency; personnel placement agency

Variations:
アクリリックレジンセメント
アクリリック・レジン・セメント

 akuririkkurejinsemento; akuririkku rejin semento
    アクリリックレジンセメント; アクリリック・レジン・セメント
acrylic resin cement

Variations:
ボイスメール
ボイスメイル
ボイス・メール
ボイス・メイル

 boisumeeru; boisumeiru; boisu meeru; boisu meiru / boisumeeru; boisumeru; boisu meeru; boisu meru
    ボイスメール; ボイスメイル; ボイス・メール; ボイス・メイル
{comp} voice mail; voicemail

Variations:
差し替え
差替え
差し換え
差換え
差替(sK)
差しかえ(sK)

 sashikae
    さしかえ
(1) replacement; (2) {print} correcting

Variations:
入れ替え
入れ換え
入替え
入換え
入替(io)
入換(io)

 irekae
    いれかえ
(noun/participle) (1) replacement; substitution; change; (noun/participle) (2) shunting (rail); switching

<123456789>

This page contains 100 results for "Cem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary