Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 2867 total results for your Ced search. I have created 29 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

自生

see styles
zì shēng
    zi4 sheng1
tzu sheng
 jisei / jise
    じせい
(n,vs,vi,adj-no) natural growth; wild growth; (female given name) Mizuki
Self-produced, or naturally existing; also an intp. of bhūta 部多 produced; existing, real; also demons born by transformation 化生 in contrast to the 夜叉 yakṣa who are born from parents.

臼玉

see styles
 usudama
    うすだま
{archeol} discoidal bead (Kofun period); pierced jade beads

舍利

see styles
shè lì
    she4 li4
she li
 shari
ashes after cremation; Buddhist relics (Sanskirt: sarira)
(1) śārī, śārikā; a bird able to talk, intp. variously, but, M. W. says the mynah. Śārikā was the name of Śāriputra's mother, because her eyes were bright and clever like those of a mynah; there are other interpretation (2) śarīra(m). 設利羅 (or 室利羅); 實利; 攝 M004215 藍 Relics or ashes left after the cremation of a buddha or saint; placed in stupas and worhipped. The white represent bones; the black, hair; and the red, flesh. Also called dhātu-śarīra or dharma-śarīra. The body, a dead body. The body looked upon as dead by reason of obedience to the discipline, meditation, and wisdom. The Lotus Sutra and other sutras are counted as relics, Śākyamuni's relics are said to have amounted to 八斛四斗 84 pecks, for which Aśoka is reputed to have built in one day 84,000 stupas; but other figures are also given. śarīra is also intp. by grains of rice, etc., and by rice as food.

芋粥

see styles
 imogayu
    いもがゆ
(1) rice gruel with diced sweet potatoes; (2) gruel with ivy broth and finely minced Japanese yam served at large Imperial banquets

若輩

see styles
 jakuhai
    じゃくはい
young person; inexperienced person; novice

苦役

see styles
kǔ yì
    ku3 yi4
k`u i
    ku i
 kueki
    くえき
forced labor; corvée; penal servitude
(1) toil; drudgery; (2) (dated) (See 懲役) penal servitude; imprisonment (with hard labour)

苦苦

see styles
kǔ kǔ
    ku3 ku3
k`u k`u
    ku ku
 kuku
strenuously; persistently; hard; painful
duḥkha-duḥkhatā. The pain or painfulness of pain; pain produced by misery or pain; suffering arising from external circumstances, e. g. famine, storm, sickness, torture, etc.

草標


草标

see styles
cǎo biāo
    cao3 biao1
ts`ao piao
    tsao piao
(old) sign made of woven weeds, placed on an object, an animal or a person, indicating that it is for sale.

萬行


万行

see styles
wàn xíng
    wan4 xing2
wan hsing
 mangiyou / mangiyo
    まんぎよう
(personal name) Mangiyou
All procedures, all actions, all disciplines, or modes of salvation.

落魄

see styles
luò pò
    luo4 po4
lo p`o
    lo po
 rakuhaku
    らくはく
down and out; in dire straits; unrestrained; unconventional; also pr. [luo4 tuo4]
(n,vs,vi) being reduced to poverty; living in poverty; coming down in the world; straitened (reduced) circumstances

蒜蓉

see styles
suàn róng
    suan4 rong2
suan jung
minced garlic; garlic paste

蒲鉾

see styles
pú móu
    pu2 mou2
p`u mou
    pu mou
 kamaboko; kamaboko
    かまぼこ; カマボコ
kamaboko (fish paste made from surimi)
(kana only) {food} kamaboko; steamed seasoned fish paste, usu. in a semicylindrical shape on a strip of wood and sliced to go in soup, etc.

蒼い

see styles
 aoi
    あおい
(adjective) (1) blue; green; (2) pale; (3) unripe; inexperienced

蒿雀

see styles
 aoji(gikun); aoji
    あおじ(gikun); アオジ
(kana only) black-faced bunting (Emberiza spodocephala)

蓮宗


莲宗

see styles
lián zōng
    lian2 zong1
lien tsung
 Renshū
see 淨土宗|净土宗[Jing4 tu3 zong1]
The Lotus sect founded by 慧遠 Huiyuan circa A.D. 390 at his monastery, in which was a 自蓮池 white lotus pond. It has no connection with the White Lily Secret Society which arose during the Mongol or Yuan dynasty. The Lotus sect is traced to the awakening of Huiyuan by the reading of the Prajñāpāramitā sūtra. He then turned his attention to calling on the name of Buddha to obtain salvation direct to his Pure Land. The school became that of the Amitābha or Pure-land sect, which in later years developed into the principal Buddhist cult in the Far East.

蔀戸

see styles
 shitomido
    しとみど
{archit} latticed shutters (in traditional Japanese and Chinese architecture)

蕨粉

see styles
 warabiko
    わらびこ
bracken starch (starch produced from the rhizomes of bracken)

蕨糊

see styles
 warabinori
    わらびのり
(kana only) type of glue produced from bracken starch

藍型

see styles
 aigata
    あいがた
stencil dyeing produced with various shades of indigo

藍摺

see styles
 aizuri
    あいずり
(irregular okurigana usage) (1) ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow); (2) staining a pattern on fabric or paper by rubbing it with indigo leaves

藍絵

see styles
 aie
    あいえ
(hist) {art} (See 浮世絵) ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow)

蘭方

see styles
 ranpou / ranpo
    らんぽう
(hist) Western medicine (as introduced to Japan by the Dutch during the Edo period)

處理


处理

see styles
chǔ lǐ
    chu3 li3
ch`u li
    chu li
to handle; to deal with; to punish; to treat something by a special process; to process; to sell at reduced prices

蛍族

see styles
 hotaruzoku
    ほたるぞく
smokers forced to smoke outside; firefly tribe

行く

see styles
 yuku
    ゆく
    iku
    いく
(v5k-s,vi) (1) to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; (2) to proceed; to take place; (3) to pass through; to come and go; (4) to walk; (5) to do (in a specific way); (6) to stream; to flow; (auxiliary verb) (7) to continue; (v5k-s,vi) (8) (kana only) to have an orgasm; to come; to cum; (9) (kana only) (slang) to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination

術式

see styles
 jutsushiki
    じゅつしき
surgical method; operative method; surgical technique; procedure

表裏


表里

see styles
biǎo lǐ
    biao3 li3
piao li
 hyouri(p); omoteura / hyori(p); omoteura
    ひょうり(P); おもてうら
(1) front and back; inside and outside; two sides; both sides; (n,vs,vi) (2) (ひょうり only) duplicity; double-dealing; being two-faced
surface and underneath

被約

see styles
 hiyaku
    ひやく
(adjectival noun) {math} reduced

被迫

see styles
bèi pò
    bei4 po4
pei p`o
    pei po
to be compelled; to be forced

裏表

see styles
 uraomote
    うらおもて
(1) back and front; inside and outside; both sides; (2) inside out (e.g. clothing); (3) (See 表裏・2) double-dealing; two faces (cf. two-faced); (4) outward appearance and actual condition; inner workings

見落

see styles
 miotoshi
    みおとし
oversight; omission; something overlooked; thing left unnoticed; (place-name) Miotoshi

親炙


亲炙

see styles
qīn zhì
    qin1 zhi4
ch`in chih
    chin chih
 shinsha; shinseki
    しんしゃ; しんせき
to be enlightened by direct contact with sb
(n,vs,vi) (form) being influenced by (someone) after developing a close association

覺行


觉行

see styles
jué xíng
    jue2 xing2
chüeh hsing
 kakugyō
The procedure, or discipline, of the attainment of enlightenment for self and others.

解元

see styles
jiè yuán
    jie4 yuan2
chieh yüan
first-placed candidate in the provincial imperial examinations (old)

觸樂


触乐

see styles
chù lè
    chu4 le4
ch`u le
    chu le
 sokuraku
The pleasure produced by touch.

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

詰腹

see styles
 tsumebara
    つめばら
(1) being forced to commit seppuku; (2) to be forced to bear responsibility and resign from one's position

認輸


认输

see styles
rèn shū
    ren4 shu1
jen shu
to concede; to admit defeat

誘爆

see styles
 yuubaku / yubaku
    ゆうばく
(n,vs,vi) induced explosion; secondary explosion

誘電

see styles
 yuuden / yuden
    ゆうでん
(n,vs,adj-no) (1) induction; induced electricity; (can act as adjective) (2) dielectric; inductive

語勢

see styles
 gosei / gose
    ごせい
emphasis (e.g. placed on a word); stress; tone (of voice)

語業


语业

see styles
yǔ yè
    yu3 ye4
yü yeh
 gogō
The karma produced by speech.

誠服


诚服

see styles
chéng fú
    cheng2 fu2
ch`eng fu
    cheng fu
to be completely convinced; to fully accept another person's views

說情


说情

see styles
shuō qíng
    shuo1 qing2
shuo ch`ing
    shuo ching
to intercede; to plead for sb else

課口

see styles
 kakou / kako
    かこう
(hist) men who were subject to taxes and forced labor (ritsuryō system)

謹製

see styles
 kinsei / kinse
    きんせい
(adj-no,n,vs,vt) (1) (esp. used by manufacturers of food products, etc.) carefully made; carefully produced; (2) quality product; product made with care

識る

see styles
 shiru
    しる
(transitive verb) (1) to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; (2) to notice; to feel; (3) to understand; to comprehend; to grasp; (4) to remember; to be acquainted with (a procedure); (5) to experience; to go through; to learn; (6) to be acquainted with (a person); to get to know; (7) to concern

識浪


识浪

see styles
shì làng
    shi4 lang4
shih lang
 shikirō
The waves or nodes of particularized discernment, produced on the bhūtatathatā considered as the sea of mind.

譲る

see styles
 yuzuru
    ゆずる
(transitive verb) (1) to hand over; to transfer; to turn over; to assign; to convey; to bequeath; (transitive verb) (2) to give up (e.g. one's seat); to give way; (transitive verb) (3) to yield; to concede; to give ground; to surrender; (transitive verb) (4) to sell; (transitive verb) (5) to postpone; to put off; to defer

讓步


让步

see styles
ràng bù
    rang4 bu4
jang pu
to concede; to give in; to yield; a concession; (linguistics) concessive

讓球


让球

see styles
ràng qiú
    rang4 qiu2
jang ch`iu
    jang chiu
to concede points (in a game)

豎子

see styles
 jushi
    じゅし
(1) child; young lad; (2) stripling; greenhorn; inexperienced person

豚饅

see styles
 butaman
    ぶたまん
(ksb:) steamed bun with minced pork filling

資深


资深

see styles
zī shēn
    zi1 shen1
tzu shen
veteran (journalist etc); senior; highly experienced

資淺


资浅

see styles
zī qiǎn
    zi1 qian3
tzu ch`ien
    tzu chien
inexperienced; junior (employee etc)

賦役

see styles
 buyaku
    ぶやく
    fueki
    ふえき
slave labour; slave labor; compulsory service; forced labour; forced labor; exacted service

超前

see styles
chāo qián
    chao1 qian2
ch`ao ch`ien
    chao chien
to be ahead of one's time; to surpass or outdo one's predecessors; to be ahead of the pack; to take the lead; advanced

超級


超级

see styles
chāo jí
    chao1 ji2
ch`ao chi
    chao chi
 choukyuu / chokyu
    ちょうきゅう
super-; ultra-; hyper-
(noun - becomes adjective with の) very advanced level

跳票

see styles
tiào piào
    tiao4 piao4
t`iao p`iao
    tiao piao
bounced (bank) check

踏絵

see styles
 fumie
    ふみえ
tablet bearing Christian images, on which Edo-period authorities forced suspected Christians to trample; (given name) Fumie

踹共

see styles
chuài gòng
    chuai4 gong4
ch`uai kung
    chuai kung
(Tw) (neologism c. 2010) to speak one's mind directly (face to face with the person with whom one has an issue) (from Taiwanese 出來講, Tai-lo pr. [tshut-lâi kóng], with "tshut-lâi" pronounced in contracted form as "tshòai")

身處


身处

see styles
shēn chǔ
    shen1 chu3
shen ch`u
    shen chu
 shinsho
in (some place); to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc); to find oneself in; placed in; surrounded by
bodily field

車奴


车奴

see styles
chē nú
    che1 nu2
ch`e nu
    che nu
car slave, sb forced to sacrifice quality of life to buy or maintain a car

転封

see styles
 tenpou; tenpuu / tenpo; tenpu
    てんぽう; てんぷう
(noun, transitive verb) (hist) forced relocation of a daimyo to a different domain

軽快

see styles
 keikai / kekai
    けいかい
(noun or adjectival noun) (1) light (of movements); nimble; sprightly; springy; (noun or adjectival noun) (2) light-hearted; cheerful; buoyant; jaunty; casual (e.g. clothing); rhythmical (e.g. melody); (n,vs,vi) (3) taking a turn for the better (of an illness); receding of symptoms; recovery; convalescence

載る

see styles
 noru
    のる
(v5r,vi) (1) (See 乗る・のる・2) to be placed on; to be set on; to be piled on; to be loaded on; (v5r,vi) (2) to appear (in print); to be mentioned; to be recorded; to be reported; to be given

載漪


载漪

see styles
zài yī
    zai4 yi1
tsai i
Zai Yi (1856-1922), Manchu imperial prince and politician, disgraced after supporting the Boxers

轉圜


转圜

see styles
zhuǎn huán
    zhuan3 huan2
chuan huan
to save or redeem (a situation); to mediate; to intercede

轉注


转注

see styles
zhuǎn zhù
    zhuan3 zhu4
chuan chu
transfer character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character with meanings influenced by other words; sometimes called mutually explanatory character

迫於


迫于

see styles
pò yú
    po4 yu2
p`o yü
    po yü
constrained; restricted; forced to; under pressure to do something

迷惑

see styles
mí huo
    mi2 huo5
mi huo
 meiwaku / mewaku
    めいわく
to puzzle; to confuse; to baffle
(noun or adjectival noun) (1) trouble; bother; annoyance; nuisance; inconvenience; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to be troubled (by); to be bothered (by); to be inconvenienced (by)
Deluded and confused, deceived in regard to reality.

退く

see styles
 hiku
    ひく
(v5k,vi) (1) (also written as 引く) (See 引く・17) to move back; to draw back; to recede; to fall back; to retreat; (v5k,vi) (2) (usu. written as 引く) (See 引く・18) to lessen; to subside; to ebb; to go down (e.g. of swelling); (v5k,vi) (3) to resign; to retire; to quit

退屈

see styles
tuì qū
    tui4 qu1
t`ui ch`ü
    tui chü
 taikutsu
    たいくつ
(noun or adjectival noun) (1) tedious; boring; dull; uninteresting; tiresome; monotonous; (vs,vi) (2) to feel bored; to get bored (with); to get tired (of)
To yield or recede, as is possible to a Bodhisattva facing the hardships of further progress.

退散

see styles
tuì sàn
    tui4 san4
t`ui san
    tui san
 taisan
    たいさん
to retreat and scatter; to recede; to wane
(n,vs,vi) (1) dispersal; breaking up; (n,vs,vi) (2) running away; fleeing

退行

see styles
tuì xíng
    tui4 xing2
t`ui hsing
    tui hsing
 taikou / taiko
    たいこう
to recede; to degenerate; to regress
(n,vs,vi) retrogression; regression

退讓


退让

see styles
tuì ràng
    tui4 rang4
t`ui jang
    tui jang
to move aside; to get out of the way; to back down; to concede

連勤

see styles
 renkin
    れんきん
(n,vs,vi) (oft. preceded by a number) working consecutive days (without a holiday)

連濁

see styles
 rendaku
    れんだく
(n,vs,vi) (e.g. はな (花) + ひ (火) → はなび (花火)) rendaku; sequential voicing; in Japanese, an unvoiced sound becoming voiced when it is the initial consonant of the non-initial portion of a compound or prefixed word

進む

see styles
 susumu
    すすむ
(v5m,vi) (1) to advance; to go forward; (v5m,vi) (2) to precede; to go ahead (of); (v5m,vi) (3) to make progress; to improve; (v5m,vi) (4) to deepen; to heighten; (v5m,vi) (5) to be fast (of a clock); to be ahead; (v5m,vi) (6) (See 進んで) to do of one's own free will

進修


进修

see styles
jìn xiū
    jin4 xiu1
chin hsiu
 shin shu
to undertake advanced studies; to take a refresher course
pursue cultivation

進階


进阶

see styles
jìn jiē
    jin4 jie1
chin chieh
advanced

遐齡


遐龄

see styles
xiá líng
    xia2 ling2
hsia ling
advanced age; longevity; long life

邪聚

see styles
xié jù
    xie2 ju4
hsieh chü
 jaju
The accumulation of misery produced by false views, one of the 三聚.

部多

see styles
bù duō
    bu4 duo1
pu to
 buta
bhūta, 'been, become, produced, formed, being, existing,' etc. (M. W. ); intp. as the consciously existing; the four great elements, earth, fire, wind, water, as apprehended by touch; also a kind of demon produced by metamorphosis. Also, the 眞如 bhūtatathatā.

鄉愿


乡愿

see styles
xiāng yuàn
    xiang1 yuan4
hsiang yüan
(literary) hypocrite; two-faced person

酒托

see styles
jiǔ tuō
    jiu3 tuo1
chiu t`o
    chiu to
person hired to lure customers to high-priced bars

酢蛸

see styles
 sudako
    すだこ
(sliced and) pickled octopus

重文

see styles
chóng wén
    chong2 wen2
ch`ung wen
    chung wen
 juubun / jubun
    じゅうぶん
repetitious passage; multiple variants of Chinese characters
(noun - becomes adjective with の) (1) {gramm} compound sentence; sentenced formed of two independent clauses; (noun - becomes adjective with の) (2) (abbreviation) (See 重要文化財) important cultural property; important cultural asset; (given name) Shigebumi

重畳

see styles
 choujou; juujou / chojo; jujo
    ちょうじょう; じゅうじょう
(adjective) (1) (ちょうじょう only) placed one upon another; piled up; (adj-no,n,int) (2) (ちょうじょう only) excellent; splendid; (noun/participle) (3) superimposition; superposition; (surname) Chōjō

鉄筋

see styles
 tekkin
    てっきん
(1) rebar; (iron) reinforcing bar; reinforcing steel; (2) (abbreviation) (See 鉄筋コンクリート) reinforced concrete

鉾杉

see styles
 hokosugi
    ほこすぎ
spear-shaped Japanese cedar

銀葉


银叶

see styles
yín yè
    yin2 ye4
yin yeh
 ginyou / ginyo
    ぎんよう
silver leaf
(1) thin sheet of silver; silver foil; silverleaf; (2) (See 香道・こうどう) censer; incense burner made of a sheet of mica hemmed by silver and placed on charcoal embers, used in incense-smelling ceremony; (3) (See 裏白の木・うらじろのき) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam; (given name) Gin'you

錯位


错位

see styles
cuò wèi
    cuo4 wei4
ts`o wei
    tso wei
to be wrongly positioned; to be dislocated; to be misplaced; (medicine) to be in malposition; (fig.) erroneous; eccentric

錯愛


错爱

see styles
cuò ài
    cuo4 ai4
ts`o ai
    tso ai
misplaced kindness; humble term: I do not deserve your many kindnesses.

長者


长者

see styles
zhǎng zhě
    zhang3 zhe3
chang che
 chouja(p); chousha; chouza / choja(p); chosha; choza
    ちょうじゃ(P); ちょうしゃ; ちょうざ
senior; older person
(1) (ちょうじゃ only) millionaire; (2) one's superior; one's elder; one's senior; (3) (archaism) virtuous and gentle person; (4) (ちょうじゃ only) (archaism) female owner of a whorehouse in a post town; (5) (ちょうじゃ only) (archaism) (See 宿駅) chief of a post town; (place-name, surname) Chōjiya
揭利呵跋底; 疑叻賀鉢底 gṛhapati. A householder; one who is just, straightforward, truthful, honest, advanced in age, and wealthy; an elder.

閃離


闪离

see styles
shǎn lí
    shan3 li2
shan li
to get divorced shortly after marriage; to resign shortly after getting employed

開例


开例

see styles
kāi lì
    kai1 li4
k`ai li
    kai li
to create a precedent

間遮

see styles
 aisha
    あいしゃ
(noun/participle) {shogi} (See 間駒) piece placed to block opponent's check; interposed piece

間駒

see styles
 aigoma
    あいごま
(noun/participle) (shogi) piece placed to block opponent's check

関る

see styles
 kakawaru
    かかわる
(v5r,vi) (1) to be affected; to be influenced; (2) to be concerned with; to have to do with; (3) to stick to (opinions)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Ced" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary