There are 1784 total results for your 穂 search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
穂貫田 see styles |
honukida ほぬきだ |
(place-name) Honukida |
穂里依 see styles |
horii / hori ほりい |
(female given name) Horii |
穂野花 see styles |
honoka ほのか |
(female given name) Honoka |
穂野香 see styles |
honoka ほのか |
(female given name) Honoka |
穂風良 see styles |
popura ぽぷら |
(female given name) Popura |
穂高岳 see styles |
hotakadake ほたかだけ |
(personal name) Hotakadake |
穂高川 see styles |
hotakagawa ほたかがわ |
(place-name) Hotakagawa |
穂高平 see styles |
hotakadaira ほたかだいら |
(place-name) Hotakadaira |
穂高橋 see styles |
hotakabashi ほたかばし |
(place-name) Hotakabashi |
穂高町 see styles |
hotakamachi ほたかまち |
(place-name) Hotakamachi |
穂高稔 see styles |
hodakaminoru ほだかみのる |
(person) Hodaka Minoru |
穂高駅 see styles |
hotakaeki ほたかえき |
(st) Hotaka Station |
あき穂 see styles |
akiho あきほ |
(female given name) Akiho |
いく穂 see styles |
ikuho いくほ |
(female given name) Ikuho |
いな穂 see styles |
inaho いなほ |
(female given name) Inaho |
えり穂 see styles |
eriho えりほ |
(female given name) Eriho |
かず穂 see styles |
kazuho かずほ |
(female given name) Kazuho |
さち穂 see styles |
sachiho さちほ |
(female given name) Sachiho |
しき穂 see styles |
shikiho しきほ |
(female given name) Shikiho |
たり穂 see styles |
tariho たりほ |
(female given name) Tariho |
ちづ穂 see styles |
chizuho ちづほ |
(female given name) Chizuho |
ひで穂 see styles |
hideho ひでほ |
(given name) Hideho |
ふみ穂 see styles |
fumiho ふみほ |
(female given name) Fumiho |
まり穂 see styles |
mariho まりほ |
(female given name) Mariho |
みさ穂 see styles |
misaho みさほ |
(female given name) Misaho |
みず穂 see styles |
mizuho みずほ |
(female given name) Mizuho |
みづ穂 see styles |
mizuho みづほ |
(female given name) Mizuho |
みゆ穂 see styles |
miyuho みゆほ |
(given name) Miyuho |
むぎ穂 see styles |
mugiho むぎほ |
(female given name) Mugiho |
ゆき穂 see styles |
yukiho ゆきほ |
(female given name) Yukiho |
ゆり穂 see styles |
yuriho ゆりほ |
(female given name) Yuriho |
よし穂 see styles |
yoshiho よしほ |
(given name) Yoshiho |
一ノ穂 see styles |
ichinoho いちのほ |
(surname) Ichinoho |
一廼穂 see styles |
ichinoho いちのほ |
(surname) Ichinoho |
一穂子 see styles |
ihoko いほこ |
(female given name) Ihoko |
七月穂 see styles |
naruho なるほ |
(female given name) Naruho |
七穂子 see styles |
nahoko なほこ |
(female given name) Nahoko |
万千穂 see styles |
machiho まちほ |
(given name) Machiho |
万奈穂 see styles |
manaho まなほ |
(female given name) Manaho |
万寿穂 see styles |
masuho ますほ |
(female given name) Masuho |
万智穂 see styles |
machiho まちほ |
(female given name) Machiho |
万穂味 see styles |
mahomi まほみ |
(female given name) Mahomi |
万穂子 see styles |
mahoko まほこ |
(female given name) Mahoko |
万穂実 see styles |
mahomi まほみ |
(female given name) Mahomi |
万穂香 see styles |
mahoka まほか |
(personal name) Mahoka |
万紫穂 see styles |
mashiho ましほ |
(female given name) Mashiho |
万里穂 see styles |
marimo まりも |
(female given name) Marimo |
三千穂 see styles |
michiho みちほ |
(female given name) Michiho |
三寿穂 see styles |
misuzu みすず |
(female given name) Misuzu |
三智穂 see styles |
michiho みちほ |
(given name) Michiho |
三津穂 see styles |
mizuho みづほ |
(female given name) Mizuho |
三穂子 see styles |
mihoko みほこ |
(female given name) Mihoko |
三穂田 see styles |
mihota みほた |
(place-name) Mihota |
三穂町 see styles |
mihomachi みほまち |
(place-name) Mihomachi |
三穂野 see styles |
mihono みほの |
(surname) Mihono |
上新穂 see styles |
kaminiibo / kaminibo かみにいぼ |
(place-name) Kaminiibo |
上穂北 see styles |
uwabukita うわぶきた |
(place-name) Uwabukita |
上穂南 see styles |
uwabuminami うわぶみなみ |
(place-name) Uwabuminami |
上穂木 see styles |
kamihogi かみほぎ |
(surname) Kamihogi |
上穂東 see styles |
kamihohigashi かみほひがし |
(place-name) Kamihohigashi |
上穂栄 see styles |
uwabusakae うわぶさかえ |
(place-name) Uwabusakae |
上穂沢 see styles |
wabusawa わぶさわ |
(place-name) Wabusawa |
上穂波 see styles |
kamihonami かみほなみ |
(place-name) Kamihonami |
上穂積 see styles |
kamihozumi かみほづみ |
(place-name) Kamihozumi |
下新穂 see styles |
shimoniibo / shimonibo しもにいぼ |
(place-name) Shimoniibo |
下穂木 see styles |
shimohonoki しもほのき |
(surname) Shimohonoki |
下穂積 see styles |
shimohozumi しもほづみ |
(place-name) Shimohozumi |
中穂積 see styles |
nakahozumi なかほづみ |
(place-name) Nakahozumi |
丸穂町 see styles |
maruochou / maruocho まるおちょう |
(place-name) Maruochō |
丹穂子 see styles |
nihoko にほこ |
(female given name) Nihoko |
乃穂子 see styles |
nahoko なほこ |
(female given name) Nahoko |
久美穂 see styles |
kumiho くみほ |
(female given name) Kumiho |
二千穂 see styles |
nichiho にちほ |
(female given name) Nichiho |
五穂子 see styles |
ihoko いほこ |
(female given name) Ihoko |
亜弥穂 see styles |
ayaho あやほ |
(female given name) Ayaho |
亜矢穂 see styles |
ayaho あやほ |
(female given name) Ayaho |
亜紀穂 see styles |
akiho あきほ |
(female given name) Akiho |
仁穂子 see styles |
nihoko にほこ |
(female given name) Nihoko |
令実穂 see styles |
sumiho すみほ |
(female given name) Sumiho |
以楽穂 see styles |
iraho いらほ |
(personal name) Iraho |
以穂子 see styles |
ihoko いほこ |
(female given name) Ihoko |
以香穂 see styles |
ikaho いかほ |
(personal name) Ikaho |
伊奈穂 see styles |
inaho いなほ |
(personal name) Inaho |
伊沙穂 see styles |
isaho いさほ |
(personal name) Isaho |
伊波穂 see styles |
iwao いわお |
(given name) Iwao |
伊穂利 see styles |
ihori いほり |
(personal name) Ihori |
伊穂奈 see styles |
ihona いほな |
(personal name) Ihona |
伊穂子 see styles |
ihoko いほこ |
(female given name) Ihoko |
伊穂理 see styles |
ihori いほり |
(personal name) Ihori |
伊穂里 see styles |
ihori いほり |
(personal name) Ihori |
伊端穂 see styles |
izuho いずほ |
(f,p) Izuho |
伊良穂 see styles |
iraho いらほ |
(female given name) Iraho |
伊菜穂 see styles |
inaho いなほ |
(female given name) Inaho |
伽穂利 see styles |
kahori かほり |
(personal name) Kahori |
伽穂梨 see styles |
kahori かほり |
(personal name) Kahori |
伽穂理 see styles |
kahori かほり |
(personal name) Kahori |
伽穂莉 see styles |
kahori かほり |
(personal name) Kahori |
伽穂里 see styles |
kahori かほり |
(personal name) Kahori |
伽耶穂 see styles |
kayaho かやほ |
(female given name) Kayaho |
佐知穂 see styles |
sachiho さちほ |
(personal name) Sachiho |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.