Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4542 total results for your search. I have created 46 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

御室川

see styles
 omurogawa
    おむろがわ
(place-name) Omurogawa

御室派

see styles
 omuroha
    おむろは
Omuro (sect of Shingon Buddhism)

御室竪

see styles
 omurotate
    おむろたて
(place-name) Omurotate

御室駅

see styles
 omuroeki
    おむろえき
(st) Omuro Station

御宮司

see styles
 onguuji / onguji
    おんぐうじ
(surname) Onguuji

御宮寺

see styles
 oguuji / oguji
    おぐうじ
(surname) Oguuji

御宮町

see styles
 omiyamachi
    おみやまち
(place-name) Omiyamachi

御宮知

see styles
 onguuchi / onguchi
    おんぐうち
(surname) Onguuchi

御宮野

see styles
 omiyano
    おみやの
(place-name) Omiyano

御家人

see styles
 gokenin
    ごけにん
(1) (hist) immediate vassal (of the shogun; Kamakura and Muromachi periods); (2) (hist) low-ranking vassal (of the shogun; Edo period)

御家流

see styles
 oieryuu / oieryu
    おいえりゅう
(See 青蓮院流) Oie school of calligraphy (based on the gyōsho style; popular in the Edo period); Sonen school; Shorenin school

御家瀬

see styles
 mikase
    みかせ
(surname) Mikase

御家芸

see styles
 oiegei / oiege
    おいえげい
(1) one's specialty; one's forte; (2) specialty of a kabuki school

御宿台

see styles
 onjukudai
    おんじゅくだい
(place-name) Onjukudai

御宿山

see styles
 otsukushiyama
    おつくしやま
(personal name) Otsukushiyama

御宿町

see styles
 onjukumachi
    おんじゅくまち
(place-name) Onjukumachi

御宿駅

see styles
 onjukueki
    おんじゅくえき
(st) Onjuku Station

御寒い

see styles
 osamui
    おさむい
(adjective) (1) poor; unsatisfactory; inadequate; (2) (polite language) cold; chilly

御寝る

see styles
 oyoru; oshizumaru
    およる; おしずまる
(v4r) (archaism) (honorific or respectful language) to sleep

御寝小

see styles
 onesho
    おねしょ
(noun/participle) (kana only) (feminine speech) (child. language) bed-wetting

御寮人

see styles
 goryounin / goryonin
    ごりょうにん
mistress; madam

御寺様

see styles
 oterasama
    おてらさま
(honorific or respectful language) monk

御射山

see styles
 misayama
    みさやま
(surname) Misayama

御小柴

see styles
 mikoshiba
    みこしば
(surname) Mikoshiba

御小言

see styles
 okogoto
    おこごと
(honorific or respectful language) fault-finding; scolding

御尤も

see styles
 gomottomo
    ごもっとも
(expression) (1) (kana only) You are quite right; (noun or adjectival noun) (2) (polite language) (kana only) reasonable; natural; just

御屋敷

see styles
 oyashiki
    おやしき
(place-name, surname) Oyashiki

御屠蘇

see styles
 otoso
    おとそ
New Year's sake; spiced sake

御山下

see styles
 oyamashita
    おやました
(place-name) Oyamashita

御山川

see styles
 miyamagawa
    みやまがわ
(place-name) Miyamagawa

御山橋

see styles
 miyamabashi
    みやまばし
(place-name) Miyamabashi

御山町

see styles
 miyamachou / miyamacho
    みやまちょう
(place-name) Miyamachō

御山谷

see styles
 oyamadani
    おやまだに
(personal name) Oyamadani

御山里

see styles
 miyamasa
    みやまさ
(place-name) Miyamasa

御山雀

see styles
 oyamasuzume; oyamasuzume
    おやますずめ; オヤマスズメ
(kana only) (rare) (See 岩雲雀) alpine accentor (Prunella collaris)

御岳堂

see styles
 mitakedou / mitakedo
    みたけどう
(place-name) Mitakedou

御岳山

see styles
 mitakeyama
    みたけやま
(personal name) Mitakeyama

御岳教

see styles
 mitakekyou / mitakekyo
    みたけきょう
    ontakekyou / ontakekyo
    おんたけきょう
Ontake-kyo (sect of Shinto); Mitake-kyo

御岳本

see styles
 mitakehon
    みたけほん
(place-name) Mitakehon

御岳湖

see styles
 ontakeko
    おんたけこ
(place-name) Lake Ontake

御岳町

see styles
 mitakechou / mitakecho
    みたけちょう
(place-name) Mitakechō

御島崎

see styles
 mishimazaki
    みしまざき
(place-name) Mishimazaki

御崎原

see styles
 misakihara
    みさきはら
(place-name) Misakihara

御崎口

see styles
 misakiguchi
    みさきぐち
(personal name) Misakiguchi

御崎岬

see styles
 osakimisaki
    おさきみさき
(personal name) Osakimisaki

御崎本

see styles
 misakihon
    みさきほん
(place-name) Misakihon

御崎林

see styles
 misakibayashi
    みさきばやし
(place-name) Misakibayashi

御崎浦

see styles
 misakiura
    みさきうら
(place-name) Misakiura

御崎町

see styles
 misakichou / misakicho
    みさきちょう
(place-name) Misakichō

御崎駅

see styles
 misakieki
    みさきえき
(st) Misaki Station

御嵩町

see styles
 mitakechou / mitakecho
    みたけちょう
(place-name) Mitakechō

御嵩駅

see styles
 mitakeeki
    みたけえき
(st) Mitake Station

御嵯峨

see styles
 gosaga
    ごさが
(person) Go Saga

御嶽堂

see styles
 mitakedou / mitakedo
    みたけどう
(place-name) Mitakedou

御嶽山

see styles
 mitakesan
    みたけさん
(personal name) Mitakesan

御嶽教

see styles
 mitakekyou / mitakekyo
    みたけきょう
    ontakekyou / ontakekyo
    おんたけきょう
Ontake-kyo (sect of Shinto); Mitake-kyo

御嶽道

see styles
 mitakedou / mitakedo
    みたけどう
(place-name) Mitakedō

御嶽駅

see styles
 mitakeeki
    みたけえき
(st) Mitake Station

御巡り

see styles
 omawari
    おまわり
(1) (kana only) policeman; cop; (2) walking in a circle (dog trick); (3) (archaism) rounds (doctor, police beat, etc.); (4) (kana only) (archaism) vegetables that accompany rice (secret language of court ladies)

御巣鷹

see styles
 osutaka
    おすたか
(place-name) Osutaka

御巳霊

see styles
 mimire
    みみれ
(female given name) Mimire

御布令

see styles
 ofure
    おふれ
official notice

御帯料

see styles
 onobiryou / onobiryo
    おんおびりょう
(See 御袴料) betrothal money given from man to woman

御帰り

see styles
 okaeri
    おかえり
(1) (honorific or respectful language) return; (interjection) (2) (abbreviation) welcome home

御帳台

see styles
 michoudai / michodai
    みちょうだい
(See 寝殿造り,帳台) curtained sleeping platform in shinden-style residences (used by people of high rank)

御幣島

see styles
 mitejima
    みてじま
(place-name) Mitejima

御幣川

see styles
 onbegawa
    おんべがわ
(personal name) Onbegawa

御幣餅

see styles
 goheimochi / gohemochi
    ごへいもち
skewered sweet rice cakes served with soy sauce and miso

御幣餠

see styles
 goheimochi / gohemochi
    ごへいもち
skewered sweet rice cakes served with soy sauce and miso

御平に

see styles
 otairani
    おたいらに
(expression) please make yourself comfortable; please relax your sitting position

御年玉

see styles
 otoshidama
    おとしだま
New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors)

御幸寺

see styles
 miyukiji
    みゆきじ
(place-name) Miyukiji

御幸尾

see styles
 mikouo / mikoo
    みこうお
(surname) Mikouo

御幸山

see styles
 miyukiyama
    みゆきやま
(place-name) Miyukiyama

御幸本

see styles
 miyukihon
    みゆきほん
(place-name) Miyukihon

御幸東

see styles
 miyukihigashi
    みゆきひがし
(place-name) Miyukihigashi

御幸橋

see styles
 miyukibashi
    みゆきばし
(place-name) Miyukibashi

御幸浜

see styles
 miyukihama
    みゆきはま
(place-name) Miyukihama

御幸滝

see styles
 miyukitaki
    みゆきたき
(place-name) Miyukitaki

御幸町

see styles
 miyukimachi
    みゆきまち
(place-name) Miyukimachi

御幸石

see styles
 miyukiishi / miyukishi
    みゆきいし
(place-name) Miyukiishi

御幸碑

see styles
 gokouhi / gokohi
    ごこうひ
(place-name) Gokouhi

御幸西

see styles
 miyukinishi
    みゆきにし
(place-name) Miyukinishi

御幸辻

see styles
 miyukitsuji
    みゆきつじ
(place-name) Miyukitsuji

御幸通

see styles
 gokoudoori / gokodoori
    ごこうどおり
(place-name) Gokoudoori

御広目

see styles
 ohirome
    おひろめ
(noun/participle) (polite language) unveiling; debut; introduction

御庄川

see styles
 mishougawa / mishogawa
    みしょうがわ
(place-name) Mishougawa

御庄橋

see styles
 mishoubashi / mishobashi
    みしょうばし
(place-name) Mishoubashi

御庄駅

see styles
 mishoueki / mishoeki
    みしょうえき
(st) Mishou Station

御床島

see styles
 mitokojima
    みとこじま
(personal name) Mitokojima

御床浦

see styles
 mitokonoura / mitokonora
    みとこのうら
(place-name) Mitokonoura

御府内

see styles
 gofunai
    ごふない
within the town limits of Edo

御座す

see styles
 owasu
    おわす
(vs-c,vi) (1) (honorific or respectful language) (archaism) to be; (2) (honorific or respectful language) (archaism) to go; to come

御座り

see styles
 osuwari
    おすわり
(noun/participle) (1) (child. language) sit down; sit up; (2) Sit! (to a dog)

御座る

see styles
 gozaru
    ござる
(v4r,vi) (polite language) (archaism) (abbreviation) (kana only) to be

御座入

see styles
 mizanori
    みざのり
(place-name) Mizanori

御座山

see styles
 ogurasan
    おぐらさん
(personal name) Ogurasan

御座岡

see styles
 mizaoka
    みざおか
(surname) Mizaoka

御座岬

see styles
 gozamisaki
    ござみさき
(personal name) Gozamisaki

御座岳

see styles
 gozadake
    ござだけ
(place-name) Gozadake

<12345678910...>

This page contains 100 results for "御" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary