I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 805 total results for your 売 search in the dictionary. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
uritsukusu うりつくす |
(transitive verb) to sell out; to exhaust one's stock |
Variations: |
urioshimu うりおしむ |
(Godan verb with "mu" ending) to hold back on; to restrict sales of; to be reluctant to sell |
Variations: |
uritsunagi うりつなぎ |
{finc} (See つなぎ売り) hedging; hedge selling |
メーカー希望小売価格 see styles |
meekaakiboukourikakaku / meekakibokorikakaku メーカーきぼうこうりかかく |
manufacturer's suggested retail price; MSRP |
伊福吉部徳足比売墓跡 see styles |
ifukubetokotarihimehakaato / ifukubetokotarihimehakato いふくべとこたりひめはかあと |
(place-name) Ifukubetokotarihimehakaato |
Variations: |
kippuuriba / kippuriba きっぷうりば |
ticket window; box office; ticket |
Variations: |
oroshiurigyousha / oroshiurigyosha おろしうりぎょうしゃ |
wholesaler |
Variations: |
tatakiuri たたきうり |
(1) sacrifice sale; bargain sale; discount sale; (2) energetically touting goods while reducing price bit by bit |
Variations: |
tatakiuru たたきうる |
(transitive verb) (1) to sell at a loss; (transitive verb) (2) to sell cheaply; (transitive verb) (3) to sell off; to dispose (of) |
国際販売部数調査連盟 see styles |
kokusaihanbaibusuuchousarenmei / kokusaihanbaibusuchosarenme こくさいはんばいぶすうちょうされんめい |
(o) International Federation of Audit Bureaux of Circulations |
Variations: |
oouridashi / ooridashi おおうりだし |
big bargain sale |
大規模小売店舗立地法 see styles |
daikibokouritenporicchihou / daikibokoritenporicchiho だいきぼこうりてんぽりっちほう |
{law} Act on the Measures by Large-Scale Retail Stores for Preservation of Living Environment |
Variations: |
kobiouru / kobioru こびをうる |
(exp,v5r) (1) to coquet (of a woman); to entice a customer (of a prostitute); (exp,v5r) (2) to flatter; to butter up |
御前通西裏下立売上る see styles |
onmaedoorinishiuranoshimodachiuriagaru おんまえどおりにしうらのしもだちうりあがる |
(place-name) Onmaedoorinishiuranoshimodachiuriagaru |
日本自動販売機工業会 see styles |
nihonjidouhanbaikikougyoukai / nihonjidohanbaikikogyokai にほんじどうはんばいきこうぎょうかい |
(org) Japan Vending Machine Manufacturers Association; (o) Japan Vending Machine Manufacturers Association |
東堀川通中立売通下る see styles |
higashihorikawadoorinakadachiuridoorisagaru ひがしほりかわどおりなかだちうりどおりさがる |
(place-name) Higashihorikawadoorinakadachiuridoorisagaru |
読売東京理工専門学校 see styles |
yomiuritoukyourikousenmongakkou / yomiuritokyorikosenmongakko よみうりとうきょうりこうせんもんがっこう |
(org) Yomiuri Institute of Technology; (o) Yomiuri Institute of Technology |
Variations: |
ameuri あめうり |
candy vendor (esp. an Edo-period candy vendor who sold candy while walking around playing the flute or another musical instrument); candy vender |
Variations: |
tsunagiuri つなぎうり |
{finc} hedging; hedge selling |
Variations: |
urinidasu うりにだす |
(exp,v5s) to offer for sale; to put on the market |
Variations: |
uridasu うりだす |
(transitive verb) (1) to put on the market; to put out for sale; to put on sale; to begin selling; to market; (v5s,vi) (2) to become popular |
Variations: |
uridate うりだて |
(1) {finc} (See 買い建て) short commitment (in the stock market); (2) (abbreviation) {finc} (See 売り建て玉) short account; short positions |
Variations: |
urikomi うりこみ |
sales promotion; hard selling |
Variations: |
uritobasu うりとばす |
(transitive verb) to dispose of; to sell off |
Variations: |
urikakesaiken うりかけさいけん |
accounts receivable |
Variations: |
urikakekanjou / urikakekanjo うりかけかんじょう |
credit account; charge account |
Variations: |
maeuriken まえうりけん |
ticket sold in advance; advance ticket |
国際自動車販売修理協会 see styles |
kokusaijidoushahanbaishuurikyoukai / kokusaijidoshahanbaishurikyokai こくさいじどうしゃはんばいしゅうりきょうかい |
(o) International Organization for Motor Trades and Repairs |
女賢しくて牛売り損なう see styles |
onnasakashikuteushiurisokonau おんなさかしくてうしうりそこなう |
(exp,v5u) (proverb) even a clever woman is bound to mess up; a woman's intelligence only goes so far; female sagacity overreaches itself; a clever woman fails to sell a cow |
Variations: |
inbaifu いんばいふ |
(See 売春婦) prostitute |
羊頭を掲げて狗肉を売る see styles |
youtouokakagetekunikuouru / yotookakagetekunikuoru ようとうをかかげてくにくをうる |
(exp,v5r) (idiom) to cry wine and sell vinegar; to do deceptive advertisement; to put up a sheep's head and sell dog meat |
Variations: |
furiuri ふりうり |
(1) (hist) street vendor (often carrying wares in baskets hanging from a pole); hawking goods; (2) (hist) hawker |
Variations: |
uridoki うりどき |
good time to sell |
Variations: |
uriagekin うりあげきん |
proceeds (from a sale); takings |
Variations: |
uriagedaka うりあげだか |
sales; amount sold; proceeds |
Variations: |
shoubaigara / shobaigara しょうばいがら |
(n,adv) nature of one's business; business instinct |
Variations: |
kenkaouru / kenkaoru けんかをうる |
(exp,v5r) to pick a fight |
太平洋石炭販売輸送専用線 see styles |
taiheiyousekitanhanbaiyusousenyousen / taiheyosekitanhanbaiyusosenyosen たいへいようせきたんはんばいゆそうせんようせん |
(place-name) Taiheiyousekitanhanbaiyusousenyousen |
Variations: |
kouri / kori こうり |
(noun, transitive verb) retail |
Variations: |
miseuri みせうり |
(noun, transitive verb) selling in a store; selling at retail |
Variations: |
namakouri / namakori なまこうり |
selling sea cucumbers; sea cucumber vendor |
Variations: |
karauri からうり |
(noun/participle) {finc} short selling |
Variations: |
yomiuri よみうり |
(1) Yomiuri (newspaper, etc. group); (2) (hist) (See 瓦版) kawaraban (type of Edo-period single-page newspaper); yomiuri |
販売時点情報管理システム see styles |
hanbaijitenjouhoukanrishisutemu / hanbaijitenjohokanrishisutemu はんばいじてんじょうほうかんりシステム |
point-of-sale system; POS |
Variations: |
koubai / kobai こうばい |
(noun/participle) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop |
Variations: |
koubai / kobai こうばい |
(noun, transitive verb) (1) (購買 only) procurement; purchase; buying; (2) (abbreviation) (See 購買部・こうばいぶ) school store; co-op; school canteen; tuck shop |
Variations: |
urikireru うりきれる |
(v1,vi) to be sold out |
Variations: |
uriken うりけん |
(archaism) (See ばいけん,沽券・2) certificate of sale; deed of sale |
Variations: |
urikakekin うりかけきん |
accounts receivable; outstanding sales account |
Variations: |
barauri(bara売ri); barauri(bara売ri, 散売ri) バラうり(バラ売り); ばらうり(ばら売り, 散売り) |
(noun, transitive verb) selling separately; selling individually; selling loosely |
Variations: |
shoubaigataki / shobaigataki しょうばいがたき |
business rival; professional jealousy |
Variations: |
suteuri すてうり |
(noun, transitive verb) sacrifice sale; selling for a song; dumping |
Variations: |
tenbaiyaa; tenbaiyaa / tenbaiya; tenbaiya てんばいヤー; テンバイヤー |
(See 転売屋) reseller; scalper |
Variations: |
onouru / onoru おんをうる |
(exp,v5r) to demand gratitude; to do something for someone in order to create an obligation of gratitude from that person |
Variations: |
naouru / naoru なをうる |
(exp,v5r) to gain a reputation; to make oneself famous |
Variations: |
urisabaku うりさばく |
(transitive verb) (1) to sell out; (transitive verb) (2) to sell widely; to sell on a large scale |
Variations: |
uridashi うりだし |
(bargain) sale |
Variations: |
urikire うりきれ |
(adj-no,n) sold-out |
Variations: |
uriko うりこ |
(1) (See 販売員) salesperson; shop assistant; hawker; peddler; vendor; (2) (archaism) male prostitute |
Variations: |
uridategyoku うりだてぎょく |
{finc} short account; short positions |
Variations: |
ureyuki うれゆき |
sales; demand |
Variations: |
uriwatashishou / uriwatashisho うりわたししょう |
bill of sale |
Variations: |
bakaure ばかうれ |
(n,vs,vi) selling like crazy; selling like hotcakes; flying off the shelves |
Variations: |
oroshiuribukka おろしうりぶっか |
wholesale price |
Variations: |
kouriten / koriten こうりてん |
retail store; retail shop |
Variations: |
oshiuri おしうり |
(noun, transitive verb) (1) high-pressure selling; aggressive peddling; the hard sell; high-pressure salesman; (noun, transitive verb) (2) forcing on someone (e.g. kindness) |
Variations: |
saimatsuoouridashi / saimatsuooridashi さいまつおおうりだし |
big year-end sale |
Variations: |
jidouhanbaiki / jidohanbaiki じどうはんばいき |
vending machine |
Variations: |
hanbaichaneru(販売chaneru); hanbaichanneru(販売channeru) はんばいチャネル(販売チャネル); はんばいチャンネル(販売チャンネル) |
sales channel |
Variations: |
uritsuke うりつけ |
selling; foisting; pushing |
Variations: |
uritobasu うりとばす |
(transitive verb) to sell off; to dispose of |
Variations: |
tateuri たてうり |
(noun/participle) constructing and selling a ready-built house |
Variations: |
nageuri なげうり |
(noun, transitive verb) sacrifice sale; selling at a loss; dumping; clearance sale |
Variations: |
uritsukeru うりつける |
(transitive verb) to palm off; to force a sale |
Variations: |
urekko うれっこ |
(売れっ妓 was sometimes used for geisha) popular figure; person in demand; favorite; favourite |
Variations: |
urinukeru うりぬける |
(v1,vi) to sell out before the price falls (usu. shares); to sell at a profit |
Variations: |
uriagesourieki / uriagesorieki うりあげそうりえき |
gross margin; gross profit margin |
Variations: |
oroshiuri おろしうり |
wholesale; wholesaling |
Variations: |
ukeuri うけうり |
(noun, transitive verb) (1) retailing; (noun, transitive verb) (2) repeating (someone else's words, opinion, etc.); parroting; echoing; telling at second hand |
Variations: |
tateurijuutaku / tateurijutaku たてうりじゅうたく |
ready-built house; built-for-sale house |
Variations: |
shoubaigataki / shobaigataki しょうばいがたき |
business rival; professional jealousy |
Variations: |
uriko うりこ |
(1) (See 販売員) salesperson; shop assistant; hawker; peddler; vendor; (2) (archaism) male prostitute |
Variations: |
urinuku うりぬく |
(transitive verb) (See 売り抜ける) to sell off at peak price (usu. shares) |
Variations: |
urinuke うりぬけ |
selling out before the price drops (usu. shares); selling at the top of the market |
Variations: |
urimono うりもの |
(1) article for sale; goods for sale; offering; (2) main attraction; specialty; selling point; (expression) (3) (on a sign) For Sale |
Variations: |
bakaure ばかうれ |
(n,vs,vi) selling like crazy; selling like hotcakes; flying off the shelves |
Variations: |
seribaibai せりばいばい |
(See 競売買・きょうばいばい) auction |
Variations: |
jidouhanbaiki / jidohanbaiki じどうはんばいき |
vending machine |
Variations: |
meekaakiboukourikakaku / meekakibokorikakaku メーカーきぼうこうりかかく |
manufacturer's suggested retail price; MSRP |
Variations: |
shoubaihanjou / shobaihanjo しょうばいはんじょう |
(noun/participle) (yoji) thriving (prosperous) business; rush of business |
Variations: |
kenkaouru / kenkaoru けんかをうる |
(exp,v5r) to pick a fight; to pick a quarrel |
Variations: |
uriage うりあげ |
amount sold; sales; proceeds; takings; turnover |
Variations: |
uriage うりあげ |
amount sold; sales; proceeds; takings; turnover |
Variations: |
uriharau うりはらう |
(transitive verb) to sell off; to sell completely |
Variations: |
urikotoba うりことば |
(See 売り言葉に買い言葉) fighting words; inflammatory words; provocative remark |
Variations: |
urikotobanikaikotoba うりことばにかいことば |
(exp,n) (verbal) tit for tat |
Variations: |
ureyuki うれゆき |
sales; demand |
Variations: |
uriwatashishousho / uriwatashishosho うりわたししょうしょ |
sale deed; bill of sale |
Variations: |
dakiawasehanbai だきあわせはんばい |
(noun/participle) tie-in sale; product bundle |
Variations: |
oshiuri おしうり |
high-pressure salesmanship; the hard sell; aggressive peddling |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.