There are 786 total results for your 唐 search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
獅子唐辛子 see styles |
shishitougarashi / shishitogarashi ししとうがらし |
shishito; small sweet green pepper |
Variations: |
morokoshi; morokoshi もろこし; モロコシ |
(kana only) sorghum (Sorghum bicolor); Indian millet |
西九条唐戸 see styles |
nishikujoukarato / nishikujokarato にしくじょうからと |
(place-name) Nishikujōkarato |
西九条唐橋 see styles |
nishikujoukarahashi / nishikujokarahashi にしくじょうからはし |
(place-name) Nishikujōkarahashi |
鹿折唐桑駅 see styles |
shishiorikarakuwaeki ししおりからくわえき |
(st) Shishiorikarakuwa Station |
唐堀トンネル see styles |
karaboritonneru からぼりトンネル |
(place-name) Karabori Tunnel |
唐尾トンネル see styles |
karaotonneru からおトンネル |
(place-name) Karao Tunnel |
Variations: |
karamatsu; rakuyoushou(落葉松); karamatsu / karamatsu; rakuyosho(落葉松); karamatsu からまつ; らくようしょう(落葉松); カラマツ |
(kana only) (Japanese) larch (Larix leptolepis, Larix kaempferi) |
唐松千代田町 see styles |
toumatsuchiyodachou / tomatsuchiyodacho とうまつちよだちょう |
(place-name) Toumatsuchiyodachō |
唐桑トンネル see styles |
karakuwatonneru からくわトンネル |
(place-name) Karakuwa Tunnel |
Variations: |
karanashi からなし |
(kana only) (See かりん・2) Chinese quince (Pseudocydonia sinensis) |
唐橋南琵琶町 see styles |
karahashiminamibiwachou / karahashiminamibiwacho からはしみなみびわちょう |
(place-name) Karahashiminamibiwachō |
唐橋堂ノ前町 see styles |
karahashidounomaechou / karahashidonomaecho からはしどうのまえちょう |
(place-name) Karahashidounomaechō |
唐橋大宮尻町 see styles |
karahashioomiyajirichou / karahashioomiyajiricho からはしおおみやじりちょう |
(place-name) Karahashioomiyajirichō |
唐橋川久保町 see styles |
karahashikawakubochou / karahashikawakubocho からはしかわくぼちょう |
(place-name) Karahashikawakubochō |
唐橋羅城門町 see styles |
karahashirajoumonchou / karahashirajomoncho からはしらじょうもんちょう |
(place-name) Karahashirajōmonchō |
唐橋西平垣町 see styles |
karahashinishihiragakichou / karahashinishihiragakicho からはしにしひらがきちょう |
(place-name) Karahashinishihiragakichō |
唐櫃トンネル see styles |
karatotonneru からとトンネル |
(place-name) Karato Tunnel |
唐沢ゴルフ場 see styles |
karasawagorufujou / karasawagorufujo からさわゴルフじょう |
(place-name) Karasawa golf links |
唐津ゴルフ場 see styles |
karatsugorufujou / karatsugorufujo からつゴルフじょう |
(place-name) Karatsu golf links |
唐笠町八ケ山 see styles |
karakasamachihakkayama からかさまちはっかやま |
(place-name) Karakasamachihakkayama |
Variations: |
karaori からおり |
(1) karaori; Chinese weave; cloth decorated with birds and flowers in silk; (2) noh theater costume made with karaori weave |
唐詩三百訳注 see styles |
toushisanbyakuyakuchuu / toshisanbyakuyakuchu とうしさんびゃくやくちゅう |
(personal name) Toushisanbyakuyakuchuu |
上鳥羽南唐戸 see styles |
kamitobaminamikarato かみとばみなみからと |
(place-name) Kamitobaminamikarato |
上鳥羽唐戸町 see styles |
kamitobakaratochou / kamitobakaratocho かみとばからとちょう |
(place-name) Kamitobakaratochō |
佐賀唐津道路 see styles |
sagakaratsudouro / sagakaratsudoro さがからつどうろ |
(place-name) Sagakaratsudōro |
Variations: |
goshuyu(呉茱萸); karahajikami(ok); goshuyu ごしゅゆ(呉茱萸); からはじかみ(ok); ゴシュユ |
(kana only) Tetradium ruticarpum (species of deciduous trees) |
大唐衆經音義 大唐众经音义 see styles |
dà táng zhòng jīng yīn yì da4 tang2 zhong4 jing1 yin1 yi4 ta t`ang chung ching yin i ta tang chung ching yin i Dai tōshu kyō ongi |
The Tang Lexicon of All the Scriptures |
太秦東唐渡町 see styles |
uzumasahigashikaratochou / uzumasahigashikaratocho うずまさひがしからとちょう |
(place-name) Uzumasahigashikaratochō |
Variations: |
higarakasa; hikarakasa ひがらかさ; ひからかさ |
(1) (rare) (See 日傘) parasol; sunshade; (2) (archaism) large umbrella carried by a noble's attendant |
本吉郡唐桑町 see styles |
motoyoshigunkarakuwachou / motoyoshigunkarakuwacho もとよしぐんからくわちょう |
(place-name) Motoyoshigunkarakuwachō |
梁唐晉漢周書 梁唐晋汉周书 see styles |
liáng táng jìn hàn zhōu shū liang2 tang2 jin4 han4 zhou1 shu1 liang t`ang chin han chou shu liang tang chin han chou shu |
another name for History of the Five Dynasties between Tang and Song 舊五代史|旧五代史[Jiu4 Wu3 dai4 shi3] |
西九条唐戸町 see styles |
nishikujoukaratochou / nishikujokaratocho にしくじょうからとちょう |
(place-name) Nishikujōkaratochō |
西九条唐橋町 see styles |
nishikujoukarahashichou / nishikujokarahashicho にしくじょうからはしちょう |
(place-name) Nishikujōkarahashichō |
谷口唐田ノ内 see styles |
taniguchikaratanouchi / taniguchikaratanochi たにぐちからたのうち |
(place-name) Taniguchikaratanouchi |
飾東町唐端新 see styles |
shikitouchoukarahatashin / shikitochokarahatashin しきとうちょうからはたしん |
(place-name) Shikitouchōkarahatashin |
唐人屋トンネル see styles |
toujinyatonneru / tojinyatonneru とうじんやトンネル |
(place-name) Toujinya Tunnel |
Variations: |
toujinmachi / tojinmachi とうじんまち |
(hist) Chinatown (Edo period) |
唐招提寺旧境内 see styles |
toushoudaijikyuukeidai / toshodaijikyukedai とうしょうだいじきゅうけいだい |
(place-name) Toushoudaijikyūkeidai |
唐新羅國義湘傳 唐新罗国义湘传 see styles |
táng xīn luó guó yì xiāng zhuàn tang2 xin1 luo2 guo2 yi4 xiang1 zhuan4 t`ang hsin lo kuo i hsiang chuan tang hsin lo kuo i hsiang chuan Tō Shiragikoku Gishō den |
Biography of Ŭisang from the Silla Dominion of Tang |
Variations: |
toujuro; toujuro / tojuro; tojuro とうじゅろ; トウジュロ |
miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei) |
唐沢キャンプ場 see styles |
karasawakyanpujou / karasawakyanpujo からさわキャンプじょう |
(place-name) Karasawa Camping Ground |
唐沢山ゴルフ場 see styles |
karasawayamagorufujou / karasawayamagorufujo からさわやまゴルフじょう |
(place-name) Karasawayama golf links |
唐納德·特朗普 唐纳德·特朗普 |
táng nà dé · tè lǎng pǔ tang2 na4 de2 · te4 lang3 pu3 t`ang na te · t`e lang p`u tang na te · te lang pu |
Donald Trump (1946-), American business magnate, US president 2017- |
唐辛子スプレー see styles |
tougarashisupuree; tougarashisupuree / togarashisupuree; togarashisupuree とうがらしスプレー; トウガラシスプレー |
pepper spray |
Variations: |
shishitou; shishitou / shishito; shishito ししとう; シシトウ |
(abbreviation) (kana only) (See 獅子唐辛子・ししとうがらし) shishito pepper (variety of Capsicum annuum) |
上鳥羽南唐戸町 see styles |
kamitobaminamikaratochou / kamitobaminamikaratocho かみとばみなみからとちょう |
(place-name) Kamitobaminamikaratochō |
新唐櫃トンネル see styles |
shinkaratotonneru しんからとトンネル |
(place-name) Shinkarato Tunnel |
Variations: |
azetouna; azetouna / azetona; azetona あぜとうな; アゼトウナ |
(kana only) Crepidiastrum keiskeanum (species of plant in the daisy family) |
谷口唐田ノ内町 see styles |
taniguchikaratanouchichou / taniguchikaratanochicho たにぐちからたのうちちょう |
(place-name) Taniguchikaratanouchichō |
Variations: |
kinkarakawa きんからかわ |
thin leather with gold patterns (introduced from Europe during the Edo period) |
Variations: |
karabito からびと |
(archaism) Chinese person; Korean person |
唐太宗李衛公問對 唐太宗李卫公问对 see styles |
táng tài zōng lǐ wèi gōng wèn duì tang2 tai4 zong1 li3 wei4 gong1 wen4 dui4 t`ang t`ai tsung li wei kung wen tui tang tai tsung li wei kung wen tui |
"Duke Li of Wei Answering Emperor Taizong of Tang", military treatise attributed to Li Jing 李靖[Li3 Jing4] and one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1] |
Variations: |
karatsuyaki からつやき |
Karatsu ware; Karatsu porcelain |
唐獅子平避難小屋 see styles |
karajishidairahinangoya からじしだいらひなんごや |
(place-name) Karajishidairahinangoya |
唐船島の隆起海岸 see styles |
karafunejimanoryuukikaigan / karafunejimanoryukikaigan からふねじまのりゅうきかいがん |
(place-name) Karafunejimanoryūkikaigan |
Variations: |
tougumi; tougumi / togumi; togumi とうぐみ; トウグミ |
(kana only) (See 夏茱萸) Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi) |
Variations: |
karakasa からかさ |
paper umbrella; bamboo-and-oiled-paper umbrella |
Variations: |
karate からて |
(1) karate; (2) (空手 only) being empty-handed; having nothing in one's hands |
Variations: |
touboshi / toboshi とうぼし |
(archaism) (See 大唐米) Champa rice |
Variations: |
karasukiboshi; shinshuku(参宿) からすきぼし; しんしゅく(参宿) |
(rare) (See 参・しん) Chinese "Three Stars" constellation (one of the 28 mansions) |
大唐南海寄歸内法傳 大唐南海寄归内法传 see styles |
dà táng nán hǎi jì guī nèi fǎ zhuàn da4 tang2 nan2 hai3 ji4 gui1 nei4 fa3 zhuan4 ta t`ang nan hai chi kuei nei fa chuan ta tang nan hai chi kuei nei fa chuan Daitō nankai kiki naihō den |
The Great Tang Record of Buddhist Practices Sent Home from the Southern Sea |
大唐西域求法高僧傳 大唐西域求法高僧传 see styles |
dà táng xī yù qiú fǎ gāo sēng zhuàn da4 tang2 xi1 yu4 qiu2 fa3 gao1 seng1 zhuan4 ta t`ang hsi yü ch`iu fa kao seng chuan ta tang hsi yü chiu fa kao seng chuan Dai tō saiiki guhō kōsō den |
Great Tang Chronicle of Eminent Monks who Traveled to the West Seeking the Dharma |
唐川のカキツバタ群落 see styles |
karagawanokakitsubatagunraku からがわのカキツバタぐんらく |
(place-name) Karagawanokakitsubatagunraku |
Variations: |
karakudamono; tougashi(唐菓子) / karakudamono; togashi(唐菓子) からくだもの; とうがし(唐菓子) |
deep-fried Chinese pastry (sweetened with jiaogulan) |
Variations: |
karakasakozou / karakasakozo からかさこぞう |
(leg) (creat) karakasa-obake; umbrella ghost |
大唐大慈恩寺三藏法師傳 大唐大慈恩寺三藏法师传 see styles |
dà táng dà cí ēn sì sān zàng fǎ shī zhuàn da4 tang2 da4 ci2 en1 si4 san1 zang4 fa3 shi1 zhuan4 ta t`ang ta tz`u en ssu san tsang fa shih chuan ta tang ta tzu en ssu san tsang fa shih chuan Daitō Daijionji sanzō hosshi den |
Biography of the Tripiṭaka Master of Dacien Temple |
Variations: |
amatougarashi / amatogarashi あまとうがらし |
sweet pepper (any non-spicy variety of Capsicum annuum) |
Variations: |
karagokoro からごころ |
(dated) (See 大和心) admiration of Chinese culture (as opposed to Japanese culture); the Chinese spirit; Chinese soul |
Variations: |
toufuyou / tofuyo とうふよう |
Okinawan-style fermented tofu |
Variations: |
tougarashi(p); tongarashi(唐辛子); banshou(蕃椒); tougarashi / togarashi(p); tongarashi(唐辛子); bansho(蕃椒); togarashi とうがらし(P); とんがらし(唐辛子); ばんしょう(蕃椒); トウガラシ |
(1) (See ピーマン) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) shichimi pepper |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu からてチョップ; カラテチョップ |
{sports} karate chop (pro wrestling move) |
Variations: |
karayukisan からゆきさん |
(kana only) (See 唐行き・からゆき) karayuki-san; young Japanese women who were sent to work (mainly as prostitutes) in foreign countries, esp. in Southeast Asia (Meiji to early Showa) |
Variations: |
karazao(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); karasao(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); renka(連枷, 連架) からざお(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); からさお(殻竿, 連枷, 唐竿, 唐棹); れんか(連枷, 連架) |
flail (for threshing grain) |
Variations: |
manganjitougarashi / manganjitogarashi まんがんじとうがらし |
Manganji pepper (sweet variety originally from Maizuru, Kyoto) |
唐大薦福寺故寺主翻經大德法藏和尚傳 唐大荐福寺故寺主翻经大德法藏和尚传 see styles |
táng dà jiàn fú sì gù sì zhǔ fān jīng dà dé fǎ zàng hé shàng zhuàn tang2 da4 jian4 fu2 si4 gu4 si4 zhu3 fan1 jing1 da4 de2 fa3 zang4 he2 shang4 zhuan4 t`ang ta chien fu ssu ku ssu chu fan ching ta te fa tsang ho shang chuan tang ta chien fu ssu ku ssu chu fan ching ta te fa tsang ho shang chuan Tō daisenfukuji kojishu honkyō daitoku hōzō ōshō den |
Dang daecheonboksa gosaju beongyeong daedeok beopjang hwasang jeon |
Variations: |
karatakewari からたけわり |
cutting straight down; cleaving (a person) in two |
Variations: |
shichimitougarashi / shichimitogarashi しちみとうがらし |
blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
Variations: |
nanairotougarashi / nanairotogarashi なないろとうがらし |
(See 七味唐辛子) blend of seven spices (cayenne, sesame, Japanese pepper, citrus peel, etc.) |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu(sk) からてチョップ; カラテチョップ(sk) |
{prowres} karate chop |
Variations: |
shishitougarashi; shishitougarashi / shishitogarashi; shishitogarashi ししとうがらし; シシトウガラシ |
shishito; small sweet green pepper |
Variations: |
tounomukashi / tonomukashi とうのむかし |
(exp,adv) (See 疾っくの昔) a long time ago |
Variations: |
karaage(唐揚ge, kara揚ge, 唐揚, 空揚ge, 空揚); karaage(kara揚ge); karaage / karage(唐揚ge, kara揚ge, 唐揚, 空揚ge, 空揚); karage(kara揚ge); karage からあげ(唐揚げ, から揚げ, 唐揚, 空揚げ, 空揚); カラあげ(カラ揚げ); カラアゲ |
(noun/participle) {food} deep-fried food (esp. chicken) |
Variations: |
karaage / karage からあげ |
(noun, transitive verb) {food} deep-frying food lightly coated in flour or potato starch; deep-fried food (esp. chicken) |
Variations: |
tougarashi(p); tongarashi(唐辛子); tougarashi / togarashi(p); tongarashi(唐辛子); togarashi とうがらし(P); とんがらし(唐辛子); トウガラシ |
(1) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) (See 七味唐辛子) shichimi pepper |
Variations: |
torikaraage / torikarage とりからあげ |
{food} deep-fried chicken |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 86 results for "唐" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.