I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 769 total results for your search in the dictionary. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

田中厚一郎

see styles
 tanakakouichirou / tanakakoichiro
    たなかこういちろう
(person) Tanaka Kōichirō (1938.1-)

福利厚生費

see styles
 fukurikouseihi / fukurikosehi
    ふくりこうせいひ
welfare expense

紫峰厚生園

see styles
 shihoukouseien / shihokoseen
    しほうこうせいえん
(place-name) Shihoukouseien

肥厚性鼻炎

see styles
 hikouseibien / hikosebien
    ひこうせいびえん
{med} hypertrophic rhinitis

西厚保町原

see styles
 nishiatsuchouhara / nishiatsuchohara
    にしあつちょうはら
(place-name) Nishiatsuchōhara

顏厚有忸怩


颜厚有忸怩

see styles
yán hòu yǒu niǔ ní
    yan2 hou4 you3 niu3 ni2
yen hou yu niu ni
even the most brazen person will sometimes feel shame (idiom)

鴨志田厚子

see styles
 kamoshidaatsuko / kamoshidatsuko
    かもしだあつこ
(person) Kamoshida Atsuko (1931-)

厚別中央一条

see styles
 atsubetsuchuuouichijou / atsubetsuchuoichijo
    あつべつちゅうおういちじょう
(place-name) Atsubetsuchuuouichijō

厚別中央三条

see styles
 atsubetsuchuuousanjou / atsubetsuchuosanjo
    あつべつちゅうおうさんじょう
(place-name) Atsubetsuchuuousanjō

厚別中央二条

see styles
 atsubetsuchuuounijou / atsubetsuchuonijo
    あつべつちゅうおうにじょう
(place-name) Atsubetsuchuuounijō

厚別中央五条

see styles
 atsubetsuchuuougojou / atsubetsuchuogojo
    あつべつちゅうおうごじょう
(place-name) Atsubetsuchuuougojō

厚別中央四条

see styles
 atsubetsuchuuouyonjou / atsubetsuchuoyonjo
    あつべつちゅうおうよんじょう
(place-name) Atsubetsuchuuouyonjō

厚別町上野幌

see styles
 atsubetsuchoukaminopporo / atsubetsuchokaminopporo
    あつべつちょうかみのっぽろ
(place-name) Atsubetsuchōkaminopporo

厚別町下野幌

see styles
 atsubetsuchoushimonopporo / atsubetsuchoshimonopporo
    あつべつちょうしものっぽろ
(place-name) Atsubetsuchōshimonopporo

厚別町小野幌

see styles
 atsubetsuchoukonopporo / atsubetsuchokonopporo
    あつべつちょうこのっぽろ
(place-name) Atsubetsuchōkonopporo

厚岸ゴルフ場

see styles
 akkeshigorufujou / akkeshigorufujo
    あっけしゴルフじょう
(place-name) Akkeshi golf links

厚岸郡厚岸町

see styles
 akkeshigunakkeshichou / akkeshigunakkeshicho
    あっけしぐんあっけしちょう
(place-name) Akkeshigun'akkeshichō

厚岸郡浜中町

see styles
 akkeshigunhamanakachou / akkeshigunhamanakacho
    あっけしぐんはまなかちょう
(place-name) Akkeshigunhamanakachō

厚木文化会館

see styles
 atsugibunkakaikan
    あつぎぶんかかいかん
(place-name) Atsugibunkakaikan

厚木航空基地

see styles
 atsugikoukuukichi / atsugikokukichi
    あつぎこうくうきち
(place-name) Atsugi air base

厚瀬トンネル

see styles
 acchasetonneru
    あっちゃせトンネル
(place-name) Acchase Tunnel

Variations:
厚焼き
厚焼

 atsuyaki
    あつやき
(See 薄焼き) frying or baking something thick (e.g. thick omelette)

厚狭郡山陽町

see styles
 asagunsanyouchou / asagunsanyocho
    あさぐんさんようちょう
(place-name) Asagunsan'youchō

厚生労働大臣

see styles
 kouseiroudoudaijin / koserododaijin
    こうせいろうどうだいじん
Minister of Health, Labour and Welfare

厚生年金会館

see styles
 kouseinenkinkaikan / kosenenkinkaikan
    こうせいねんきんかいかん
(place-name) Kōseinenkinkaikan

厚生年金保険

see styles
 kouseinenkinhoken / kosenenkinhoken
    こうせいねんきんほけん
welfare annuity insurance

厚生年金病院

see styles
 kouseinenkinbyouin / kosenenkinbyoin
    こうせいねんきんびょういん
(place-name) Kōseinenkin Hospital

厚生福祉会館

see styles
 kouseifukushikaikan / kosefukushikaikan
    こうせいふくしかいかん
(place-name) Kōseifukushikaikan

厚田郡厚田村

see styles
 atsutagunatsutamura
    あつたぐんあつたむら
(place-name) Atsutagun'atsutamura

Variations:
厚盛り
厚盛

 atsumori
    あつもり
laying on thickly; thick layer

不知天高地厚

see styles
bù zhī tiān gāo dì hòu
    bu4 zhi1 tian1 gao1 di4 hou4
pu chih t`ien kao ti hou
    pu chih tien kao ti hou
not to know the immensity of heaven and earth; an exaggerated opinion of one's own abilities

中川原町厚浜

see styles
 nakagawarachouatsuhama / nakagawarachoatsuhama
    なかがわらちょうあつはま
(place-name) Nakagawarachōatsuhama

勇払郡厚真町

see styles
 yuufutsugunatsumachou / yufutsugunatsumacho
    ゆうふつぐんあつまちょう
(place-name) Yūfutsugun'atsumachō

成増厚生病院

see styles
 narimasukouseibyouin / narimasukosebyoin
    なりますこうせいびょういん
(place-name) Narimasukousei Hospital

札幌市厚別区

see styles
 sapporoshiatsubetsuku
    さっぽろしあつべつく
(place-name) Sapporoshiatsubetsuku

東厚保町山中

see styles
 higashiatsuchouyamanaka / higashiatsuchoyamanaka
    ひがしあつちょうやまなか
(place-name) Higashiatsuchōyamanaka

東厚保町川東

see styles
 higashiatsuchoukawahigashi / higashiatsuchokawahigashi
    ひがしあつちょうかわひがし
(place-name) Higashiatsuchōkawahigashi

東厚真排水路

see styles
 touatsumahaisuiro / toatsumahaisuiro
    とうあつまはいすいろ
(place-name) Tōatsumahaisuiro

西厚保町本郷

see styles
 nishiatsuchouhongou / nishiatsuchohongo
    にしあつちょうほんごう
(place-name) Nishiatsuchōhongou

重厚長大産業

see styles
 juukouchoudaisangyou / jukochodaisangyo
    じゅうこうちょうだいさんぎょう
smokestack industry

面の皮が厚い

see styles
 tsuranokawagaatsui / tsuranokawagatsui
    つらのかわがあつい
(expression) shameless; bold; brazen

厚く礼を述べる

see styles
 atsukureionoberu / atsukureonoberu
    あつくれいをのべる
(exp,v1) to thank (a person) heartily

厚切りベーコン

see styles
 atsugiribeekon
    あつぎりベーコン
{food} thickly sliced bacon

厚真火力発電所

see styles
 atsumakaryokuhatsudensho
    あつまかりょくはつでんしょ
(place-name) Atsuma Thermal Power Station

大厚木ゴルフ場

see styles
 daiatsugigorufujou / daiatsugigorufujo
    だいあつぎゴルフじょう
(place-name) Daiatsugi Golf Links

小田原厚木道路

see styles
 odawaraatsugidouro / odawaratsugidoro
    おだわらあつぎどうろ
(place-name) Odawaraatsugidōro

本厚木ゴルフ場

see styles
 honatsugigorufujou / honatsugigorufujo
    ほんあつぎゴルフじょう
(place-name) Hon'atsugi golf links

Variations:

厚朴
朴柏

 hoo(朴, 朴); hoogashiwa(ok)
    ほお(朴, 厚朴); ほおがしわ(ok)
(See 朴の木) Japanese bigleaf magnolia (Magnolia obovata)

檜山郡厚沢部町

see styles
 hiyamagunassabuchou / hiyamagunassabucho
    ひやまぐんあっさぶちょう
(place-name) Hiyamagun'assabuchō

Variations:
厚い
篤い

 atsui
    あつい
(adjective) (1) (厚い only) thick; deep; heavy; (adjective) (2) kind; cordial; hospitable; warm; faithful; (adjective) (3) (篤い only) serious (of an illness); (adjective) (4) (厚い only) abundant

Variations:
厚み
厚味

 atsumi
    あつみ
(1) thickness; (2) profundity; depth

厚木国際ゴルフ場

see styles
 atsugikokusaigorufujou / atsugikokusaigorufujo
    あつぎこくさいゴルフじょう
(place-name) Atsugikokusai Golf Links

厚狭ゴルフ倶楽部

see styles
 asagorufukurabu
    あさゴルフくらぶ
(place-name) Asa Golf Club

日本化薬厚狭工場

see styles
 nihonkayakuasakoujou / nihonkayakuasakojo
    にほんかやくあさこうじょう
(place-name) Nihonkayakuasa Factory

東京厚生年金会館

see styles
 toukyoukouseinenkinkaikan / tokyokosenenkinkaikan
    とうきょうこうせいねんきんかいかん
(personal name) Tōkyōkouseinenkinkaikan

東名厚木ゴルフ場

see styles
 toumeiatsugigorufujou / tomeatsugigorufujo
    とうめいあつぎゴルフじょう
(place-name) Tōmeiatsugi Golf Links

厚木自動車部品工場

see styles
 atsugijidoushabuhinkoujou / atsugijidoshabuhinkojo
    あつぎじどうしゃぶひんこうじょう
(place-name) Atsugijidoushabuhin Factory

Variations:
厚遇
好遇(rK)

 kouguu / kogu
    こうぐう
(noun, transitive verb) cordial welcome; hearty welcome; kind treatment; hospitality

Variations:
厚め
厚目(ateji)

 atsume
    あつめ
(adj-no,adj-na,n) somewhat thick; relatively thick; thickish; on the thick side

Variations:
敦厚
惇厚
敦煌(iK)

 tonkou / tonko
    とんこう
(noun or adjectival noun) sincerity and kindheartedness; honesty and simplicity

全国厚生農業協同組合連合会

see styles
 zenkokukouseinougyoukyoudoukumiairengoukai / zenkokukosenogyokyodokumiairengokai
    ぜんこくこうせいのうぎょうきょうどうくみあいれんごうかい
(org) National Welfare Federation of Agricultural Cooperatives; (o) National Welfare Federation of Agricultural Cooperatives

遠音別岳厚生自然環境保全地域

see styles
 onnebetsudakekouseishizenkankyouhozenchiiki / onnebetsudakekoseshizenkankyohozenchiki
    おんねべつだけこうせいしぜんかんきょうほぜんちいき
(place-name) Onnebetsudakekousei nature conservation area

全国厚生年金受給者団体連合会

see styles
 zenkokukouseinenkinjukyuushadantairengoukai / zenkokukosenenkinjukyushadantairengokai
    ぜんこくこうせいねんきんじゅきゅうしゃだんたいれんごうかい
(org) National Federation of Employees' Pensioners' Associations; (o) National Federation of Employees' Pensioners' Associations

Variations:
分厚い
ぶ厚い
ブ厚い
部厚い

 buatsui(分i, bui, 部i); buatsui(bui)
    ぶあつい(分厚い, ぶ厚い, 部厚い); ブあつい(ブ厚い)
(adjective) bulky; massive; thick; heavy

Variations:
面の皮が厚い
ツラの皮が厚い(sK)

 tsuranokawagaatsui / tsuranokawagatsui
    つらのかわがあつい
(exp,adj-i) (idiom) shameless; bold; brazen

Variations:
分厚い
ぶ厚い
部厚い(rK)
ブ厚い(sK)

 buatsui
    ぶあつい
(adjective) thick; bulky; massive; heavy

Variations:
厚み
厚味(ateji)(rK)

 atsumi
    あつみ
(1) thickness; (2) profundity; depth; (3) {go} thickness; strong and tight group or wall of stones

Variations:
厚焼き玉子
厚焼き卵
厚焼玉子(sK)
厚焼きたまご(sK)
厚焼卵(sK)
厚焼たまご(sK)

 atsuyakitamago
    あつやきたまご
{food} thick omelette; rolled omelette

Variations:
分厚い
部厚い(rK)
ぶ厚い(sK)
ブ厚い(sK)

 buatsui
    ぶあつい
(adjective) thick; bulky; massive; heavy

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678

This page contains 69 results for "厚" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary