I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 2338 total results for your 丸 search in the dictionary. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
丸写し see styles |
maruutsushi / marutsushi まるうつし |
(noun/participle) copying in entirety (verbatim) |
丸出し see styles |
marudashi まるだし |
bare; exposed; undisguised; broad (provincial accent) |
丸切り see styles |
marukiri まるきり |
(adverb) (kana only) completely; perfectly; totally; just as if |
丸刈り see styles |
marugari まるがり |
close clipping |
丸加山 see styles |
marukayama まるかやま |
(place-name) Marukayama |
丸勝ち see styles |
marugachi まるがち |
complete victory; clean record |
丸原町 see styles |
marubaramachi まるばらまち |
(place-name) Marubaramachi |
丸取り see styles |
marudori まるどり |
(noun, transitive verb) monopolizing; monopolising; monopolization; monopolisation |
丸古立 see styles |
marukodachi まるこだち |
(place-name) Marukodachi |
丸呑み see styles |
marunomi まるのみ |
(noun/participle) (1) swallowing whole; swallowing without chewing; (2) taking something in without fully understanding it; (3) accepting without reservation; accepting something as-is |
丸味川 see styles |
marumigawa まるみがわ |
(place-name) Marumigawa |
丸地守 see styles |
maruchimamoru まるちまもる |
(person) Maruchi Mamoru |
丸坊主 see styles |
marubouzu / marubozu まるぼうず |
close-cropped head; bald hill |
丸垣内 see styles |
marugaichi まるがいち |
(surname) Marugaichi |
丸塚山 see styles |
maruzukayama まるづかやま |
(place-name) Maruzukayama |
丸塚池 see styles |
marutsukaike まるつかいけ |
(place-name) Marutsukaike |
丸塚町 see styles |
maruzukachou / maruzukacho まるづかちょう |
(place-name) Maruzukachō |
丸大豆 see styles |
marudaizu まるだいず |
whole soybeans; unprocessed soybeans |
丸天井 see styles |
marutenjou / marutenjo まるてんじょう |
arched ceiling; vaulted ceiling; domed ceiling; circular ceiling |
丸太材 see styles |
marutazai まるたざい |
round timber |
丸太町 see styles |
marutamachi まるたまち |
(place-name) Marutamachi |
丸太舟 see styles |
marutabune まるたぶね |
(1) wooden transport ship used on Lake Biwa; (2) vessel made from logs, e.g. large dugout canoe |
丸太船 see styles |
marutabune まるたぶね |
(1) wooden transport ship used on Lake Biwa; (2) vessel made from logs, e.g. large dugout canoe |
丸子山 see styles |
marukoyama まるこやま |
(personal name) Marukoyama |
丸子峠 see styles |
marugotouge / marugotoge まるごとうげ |
(place-name) Marugotōge |
丸子川 see styles |
marukogawa まるこがわ |
(personal name) Marukogawa |
丸子橋 see styles |
marukobashi まるこばし |
(place-name) Marukobashi |
丸子沢 see styles |
marukozawa まるこざわ |
(place-name) Marukozawa |
丸子町 see styles |
marukomachi まるこまち |
(place-name) Marukomachi |
丸子船 see styles |
marukobune まるこぶね |
(archaism) wooden transport ship used on Lake Biwa |
丸子通 see styles |
marukodoori まるこどおり |
(place-name) Marukodoori |
丸子頭 see styles |
marukogashira まるこがしら |
(place-name) Marukogashira |
丸小山 see styles |
marukoyama まるこやま |
(place-name, surname) Marukoyama |
丸小野 see styles |
maruono まるおの |
(place-name, surname) Maruono |
丸尾原 see styles |
maruobara まるおばら |
(place-name) Maruobara |
丸尾山 see styles |
maruoyama まるおやま |
(personal name) Maruoyama |
丸尾崎 see styles |
maruozaki まるおざき |
(personal name) Maruozaki |
丸尾川 see styles |
maruogawa まるおがわ |
(place-name) Maruogawa |
丸尾港 see styles |
maruokou / maruoko まるおこう |
(place-name) Maruokou |
丸尾滝 see styles |
maruodaki まるおだき |
(place-name) Maruodaki |
丸尾町 see styles |
maruomachi まるおまち |
(place-name) Maruomachi |
丸尾聡 see styles |
maruosatoshi まるおさとし |
(person) Maruo Satoshi |
丸尾郷 see styles |
maruogou / maruogo まるおごう |
(place-name) Maruogou |
丸尾駅 see styles |
maruoeki まるおえき |
(st) Maruo Station |
丸屋敷 see styles |
maruyashiki まるやしき |
(place-name) Maruyashiki |
丸屋根 see styles |
maruyane まるやね |
dome; vaulted roof; cupola |
丸屋町 see styles |
maruyachou / maruyacho まるやちょう |
(place-name) Maruyachō |
丸山上 see styles |
maruyamakami まるやまかみ |
(place-name) Maruyamakami |
丸山下 see styles |
maruyamashimo まるやましも |
(place-name) Maruyamashimo |
丸山中 see styles |
maruyamanaka まるやまなか |
(place-name) Maruyamanaka |
丸山内 see styles |
maruyamauchi まるやまうち |
(surname) Maruyamauchi |
丸山勉 see styles |
maruyamatsutomu まるやまつとむ |
(person) Maruyama Tsutomu |
丸山博 see styles |
maruyamahiroshi まるやまひろし |
(person) Maruyama Hiroshi (1936-) |
丸山口 see styles |
maruyamaguchi まるやまぐち |
(place-name) Maruyamaguchi |
丸山台 see styles |
maruyamadai まるやまだい |
(place-name) Maruyamadai |
丸山岬 see styles |
maruyamamisaki まるやまみさき |
(personal name) Maruyamamisaki |
丸山岳 see styles |
maruyamadake まるやまだけ |
(personal name) Maruyamadake |
丸山峠 see styles |
maruyamatouge / maruyamatoge まるやまとうげ |
(place-name) Maruyamatōge |
丸山島 see styles |
maruyamajima まるやまじま |
(personal name) Maruyamajima |
丸山崎 see styles |
maruyazaki まるやざき |
(personal name) Maruyazaki |
丸山川 see styles |
maruyamagawa まるやまがわ |
(personal name) Maruyamagawa |
丸山敬 see styles |
maruyamakei / maruyamake まるやまけい |
(person) Maruyama Kei |
丸山昇 see styles |
maruyamanoboru まるやまのぼる |
(person) Maruyama Noboru |
丸山昭 see styles |
maruyamaakira / maruyamakira まるやまあきら |
(person) Maruyama Akira (1930-) |
丸山橋 see styles |
maruyamabashi まるやまばし |
(place-name) Maruyamabashi |
丸山池 see styles |
maruyamaike まるやまいけ |
(place-name) Maruyamaike |
丸山沢 see styles |
maruyamazawa まるやまざわ |
(place-name) Maruyamazawa |
丸山町 see styles |
maruyamamachi まるやままち |
(place-name) Maruyamamachi |
丸山礁 see styles |
maruyamabae まるやまばえ |
(personal name) Maruyamabae |
丸山薫 see styles |
maruyamakaoru まるやまかおる |
(personal name) Maruyamakaoru |
丸山西 see styles |
maruyamanishi まるやまにし |
(place-name) Maruyamanishi |
丸山誠 see styles |
maruyamamakoto まるやままこと |
(person) Maruyama Makoto (1987.5.27-) |
丸山谷 see styles |
maruyamatani まるやまたに |
(surname) Maruyamatani |
丸山通 see styles |
maruyamadoori まるやまどおり |
(place-name) Maruyamadoori |
丸山野 see styles |
maruyamano まるやまの |
(surname) Maruyamano |
丸山鼻 see styles |
maruyamabana まるやまばな |
(personal name) Maruyamabana |
丸岡忍 see styles |
maruokashinobu まるおかしのぶ |
(person) Maruoka Shinobu (1933-) |
丸岡本 see styles |
maruokahon まるおかほん |
(place-name) Maruokahon |
丸岡池 see styles |
maruokaike まるおかいけ |
(place-name) Maruokaike |
丸岡町 see styles |
marukachou / marukacho まるかちょう |
(place-name) Marukachō |
丸岡線 see styles |
maruokasen まるおかせん |
(personal name) Maruokasen |
丸岡谷 see styles |
maruokadan まるおかだん |
(place-name) Maruokadan |
丸岡駅 see styles |
maruokaeki まるおかえき |
(st) Maruoka Station |
丸岡鼻 see styles |
maruokahana まるおかはな |
(personal name) Maruokahana |
丸岩岳 see styles |
maruiwadake まるいわだけ |
(personal name) Maruiwadake |
丸岩沢 see styles |
maruiwazawa まるいわざわ |
(place-name) Maruiwazawa |
丸岳町 see styles |
marutakechou / marutakecho まるたけちょう |
(place-name) Marutakechō |
丸峯岬 see styles |
maimunemisaki まいむねみさき |
(place-name) Maimunemisaki |
丸島峠 see styles |
marushimatouge / marushimatoge まるしまとうげ |
(place-name) Marushimatōge |
丸島峯 see styles |
marujimamine まるじまみね |
(place-name) Marujimamine |
丸島町 see styles |
marushimachou / marushimacho まるしまちょう |
(place-name) Marushimachō |
丸崎鼻 see styles |
maruzakibana まるざきばな |
(personal name) Maruzakibana |
丸川満 see styles |
marukawamitsuru まるかわみつる |
(person) Marukawa Mitsuru |
丸川荘 see styles |
marukawasou / marukawaso まるかわそう |
(place-name) Marukawasō |
丸干し see styles |
maruboshi まるぼし |
whole dried small fish; whole dried daikon |
丸幸弘 see styles |
maruyukihiro まるゆきひろ |
(person) Maru Yukihiro |
丸庸夫 see styles |
marutsuneo まるつねお |
(person) Maru Tsuneo (1935-) |
丸彫り see styles |
marubori まるぼり |
three dimensional sculpture |
丸志田 see styles |
marushida まるしだ |
(place-name) Marushida |
丸投げ see styles |
marunage まるなげ |
(noun, transitive verb) wholesale delegation; hundred-percent subcontracting; leaving (all the decision-making) to someone else |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.