There are 2087 total results for your やん search in the dictionary. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ジャンボリー see styles |
janborii / janbori ジャンボリー |
jamboree (large gathering of Scouts) |
ジャンメール see styles |
janmeeru ジャンメール |
(personal name) Jeanmaire |
シャンメリー see styles |
shanmerii / shanmeri シャンメリー |
{tradem} (from シャンパン + メリークリスマス) Chanmery (non-alcoholic sparkling drink with a flavour similar to champagne) |
ジャンルイジ see styles |
janruiji ジャンルイジ |
(personal name) Gianluigi |
じゃん拳ぽん see styles |
jankenpon; jankenpon じゃんけんぽん; ジャンケンポン |
(interjection) (1) (kana only) (called out before revealing one's hand) rock! paper! scissors!; paper! scissors! rock!; one! two! three!; (2) (kana only) (See じゃんけん) rock-paper-scissors (game); janken |
シュイチャン see styles |
shuichan シュイチャン |
(place-name) Xuchang |
ジュシャンベ see styles |
jushanbe ジュシャンベ |
(place-name) Dyushambe |
シュワちゃん see styles |
shuwachan シュワちゃん |
(person) Arnold Schwarzenegger (nickname) |
ジョワイヤン see styles |
jowaiyan ジョワイヤン |
(personal name) Joyant |
ジョンヤング see styles |
jonyangu ジョンヤング |
(person) John Young |
ジンダジャン see styles |
jindajan ジンダジャン |
(place-name) Zindajan |
スーチャン川 see styles |
suuchangawa / suchangawa スーチャンがわ |
(place-name) Suchan (river) |
スキャンダル see styles |
sukyandaru スキャンダル |
scandal |
スキャンロン see styles |
sukyanron スキャンロン |
More info & calligraphy: Scanlon |
ステーヤン山 see styles |
suteeyansan ステーヤンさん |
(place-name) Stadjan (mountain) |
ストロジャン see styles |
sutorojan ストロジャン |
(personal name) Stolojan |
スラブヤンカ see styles |
surabuyanka スラブヤンカ |
(place-name) Slavyanka |
セバスチャン see styles |
zebasuchan ゼバスチャン |
More info & calligraphy: Sebastien |
タウシャンル see styles |
taushanru タウシャンル |
(place-name) Tavsanh |
タグジャンプ see styles |
tagujanpu タグジャンプ |
(computer terminology) tag jump |
ダルタニャン see styles |
darutanyan ダルタニャン |
(personal name) D'Artagnan |
チェンチヤン see styles |
chenchiyan チェンチヤン |
(place-name) Zhenjiang |
チシチャンカ see styles |
chishichanka チシチャンカ |
(place-name) Trzcianka |
ちゃあちゃん see styles |
chaachan / chachan ちゃあちゃん |
(1) (child. language) (See お母ちゃん) mummy; mommy; mama; (2) (child. language) (See おばあちゃん・1) granny; grandma; gran |
チャンウェイ see styles |
chanwei / chanwe チャンウェイ |
(place-name) Changwei |
チャンガネ川 see styles |
changanegawa チャンガネがわ |
(place-name) Changane (river) |
チャンキング see styles |
chankingu チャンキング |
(noun/participle) {ling} chunking |
ちゃんこ料理 see styles |
chankoryouri / chankoryori ちゃんこりょうり |
{sumo;food} (See ちゃんこ鍋・ちゃんこなべ) fish, meat, and vegetable stew traditionally served to wrestlers |
チャンシュー see styles |
chanshuu / chanshu チャンシュー |
(place-name) Changshu |
チャンスロス see styles |
chansurosu チャンスロス |
opportunity loss (wasei: chance loss); loss of sales opportunity |
チャンス到来 see styles |
chansutourai / chansutorai チャンスとうらい |
arrival of an opportunity; having a chance |
チャンセラー see styles |
chanseraa / chansera チャンセラー |
More info & calligraphy: Chancellor |
チャンダウシ see styles |
chandaushi チャンダウシ |
(place-name) Chandausi |
ちゃんちゃん see styles |
chanchan ちゃんちゃん |
(adv,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) regularly; promptly; (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sound of clashing swords; (3) (See 辮髪) Manchu queue; (4) (See ちゃんちゃんこ) padded sleeveless kimono jacket; Japanese vest (often for children); (place-name) Zhanjiang |
チャンチュン see styles |
chanchun チャンチュン |
(place-name) Changchun (China) |
チャンチョウ see styles |
chanchou / chancho チャンチョウ |
(place-name) Changzhou; Zhangzhou |
チャンティン see styles |
chantin チャンティン |
(place-name) Changting |
ちゃんとした see styles |
chantoshita ちゃんとした |
(pre-noun adjective) proper; good; decent; respectable |
チャンドプル see styles |
chandopuru チャンドプル |
(place-name) Chandpur (Bangladesh) |
チャンドラー see styles |
chandoraa / chandora チャンドラー |
More info & calligraphy: Chandler |
チャントレー see styles |
chantoree チャントレー |
(personal name) Chantrey |
チャンバース see styles |
chanbaasu / chanbasu チャンバース |
(personal name) Chambers |
チヤンバレン see styles |
chiyanbaren チヤンバレン |
(personal name) Chamberlain |
チャンピォン see styles |
chanpion チャンピオン |
champion; (personal name) Champion |
チャンピョン see styles |
chanpyon チャンピョン |
champion |
チャンプネラ see styles |
chanpunera チャンプネラ |
(personal name) Champnella |
チャンプルー see styles |
chanpuruu / chanpuru チャンプルー |
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish |
ちゃんぷるう see styles |
chanpuruu / chanpuru ちゃんぷるう |
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish |
チャンベジ川 see styles |
chanbejigawa チャンベジがわ |
(place-name) Chambezi (river) |
チャンベツ川 see styles |
chanbetsugawa チャンベツがわ |
(place-name) Chanbetsugawa |
チャンペリコ see styles |
chanperiko チャンペリコ |
(place-name) Champerico (Guatemala) |
ちゃんぽんに see styles |
chanponni ちゃんぽんに |
(adverb) (1) alternately; by turns; (adverb) (2) all together |
ちゃんぽん語 see styles |
chanpongo ちゃんぽんご |
words from another language |
チョウシャン see styles |
choushan / choshan チョウシャン |
(place-name) Zhoushan |
チョンシャン see styles |
chonshan チョンシャン |
(place-name) Zhongshan |
ディキャンプ see styles |
dikyanpu ディキャンプ |
(surname) De Camp |
テクニシャン see styles |
tekunishan テクニシャン |
technician |
テボーシャン see styles |
tebooshan テボーシャン |
(personal name) Tevosjan |
デミャンスク see styles |
demyansuku デミャンスク |
(place-name) Demyansk |
デュアイヤン see styles |
deuaiyan デュアイヤン |
(surname) Du Haillan |
テレスキャン see styles |
teresukyan テレスキャン |
telescan |
デレビャンコ see styles |
derebyanko デレビャンコ |
(personal name) Derevyanko |
ドゥシャンベ see styles |
dodoshanbe ドゥシャンベ |
Dushanbe (Tajikistan); (place-name) Dushanbe (Tajikistan) |
ドブリャンカ see styles |
doburyanka ドブリャンカ |
(place-name) Dobryanka |
ドラギニャン see styles |
doraginyan ドラギニャン |
(place-name) Draguignan (France) |
ナリヤンマル see styles |
nariyanmaru ナリヤンマル |
(place-name) Nar'yan Mar; Naryan-Mar (Russia) |
ニャーチャン see styles |
nyaachan / nyachan ニャーチャン |
(place-name) Nha Trang |
にゃんにゃん see styles |
nyannyan にゃんにゃん |
(noun/participle) (1) cat meow; miaow; (2) cat; (noun/participle) (3) sexual intercourse; making out |
ネビヤンスク see styles |
nebiyansuku ネビヤンスク |
(place-name) Nevyansky (Russia) |
ハイジャンプ see styles |
haijanpu ハイジャンプ |
high jump |
バジャンガヤ see styles |
bajangaya バジャンガヤ |
(place-name) Bhajangaya |
バックシャン see styles |
bakkushan バックシャン |
(colloquialism) woman's fine rear-end (eng: back, ger:); good ass; nice derriere; girl who looks great from behind |
バブヤン海峡 see styles |
babuyankaikyou / babuyankaikyo バブヤンかいきょう |
(place-name) Babuyan Channel |
バブヤン諸島 see styles |
babuyanshotou / babuyanshoto バブヤンしょとう |
(place-name) Babuyan (islands) |
バヤンアウル see styles |
bayanauru バヤンアウル |
(place-name) Bayan-Aul |
バヤンオボー see styles |
bayanoboo バヤンオボー |
(place-name) Bayan Obo |
バヤンノール see styles |
bayannooru バヤンノール |
(place-name) Bayannur |
バヤンルパス see styles |
bayanrupasu バヤンルパス |
(place-name) Bayan Lepas (Malaysia) |
ハンヤン大学 see styles |
hanyandaigaku ハンヤンだいがく |
(org) Hanyang University (Seoul); (o) Hanyang University (Seoul) |
ビエンチャン see styles |
bienchan ビエンチャン |
Vientiane (Laos); (place-name) Vientiane (Laos) |
ピナマラヤン see styles |
pinamarayan ピナマラヤン |
(place-name) Pinamalayan |
ビヤンヴィル see styles |
biyanriru ビヤンヴィル |
(personal name) Bienville |
ピヤンチク離 see styles |
piyanchikuhanare ピヤンチクはなれ |
(place-name) Piyanchikuhanare |
ビロビジャン see styles |
birobijan ビロビジャン |
(place-name) Birobidzhan (Russia) |
ファスチャン see styles |
fasuchan ファスチャン |
fustian |
ファンシャン see styles |
fanshan ファンシャン |
(place-name) Fangshan |
ファンチャン see styles |
fanchan ファンチャン |
(place-name) Fanchang |
フェリシャン see styles |
ferishan フェリシャン |
(personal name) Felicien |
フォーシャン see styles |
fooshan フォーシャン |
(place-name) Foshan |
フォンシャン see styles |
fonshan フォンシャン |
(place-name) Fengshan (China) |
プティジャン see styles |
putijan プティジャン |
(personal name) Petitjean |
ブリャンスク see styles |
buriyansuku ブリヤンスク |
(place-name) Bryansk (Russia) |
ベートシャン see styles |
beetoshan ベートシャン |
(place-name) Bet Shean |
ぺっちゃんこ see styles |
pecchanko ぺっちゃんこ |
(adj-na,adj-no) (1) (onomatopoeic or mimetic word) crushed flat; flattened; squashed; flat-topped; (2) (colloquialism) (manga slang) flat-chested girl; (3) (onomatopoeic or mimetic word) sound of a sticky rice cake sticking to something |
ペルピニャン see styles |
perupinyan ペルピニャン |
(place-name) Perpignan (France) |
ベルヤンド川 see styles |
beruyandogawa ベルヤンドがわ |
(place-name) Belyando (river) |
ホスジャンプ see styles |
hosujanpu ホスジャンプ |
(abbreviation) hop step and jump; triple jump |
ボラズジャン see styles |
borazujan ボラズジャン |
(place-name) Borazjan |
マーチャント see styles |
maachanto / machanto マーチャント |
More info & calligraphy: Marchant |
マカッチャン see styles |
makacchan マカッチャン |
(surname) McCutchan; McCutcheon |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.