There are 13933 total results for your む search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ホムス see styles |
homusu ホムス |
(place-name) Homs (Syria) |
ホムパ see styles |
homupa ホムパ |
(abbreviation) (colloquialism) (See ホームパーティー) house party |
ホムペ see styles |
homupe ホムペ |
(1) (abbreviation) {internet} (See ホームページ・1) home page; web page; website; (2) {internet} personal website designed to be viewed on a mobile phone; mobile website builder |
ほむら see styles |
homura ほむら |
(female given name) Homura |
ボムる see styles |
bomuru ボムる |
(v5r,vt,vi) (slang) to graffiti bomb; to sticker bomb |
ホルム see styles |
horumu ホルム |
More info & calligraphy: Holm |
マイム see styles |
maimu マイム |
(See パントマイム) mime; (female given name) Maimu |
マタム see styles |
madamu マダム |
(1) madam (fre: madame); (married) woman; lady; housewife; (2) proprietress (of a bar, coffee shop, etc.); manageress; (surname) Madamu |
マムー see styles |
mamuu / mamu マムー |
(place-name) Mamou (Guinea) |
まむし see styles |
mamushi まむし |
(ksb:) {food} (See 鰻) broiled eel (usu. mixed into rice) |
マムラ see styles |
mamura マムラ |
(personal name) Mamula |
マムリ see styles |
mamuri マムリ |
(personal name) Mammeri |
マラム see styles |
maramu マラム |
More info & calligraphy: Maram |
ミーム see styles |
miimu / mimu ミーム |
(1) meme (idea, behavior, etc. that spreads from person to person within a culture); (2) (Internet) meme |
みとむ see styles |
mitomu みとむ |
(female given name) Mitomu |
ミニム see styles |
minimu ミニム |
minim |
ミムス see styles |
mimuzu ミムズ |
(personal name) Mims |
みむね see styles |
mimune みむね |
(female given name) Mimune |
ミム子 see styles |
mimuko ミムこ |
(female given name) Mimuko |
ミワム see styles |
miwamu ミワム |
(female given name) Miwamu |
メイム see styles |
meimu / memu メイム |
(personal name) Mame |
めぐむ see styles |
megumu めぐむ |
(female given name) Megumu |
メネム see styles |
menemu メネム |
(personal name) Menem |
メム川 see styles |
memugawa メムがわ |
(place-name) Memugawa |
モーム see styles |
moomu モーム |
(surname) Maugham |
モデム see styles |
modemu モデム |
{comp} modem |
もとむ see styles |
motomu モトム |
(female given name) Motomu |
もやむ see styles |
moyamu もやむ |
(female given name) Moyamu |
ヤナム see styles |
yanamu ヤナム |
(place-name) Yanam |
ヤムシ see styles |
yamushi ヤムシ |
(kana only) arrow worm (any worm of phylum Chaetognatha) |
ヤム芋 see styles |
yamuimo; yamuimo ヤムいも; ヤムイモ |
(kana only) (See 山の芋・やまのいも) Japanese yam (Dioscorea japonica) |
ややむ see styles |
yayamu ややむ |
(v4m) (archaism) (See 悩む・なやむ) to be deeply worried |
ヤロム see styles |
yaromu ヤロム |
(personal name) Yalom |
ゆむし see styles |
yumushi ゆむし |
(kana only) spoonworm (esp. species Urechis unicinctus) |
ヨヘム see styles |
yohemu ヨヘム |
(personal name) Jochem |
ラーム see styles |
raamu / ramu ラーム |
(personal name) Rham |
らいむ see styles |
raimu ライム |
(See 韻・1) rhyme; (personal name) Lime |
ラサム see styles |
rasamu ラサム |
More info & calligraphy: Latham |
ラタム see styles |
radamu ラダム |
(personal name) Ladame |
ラドム see styles |
radomu ラドム |
(place-name) Radom (Poland) |
ラナム see styles |
ranamu ラナム |
(place-name) Ranam |
ラヒム see styles |
rahimu ラヒム |
More info & calligraphy: Rahim |
ラムー see styles |
ramuu / ramu ラムー |
(place-name) Ramu (Bangladesh) |
ラムシ see styles |
ramushi ラムシ |
(place-name) Ramushi |
ラムス see styles |
ramusu ラムス |
(personal name) Rams; Ramus |
らむね see styles |
ramune ラムネ |
(1) ramune (eng: lemonade); type of lemon soda sold in a Codd-neck bottle; (2) compressed tablet candy; glucose tablet; (personal name) Lamennais |
ラムラ see styles |
ramura ラムラ |
(place-name) Ar Ramla; Ramla (Israel) |
ラムル see styles |
ramuru ラムル |
(personal name) Ruml |
ラム山 see styles |
ramusan ラムさん |
(place-name) Jabal Ram (mountain) |
ラム酒 see styles |
ramushu ラムしゅ |
rum |
リーム see styles |
riimu / rimu リーム |
More info & calligraphy: Ream |
リアム see styles |
riamu リアム |
More info & calligraphy: Liam |
リザム see styles |
rizamu リザム |
(place-name) Lytham |
りずむ see styles |
rizumu リズム |
(female given name) Rizumu |
リムー see styles |
rimuu / rimu リムー |
(place-name) Limoux |
リムニ see styles |
rimuni リムニ |
(place-name) Limni |
リムる see styles |
rimuru リムる |
(transitive verb) (net-sl) (See リムーブ・2) to unfollow (on a social network) |
リム湾 see styles |
rimuwan リムわん |
(place-name) Lim Fjord |
りりむ see styles |
ririmu りりむ |
(female given name) Ririmu |
ルーム see styles |
ruumu / rumu ルーム |
room |
ルズム see styles |
ruzumu ルズム |
(ik) rhythm |
ルムト see styles |
rumuto ルムト |
(place-name) Lumut (Brunei) |
レーム see styles |
reemu レーム |
(personal name) Rehm; Rohm |
レイム see styles |
reimu / remu レイム |
(personal name) Raim |
レムケ see styles |
remuke レムケ |
More info & calligraphy: Lemke |
レムコ see styles |
remuko レムコ |
(personal name) Remco |
レムス see styles |
remusu レムス |
More info & calligraphy: Lemus |
レムビ see styles |
remubi レムビ |
(place-name) Lemvig |
レムリ see styles |
remuri レムリ |
(personal name) Lemery |
レムレ see styles |
remure レムレ |
(personal name) Laemmle |
ローム see styles |
roomu ローム |
More info & calligraphy: Rome |
ロクム see styles |
rokumu ロクム |
Turkish delight (tur: lokum) |
ロズム see styles |
rozumu ロズム |
(personal name) Rossum |
ロムト see styles |
romuto ロムト |
(personal name) Lomuto |
ロムロ see styles |
romuro ロムロ |
(personal name) Romulo |
ロム専 see styles |
romusen ロムせん |
lurker (on a forum) |
ロルム see styles |
rorumu ロルム |
(personal name) Lorm |
ロンム see styles |
ronmu ロンム |
(personal name) Romm; Romme |
ワーム see styles |
waamu / wamu ワーム |
(1) worm; (2) {comp} worm; (3) {fish} worm (lure); soft plastic lure |
ワムシ see styles |
wamushi ワムシ |
(kana only) rotifer |
をさむ see styles |
osamu をさむ |
(male given name) Osamu; Wosamu |
ヲムラ see styles |
omura ヲムラ |
(female given name) Omura; Womura |
上汲む see styles |
uwagumu うわぐむ |
(Godan verb with "mu" ending) to draw off the top liquid |
下メム see styles |
shimomemu しもメム |
(place-name) Shimomemu |
乗込む see styles |
norikomu のりこむ |
(v5m,vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter |
事ム所 see styles |
jimusho じムしょ |
(slang) (See 事務所・じむしょ) office |
交尾む see styles |
tsurumu つるむ |
(v5m,vi) to copulate (animals); to mate |
仕組む see styles |
shikumu しくむ |
(transitive verb) to devise; to arrange; to plan; to plot |
仕込む see styles |
shikomu しこむ |
(transitive verb) (1) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (2) to acquire (information); to learn; to cram; (transitive verb) (3) to stock; to stock up on; (transitive verb) (4) to prepare (esp. ingredients for brewing); (transitive verb) (5) to insert; to build into; to fit |
仰むく see styles |
aomuku あおむく |
(Godan verb with "ku" ending) to look upward |
刈込む see styles |
karikomu かりこむ |
(transitive verb) to cut; to dress; to prune; to trim; to clip |
刷込む see styles |
surikomu すりこむ |
(irregular okurigana usage) (transitive verb) to insert (an illustration); to stencil (a pattern); to print on; to instill (thought, impression, etc.); to imprint (e.g. on one's subconscious) |
割込む see styles |
warikomu わりこむ |
(transitive verb) to cut in; to thrust oneself into; to wedge oneself in; to muscle in on; to interrupt; to disturb |
勤しむ see styles |
isoshimu いそしむ |
(v5m,vi) (kana only) to work hard at; to devote oneself to; to be diligent in |
包込む see styles |
tsutsumikomu つつみこむ |
(transitive verb) to wrap up |
卑しむ see styles |
iyashimu いやしむ |
(Godan verb with "mu" ending) to despise; to disdain; to scorn; to hold in contempt; to look down on |
危ぶむ see styles |
ayabumu あやぶむ |
(transitive verb) to fear; to doubt; to have misgivings about; to worry about; to be anxious about; to be apprehensive about |
反セム see styles |
hansemu はんセム |
(abbreviation) (See 反セム主義) anti-Semitism |
取囲む see styles |
torikakomu とりかこむ |
(transitive verb) to surround; to crowd around |
取組む see styles |
torikumu とりくむ tokkumu とっくむ |
(v5m,vi) to tackle; to wrestle with; to engage in a bout; to come to grips with; to make effort; to strive for; to deal with |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.