Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 22639 total results for your の search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization  | 
Simple Dictionary Definition | 
そらの see styles | 
 sorano ソラノ  | 
(place-name) Solano | 
ダーノ see styles | 
 daano / dano ダーノ  | 
(personal name) Dano | 
たかの see styles | 
 takano たかの  | 
(female given name) Takano | 
たきの see styles | 
 takino タキノ  | 
(female given name) Takino | 
タケノ see styles | 
 takeno タケノ  | 
(female given name) Takeno | 
タツノ see styles | 
 tatsuno タツノ  | 
(personal name) Tatsuno | 
たのし see styles | 
 tanoshi たのし  | 
(female given name) Tanoshi | 
たのせ see styles | 
 tanose たのせ  | 
(place-name) Tanose | 
だのに see styles | 
 danoni だのに  | 
(conjunction) (See なのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that | 
ダノフ see styles | 
 danofu ダノフ  | 
(personal name) Danov | 
ダノン see styles | 
 danon ダノン  | 
More info & calligraphy: Dannon | 
たの子 see styles | 
 tanoko たのこ  | 
(female given name) Tanoko | 
タマノ see styles | 
 tamano タマノ  | 
(female given name) Tamano | 
だもの see styles | 
 damono だもの  | 
(noun/participle) indicate reason; infers some protest; (personal name) Damono | 
チアノ see styles | 
 chiano チアノ  | 
(personal name) Ciano | 
ちえの see styles | 
 chieno ちえの  | 
(female given name) Chieno | 
ちかの see styles | 
 chikano ちかの  | 
(female given name) Chikano | 
ちさの see styles | 
 chisano ちさの  | 
(female given name) Chisano | 
チノエ see styles | 
 chinoe チノエ  | 
(female given name) Chinoe | 
ちのり see styles | 
 chinori ちのり  | 
(female given name) Chinori | 
チミノ see styles | 
 chimino チミノ  | 
(personal name) Cimino | 
ちやの see styles | 
 chiyano ちやの  | 
(female given name) Chiyano | 
ちよの see styles | 
 chiyono チヨノ  | 
(female given name) Chiyono | 
チラノ see styles | 
 chirano チラノ  | 
(place-name) Tirano | 
チリノ see styles | 
 chirino チリノ  | 
(personal name) Chirino | 
チルノ see styles | 
 chiruno チルノ  | 
(female given name) Chiruno | 
ちゑの see styles | 
 chieno ちゑの  | 
(given name) Chieno; Chiweno | 
つきの see styles | 
 tsugino ツギノ  | 
(female given name) Tsugino | 
ツシノ see styles | 
 tsushino ツシノ  | 
(place-name) Tushino | 
つちの see styles | 
 tsuchino ツチノ  | 
(female given name) Tsuchino | 
ツノモ see styles | 
 tsunomo ツノモ  | 
(kana only) dinoflagellate of genus Ceratium | 
つの丸 see styles | 
 tsunomaru つのまる  | 
(personal name) Tsunomaru | 
ツノ瀬 see styles | 
 tsunose ツノせ  | 
(place-name) Tsunose | 
ツヤノ see styles | 
 tsuyano ツヤノ  | 
(female given name) Tsuyano | 
ツルノ see styles | 
 tsuruno ツルノ  | 
(female given name) Tsuruno | 
ツワノ see styles | 
 tsuwano ツワノ  | 
(female given name) Tsuwano | 
ティノ see styles | 
 dino ディノ  | 
More info & calligraphy: Tino | 
テクノ see styles | 
 tekuno テクノ  | 
(prefix) (1) techno-; (2) techno; (3) (abbreviation) (See テクノポップ) techno-pop | 
デノウ see styles | 
 denou / deno デノウ  | 
(personal name) Denou | 
デノミ see styles | 
 denomi デノミ  | 
(abbreviation) denomination (reducing the face value of currency after inflation) | 
デノン see styles | 
 denon デノン  | 
(personal name) Denon | 
テノ川 see styles | 
 tenogawa テノがわ  | 
(place-name) Teno (river) | 
テブノ see styles | 
 tebuno テブノ  | 
(personal name) Thevenot | 
デボノ see styles | 
 debono デボノ  | 
(surname) De Bono | 
デラノ see styles | 
 derano デラノ  | 
(personal name) Delano | 
てるの see styles | 
 teruno てるの  | 
(female given name) Teruno | 
どうの see styles | 
 douno / dono どうの  | 
(expression) (usu. ~がどうの~がどうの) something or other; this and that; one thing this, another thing that; blah blah blah | 
トキノ see styles | 
 tokino トキノ  | 
(given name) Tokino | 
トクノ see styles | 
 tokuno トクノ  | 
(female given name) Tokuno | 
トシノ see styles | 
 toshino トシノ  | 
(female given name) Toshino | 
トスノ see styles | 
 tosuno トスノ  | 
(place-name) Tosno | 
ドノソ see styles | 
 donoso ドノソ  | 
(personal name) Donoso | 
とのゑ see styles | 
 tonoe とのゑ  | 
(given name) Tonoe; Tonowe | 
トノン see styles | 
 tonon トノン  | 
(place-name) Thonon | 
との事 see styles | 
 tonokoto とのこと  | 
(expression) (kana only) (used to indicate that one has heard the preceding information from somebody) I'm told; is what I heard; is how it is, apparently; is what they said | 
どの位 see styles | 
 donogurai どのぐらい donokurai どのくらい  | 
(exp,n-adv) (kana only) how long; how far; how much | 
トノ元 see styles | 
 tonomoto トノもと  | 
(place-name) Tonomoto | 
との子 see styles | 
 tonoko トノこ  | 
(female given name) Tonoko | 
どの様 see styles | 
 donoyou / donoyo どのよう  | 
(exp,adj-na) (kana only) what sort; what kind | 
どの辺 see styles | 
 donohen どのへん  | 
(exp,n-adv) (1) whereabout; about where; (2) how much | 
どの道 see styles | 
 donomichi どのみち  | 
(adverb) (kana only) anyway; anyhow; at any rate; in any case | 
トノ鼻 see styles | 
 tonohana トノはな  | 
(place-name) Tonohana | 
ドブノ see styles | 
 dobuno ドブノ  | 
(place-name) Dubno | 
とみの see styles | 
 domino ドミノ  | 
(1) domino (game); dominoes; (2) (abbreviation) (See ドミノ現象) domino effect; (personal name) Domino | 
とめの see styles | 
 tomeno トメノ  | 
(female given name) Tomeno | 
ともの see styles | 
 tomono ともの  | 
(female given name) Tomono | 
トヨノ see styles | 
 toyono トヨノ  | 
(given name) Toyono | 
トラノ see styles | 
 torano トラノ  | 
(female given name) Torano | 
トリノ see styles | 
 torino トリノ  | 
More info & calligraphy: Torino | 
とれの see styles | 
 toreno とれの  | 
(female given name) Toreno | 
ナーノ see styles | 
 naano / nano ナーノ  | 
(personal name) Nano | 
なおの see styles | 
 naono なおの  | 
(female given name) Naono | 
なすの see styles | 
 nasuno なすの  | 
(female given name) Nasuno | 
なつの see styles | 
 natsuno ナツノ  | 
(female given name) Natsuno | 
なのか see styles | 
 nanoka なのか  | 
(female given name) Nanoka | 
なのだ see styles | 
 nanoda なのだ  | 
(auxiliary) it is assuredly that ...; can say with confidence that ... | 
なので see styles | 
 nanode なので  | 
(exp,prt) (following a noun or na-adjective) (See ので) because; as; since; so | 
なのに see styles | 
 nanoni なのに  | 
(conjunction) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that | 
なのは see styles | 
 nanoha なのは  | 
(female given name) Nanoha | 
なの子 see styles | 
 nanoko なのこ  | 
(female given name) Nanoko | 
ナノ秒 see styles | 
 nanobyou / nanobyo ナノびょう  | 
nanosecond; billionth of a second; ns | 
なの花 see styles | 
 nanoha なのは  | 
(female given name) Nanoha | 
なるの see styles | 
 naruno なるの  | 
(female given name) Naruno | 
ナヲノ see styles | 
 naono ナヲノ  | 
(female given name) Naono; Nawono | 
ニーノ see styles | 
 niino / nino ニーノ  | 
(personal name) Nino | 
にいの see styles | 
 niino / nino にいの  | 
(female given name) Niino | 
ネノフ see styles | 
 nenofu ネノフ  | 
(personal name) Nenov | 
ハイノ see styles | 
 haino ハイノ  | 
(personal name) Heino | 
はぎの see styles | 
 hagino ハギノ  | 
(female given name) Hagino | 
はつの see styles | 
 hatsuno ハツノ  | 
(female given name) Hatsuno | 
はなの see styles | 
 hanano はなの  | 
(female given name) Hanano | 
ハノイ see styles | 
 hanoi ハノイ  | 
Hanoi; (place-name) Hanoi | 
ハノキ see styles | 
 hanoki ハノキ  | 
(place-name) Hanoki | 
パノハ see styles | 
 panoba パノバ  | 
(personal name) Panova | 
パノフ see styles | 
 panofu パノフ  | 
(personal name) Panoff | 
はのん see styles | 
 banon バノン  | 
Banon (cheese) (fre:); (surname) Bannon | 
はまの see styles | 
 hamano はまの  | 
(female given name) Hamano | 
はやの see styles | 
 hayano はやの  | 
(female given name) Hayano | 
パラノ see styles | 
 parano パラノ  | 
(abbreviation) (See パラノイア) paranoia | 
はるの see styles | 
 haruno ハルノ  | 
(female given name) Haruno | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.