We're heading to Korea and China to seek out some new artists along with our first vacation since 2023. Orders for in-stock items will shipped on July 25th. No delay for custom calligraphy.
Use coupon code "VACATION" for 10% off if you're willing to order now and wait a little for delivery.

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 910 total results for your ずべ search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
地滑り
地辷り
地すべり

 jisuberi
    じすべり
landslide

Variations:
横滑り
横すべり
横辷り

 yokosuberi
    よこすべり
(noun/participle) (1) sideslip; skid; sliding sideways; (noun/participle) (2) shifting to another post (at the same level); sideways move (at a company); (noun/participle) (3) sliding sideways down a slope (skiing)

終わりよければすべてよし

see styles
 owariyokerebasubeteyoshi
    おわりよければすべてよし
(expression) (1) all is well that ends well; it will all come good in the end; (2) All's Well That Ends Well (play by Shakespeare); (wk) All's Well That Ends Well (play by Shakespeare)

終わりよければすべて良し

see styles
 owariyokerebasubeteyoshi
    おわりよければすべてよし
(expression) (1) all is well that ends well; it will all come good in the end; (2) All's Well That Ends Well (play by Shakespeare)

終わり良ければすべて良し

see styles
 owariyokerebasubeteyoshi
    おわりよければすべてよし
(expression) (1) all is well that ends well; it will all come good in the end; (2) All's Well That Ends Well (play by Shakespeare)

Variations:
結果がすべて
結果が全て

 kekkagasubete
    けっかがすべて
(expression) (proverb) only the results matter; it's all about the results

アミューズメント・スペース

 amyuuzumento supeesu / amyuzumento supeesu
    アミューズメント・スペース
amusement spot (esp. video game arcade) (wasei: amusement space)

イザベルマルティネスペロン

see styles
 izaberumarutinesuperon
    イザベルマルティネスペロン
(person) Isabel Martinez de Peron

オールターナティブスペース

see styles
 oorutaanatibusupeesu / oorutanatibusupeesu
    オールターナティブスペース
alternative space

キャッシュ・ディスペンサー

 kyasshu disupensaa / kyasshu disupensa
    キャッシュ・ディスペンサー
cash dispenser

サウンド・スペクトログラフ

 saundo supekutorogurafu
    サウンド・スペクトログラフ
sound spectrograph

シナントロプスペキネンシス

see styles
 shinantoropusupekinenshisu
    シナントロプスペキネンシス
Sinanthropus pekinensis (lat:); Peking man

Variations:
デスパレート
デスペレート

 desupareeto; desupereeto
    デスパレート; デスペレート
(adjectival noun) desperate

トーマスヘンリーハクスリー

see styles
 toomasuhenriihakusurii / toomasuhenrihakusuri
    トーマスヘンリーハクスリー
(person) Thomas Henry Huxley

ビットトランスペアレンシー

see styles
 bittotoransupearenshii / bittotoransupearenshi
    ビットトランスペアレンシー
(computer terminology) bit transparency

フランクリン・ルーズベルト

 furankurin ruuzuberuto / furankurin ruzuberuto
    フランクリン・ルーズベルト
(person) Franklin Roosevelt

ペイロード・スペシャリスト

 peiroodo supesharisuto / peroodo supesharisuto
    ペイロード・スペシャリスト
payload specialist

Variations:
上滑り
上すべり
上滑べり

 uwasuberi
    うわすべり
(adj-no,adj-na,vs,n) (1) superficial; shallow; (adj-no,adj-na,n) (2) frivolous; careless; thoughtless; (noun/participle) (3) sliding along the surface of something; being slippery

Variations:
スペースキー
スペース・キー

 supeesukii; supeesu kii / supeesuki; supeesu ki
    スペースキー; スペース・キー
{comp} space bar; space key

Variations:
スペースバー
スペース・バー

 supeesubaa; supeesu baa / supeesuba; supeesu ba
    スペースバー; スペース・バー
{comp} (See スペースキー) space bar

Variations:
スペースラブ
スペース・ラブ

 supeesurabu; supeesu rabu
    スペースラブ; スペース・ラブ
Space Lab

Variations:
スペアシート
スペア・シート

 supeashiito; supea shiito / supeashito; supea shito
    スペアシート; スペア・シート
spare seat

Variations:
スペアタイヤ
スペア・タイヤ

 supeataiya; supea taiya
    スペアタイヤ; スペア・タイヤ
spare tire (tyre)

Variations:
スペアテープ
スペア・テープ

 supeateepu; supea teepu
    スペアテープ; スペア・テープ
carpet-cleaning adhesive tape (wasei: spare tape)

Variations:
スペックイン
スペック・イン

 supekkuin; supekku in
    スペックイン; スペック・イン
(noun/participle) making a feature part of the specifications (wasei: spec-in)

Variations:
すべて選択
全て選択(sK)

 subetesentaku
    すべてせんたく
(expression) {comp} select all

Variations:
すべり出し
滑り出し
滑出し

 suberidashi
    すべりだし
start; beginning

Variations:
スペルアウト
スペル・アウト

 superuauto; superu auto
    スペルアウト; スペル・アウト
(noun or participle which takes the aux. verb suru) spell out

Variations:
スペースガン
スペース・ガン

 supeesugan; supeesu gan
    スペースガン; スペース・ガン
space gun

Variations:
アイスペール
アイス・ペール

 aisupeeru; aisu peeru
    アイスペール; アイス・ペール
ice bucket; ice pail

アフリカンスペードフィッシュ

see styles
 afurikansupeedofisshu
    アフリカンスペードフィッシュ
African spadefish (Tripterodon orbis, species of Western Indian Ocean spadefish)

アレキサンダードスベルスキー

see styles
 arekisandaadosuberusukii / arekisandadosuberusuki
    アレキサンダードスベルスキー
(person) Alexander De Seversky

イエロースペックルドクロミス

see styles
 ieroosupekkurudokuromisu
    イエロースペックルドクロミス
yellow-speckled chromis (Chromis alpha)

Variations:
エンスペース
エン・スペース

 ensupeesu; en supeesu
    エンスペース; エン・スペース
{comp} en space

オールターナティブ・スペース

 oorutaanatibu supeesu / oorutanatibu supeesu
    オールターナティブ・スペース
alternative space

Variations:
カースペース
カー・スペース

 kaasupeesu; kaa supeesu / kasupeesu; ka supeesu
    カースペース; カー・スペース
car space; parking space

Variations:
カクタスペア
カクタス・ペア

 kakutasupea; kakutasu pea
    カクタスペア; カクタス・ペア
fruit of a cactus in genus Opuntia (incl. prickly pears and cholla); cactus pear

Variations:
キッズページ
キッズ・ページ

 kizzupeeji; kizzu peeji
    キッズページ; キッズ・ページ
kids' page (section of a website aimed at children)

Variations:
クロスベルト
クロス・ベルト

 kurosuberuto; kurosu beruto
    クロスベルト; クロス・ベルト
crossed belt

サタデー・ナイト・スペシャル

 satadee naito supesharu
    サタデー・ナイト・スペシャル
Saturday night special

Variations:
ダンスベルト
ダンス・ベルト

 dansuberuto; dansu beruto
    ダンスベルト; ダンス・ベルト
dance belt

Variations:
ディスペンサー
ディスペンサ

 disupensaa; disupensa / disupensa; disupensa
    ディスペンサー; ディスペンサ
(1) dispenser; (2) (See 自動販売機) vending machine; (3) (abbreviation) (See キャッシュディスペンサー) cash dispenser

デスクトップエクスペリエンス

see styles
 desukutoppuekusuperiensu
    デスクトップエクスペリエンス
(computer terminology) desktop experience

Variations:
デバイスベイ
デバイス・ベイ

 debaisubei; debaisu bei / debaisube; debaisu be
    デバイスベイ; デバイス・ベイ
{comp} device bay

Variations:
ハイスペック
ハイ・スペック

 haisupekku; hai supekku
    ハイスペック; ハイ・スペック
(can be adjective with の) (1) high-spec; (can be adjective with の) (2) highly competitive (on the dating scene, e.g. by having a high income, being good-looking); ticking all the boxes

ビット・トランスペアレンシー

 bitto toransupearenshii / bitto toransupearenshi
    ビット・トランスペアレンシー
(computer terminology) bit transparency

プロポーショナルスペーシング

see styles
 puropooshonarusupeeshingu
    プロポーショナルスペーシング
{comp} proportional spacing

ベリースペシャルワンパターン

see styles
 beriisupesharuwanpataan / berisupesharuwanpatan
    ベリースペシャルワンパターン
(n,exp) (joc) one-track mind (wasei: very special one pattern); person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes)

Variations:
ホットスペア
ホット・スペア

 hottosupea; hotto supea
    ホットスペア; ホット・スペア
{comp} hot spare

Variations:
ラズベリー
ラズベリ

 razuberii; razuberi(sk) / razuberi; razuberi(sk)
    ラズベリー; ラズベリ(sk)
raspberry

Variations:
口を滑らせる
口をすべらせる

 kuchiosuberaseru
    くちをすべらせる
(exp,v1) to make a slip of the tongue; to say something inadvertently; to blurt out without thinking

Variations:
滑り台
滑台
すべり台

 suberidai
    すべりだい
(1) (playground) slide; (2) (See 船台) (ship) launching platform; sliding bed

Variations:
アスペリティ
アスペリティー

 asuperiti; asuperitii / asuperiti; asuperiti
    アスペリティ; アスペリティー
{geol} asperity

スペシャルライセンスプレーヤー

see styles
 supesharuraisensupureeyaa / supesharuraisensupureeya
    スペシャルライセンスプレーヤー
special license player (licence)

スペリオリティーコンプレックス

see styles
 superioritiikonpurekkusu / superioritikonpurekkusu
    スペリオリティーコンプレックス
superiority complex

アービンシュルーズベリーコッブ

see styles
 aabinshuruuzuberiikobbu / abinshuruzuberikobbu
    アービンシュルーズベリーコッブ
(person) Irvin Shrewsbury Cobb

アンスペシファイドビットレイト

see styles
 ansupeshifaidobittoreito / ansupeshifaidobittoreto
    アンスペシファイドビットレイト
{comp} unspecified bit rate

ガイラーフォンカイザースベルク

see styles
 gairaafonkaizaasuberuku / gairafonkaizasuberuku
    ガイラーフォンカイザースベルク
(personal name) Geiler von Kaysersberg

Variations:
ずぼら
ズボラ
ずべら
ズベラ

 zubora; zubora; zubera; zubera
    ずぼら; ズボラ; ずべら; ズベラ
(noun or adjectival noun) sloppy; slovenly; slipshod; negligent; loose; unkempt

デスクトップ・エクスペリエンス

 desukutoppu ekusuperiensu
    デスクトップ・エクスペリエンス
(computer terminology) desktop experience

パシフィックスペードフィッシュ

see styles
 pashifikkusupeedofisshu
    パシフィックスペードフィッシュ
Pacific spadefish (Chaetodipterus zonatus, species of Eastern Pacific spadefish found from California to Peru)

フランクリンデラノルーズベルト

see styles
 furankurinderanoruuzuberuto / furankurinderanoruzuberuto
    フランクリンデラノルーズベルト
(person) Franklin Delano Roosevelt

Variations:
スペースオペラ
スペース・オペラ

 supeesuopera; supeesu opera
    スペースオペラ; スペース・オペラ
space opera

Variations:
スペースシップ
スペース・シップ

 supeesushippu; supeesu shippu
    スペースシップ; スペース・シップ
space ship

Variations:
スペースデブリ
スペース・デブリ

 supeesudeburi; supeesu deburi
    スペースデブリ; スペース・デブリ
(See 宇宙ゴミ) space debris; space junk

Variations:
スペインタイル
スペイン・タイル

 supeintairu; supein tairu / supentairu; supen tairu
    スペインタイル; スペイン・タイル
Spanish tiles (wasei: Spain tile)

Variations:
スペックアップ
スペック・アップ

 supekkuapu; supekku apu
    スペックアップ; スペック・アップ
(noun/participle) raising the specifications (wasei: spec up); tightening specifications

Variations:
スペックガゼル
スペック・ガゼル

 supekkugazeru; supekku gazeru
    スペックガゼル; スペック・ガゼル
Speke's gazelle (Gazella spekei)

Variations:
すべての爆弾の母
全ての爆弾の母

 subetenobakudannohaha
    すべてのばくだんのはは
(exp,n) mother of all bombs; MOAB

Variations:
スペリングビー
スペリング・ビー

 superingubii; superingu bii / superingubi; superingu bi
    スペリングビー; スペリング・ビー
spelling bee

Variations:
スペリングミス
スペリング・ミス

 superingumisu; superingu misu
    スペリングミス; スペリング・ミス
misspelling (wasei: spelling miss); spelling mistake

Variations:
スペルチェック
スペル・チェック

 superuchekku; superu chekku
    スペルチェック; スペル・チェック
(noun/participle) spellcheck; spell checking

Variations:
カラースペース
カラー・スペース

 karaasupeesu; karaa supeesu / karasupeesu; kara supeesu
    カラースペース; カラー・スペース
(See 色空間) colour space; color space

Variations:
キッズスペース
キッズ・スペース

 kizzusupeesu; kizzu supeesu
    キッズスペース; キッズ・スペース
play corner (eng: kids space); play area

Variations:
クロスヘア
クロスヘアー

 kurosuhea; kurosuheaa(sk) / kurosuhea; kurosuhea(sk)
    クロスヘア; クロスヘアー(sk)
(See 十字線) crosshair; crosshairs

Variations:
ゴスペルソング
ゴスペル・ソング

 gosuperusongu; gosuperu songu
    ゴスペルソング; ゴスペル・ソング
gospel music; gospel song

ジャッキールーズベルトロビンソン

see styles
 jakkiiruuzuberutorobinson / jakkiruzuberutorobinson
    ジャッキールーズベルトロビンソン
(person) Jackie Roosevelt Robinson

Variations:
スタイラスペン
スタイラス・ペン

 sutairasupen; sutairasu pen
    スタイラスペン; スタイラス・ペン
{comp} stylus pen

Variations:
ダブルスペース
ダブル・スペース

 daburusupeesu; daburu supeesu
    ダブルスペース; ダブル・スペース
double space

チャールズスペンサーチャップリン

see styles
 chaaruzusupensaachappurin / charuzusupensachappurin
    チャールズスペンサーチャップリン
(person) Charles Spencer Chaplin

Variations:
デッドスペース
デッド・スペース

 deddosupeesu; deddo supeesu
    デッドスペース; デッド・スペース
(1) hard-to-use space (in an apartment, etc.); (2) {mil} dead space (artillery, etc.); (3) {med} (See 死腔) (respiratory) dead space

Variations:
パイプスペース
パイプ・スペース

 paipusupeesu; paipu supeesu
    パイプスペース; パイプ・スペース
pipe shaft (in a building) (wasei: pipe space); riser shaft

フランクリンデラーノルーズベルト

see styles
 furankurinderaanoruuzuberuto / furankurinderanoruzuberuto
    フランクリンデラーノルーズベルト
(person) Franklin Delano Roosevelt

Variations:
フリースペース
フリー・スペース

 furiisupeesu; furii supeesu / furisupeesu; furi supeesu
    フリースペース; フリー・スペース
free space; freely-usable space

Variations:
ポップゴスペル
ポップ・ゴスペル

 poppugosuperu; poppu gosuperu
    ポップゴスペル; ポップ・ゴスペル
pop gospel

Variations:
ミススペリング
ミス・スペリング

 misusuperingu; misu superingu
    ミススペリング; ミス・スペリング
misspelling

Variations:
ライスペーパー
ライス・ペーパー

 raisupeepaa; raisu peepaa / raisupeepa; raisu peepa
    ライスペーパー; ライス・ペーパー
rice paper

Variations:
ラズベリーパイ
ラズベリー・パイ

 razuberiipai; razuberii pai / razuberipai; razuberi pai
    ラズベリーパイ; ラズベリー・パイ
(product) Raspberry Pi (single-board computer)

Variations:
レースペーパー
レース・ペーパー

 reesupeepaa; reesu peepaa / reesupeepa; reesu peepa
    レースペーパー; レース・ペーパー
(abbreviation) lace paper doily

Variations:
レスベラトロール
レスベラトロル

 resuberatorooru; resuberatororu
    レスベラトロール; レスベラトロル
{chem} resveratrol

Variations:
ローラー滑り台
ローラーすべり台

 rooraasuberidai / roorasuberidai
    ローラーすべりだい
roller slide

Variations:
横滑り
横すべり
横辷り(rK)

 yokosuberi
    よこすべり
(n,vs,vi) (1) sideslip; skid; sliding sideways; (n,vs,vi) (2) shifting to another post (at the same level); sideways move (at a company); (n,vs,vi) (3) {ski} sliding sideways down a slope

Variations:
滑り止め
すべり止め
スベリ止め

 suberidome
    すべりどめ
(noun - becomes adjective with の) (1) non-slip device (material, tread, etc.); non-skid; anti-slip; anti-skid; (2) back-up option (esp. with regard to university admissions); back-up choice; insurance choice; contingency option

Variations:
スペイン語
西班牙語(sK)

 supeingo / supengo
    スペインご
Spanish (language)

フランクリン・デラノ・ルーズベルト

 furankurin derano ruuzuberuto / furankurin derano ruzuberuto
    フランクリン・デラノ・ルーズベルト
(person) Franklin Delano Roosevelt

ベリー・スペシャル・ワン・パターン

 berii supesharu wan pataan / beri supesharu wan patan
    ベリー・スペシャル・ワン・パターン
(n,exp) (joc) one-track mind (wasei: very special one pattern); person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes)

Variations:
好機逸すべからず
好機逸す可からず

 koukiissubekarazu / kokissubekarazu
    こうきいっすべからず
(expression) (proverb) make hay while the sun shines

Variations:
スペースコロニー
スペース・コロニー

 supeesukoronii; supeesu koronii / supeesukoroni; supeesu koroni
    スペースコロニー; スペース・コロニー
space colony

Variations:
スペーストラベル
スペース・トラベル

 supeesutoraberu; supeesu toraberu
    スペーストラベル; スペース・トラベル
space travel

Variations:
スペースフレーム
スペース・フレーム

 supeesufureemu; supeesu fureemu
    スペースフレーム; スペース・フレーム
space frame

<12345678910>

This page contains 100 results for "ずべ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary