There are 1430 total results for your すか search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
フランツィスカ see styles |
furantsusuka フランツィスカ |
More info & calligraphy: Franziska |
フル・スカート |
furu sukaato / furu sukato フル・スカート |
full skirt |
プロセスカラー see styles |
purosesukaraa / purosesukara プロセスカラー |
(computer terminology) process color |
ヘクトパスカル see styles |
hekutopasukaru ヘクトパスカル |
hectopascal |
ペスカタリアン see styles |
pesukatarian ペスカタリアン |
pescetarian; pescatarian |
ペチェルスカヤ see styles |
pecherusukaya ペチェルスカヤ |
(personal name) Pecherskaya |
ペトラウスカス see styles |
petorausukasu ペトラウスカス |
(personal name) Petrauskas |
ペレスガルシア see styles |
peresugarushia ペレスガルシア |
(surname) Perez Garcia |
ペレスガルドス see styles |
peresugarudosu ペレスガルドス |
(surname) Perez Galdos |
ペローフスカヤ see styles |
peroofusukaya ペローフスカヤ |
(personal name) Perovskaya |
ペロブスカイト see styles |
perobusukaito ペロブスカイト |
{geol} perovskite |
ボーイスカウト see styles |
booisukauto ボーイスカウト |
Boy Scouts |
ポジュイニスカ see styles |
pojuinisuka ポジュイニスカ |
(personal name) Porzynska |
ボックスカーフ see styles |
bokkusukaafu / bokkusukafu ボックスカーフ |
box calf |
ボックスカメラ see styles |
bokkusukamera ボックスカメラ |
box camera |
ホルモフスカヤ see styles |
horumofusukaya ホルモフスカヤ |
(personal name) Kholmovskoi |
ホンビノスガイ see styles |
honbinosugai ホンビノスガイ |
(kana only) quahog (Mercenaria mercenaria); quahaug; hard clam; hard-shell clam; round clam; littleneck; topneck; cherrystone; chowder clam |
マイチゾウスカ see styles |
maichizousuka / maichizosuka マイチゾウスカ |
(personal name) May-Czyzowska |
マウスカーソル see styles |
mausukaasoru / mausukasoru マウスカーソル |
(computer terminology) mouse cursor |
マクシスカート see styles |
makushisukaato / makushisukato マクシスカート |
maxiskirt; maxi skirt; ankle-length skirt |
マスカット団地 see styles |
masukattodanchi マスカットだんち |
(place-name) Masukattodanchi |
マスカティーン see styles |
masukatiin / masukatin マスカティーン |
(place-name) Muscatine |
マスカリン諸島 see styles |
masukarinshotou / masukarinshoto マスカリンしょとう |
(place-name) Mascarene (islands) |
マスカルチャー see styles |
masukaruchaa / masukarucha マスカルチャー |
mass culture |
マスカルポーネ see styles |
masukarupoone マスカルポーネ |
mascarpone (ita:) |
マダウォスカ川 see styles |
madawosukagawa マダウォスカがわ |
(place-name) Madawaska (river) |
マダガスカル人 see styles |
madagasukarujin マダガスカルじん |
Malagasy person |
マダガスカル島 see styles |
madagasukarutou / madagasukaruto マダガスカルとう |
(place-name) Madagascar |
マダガスカル語 see styles |
madagasukarugo マダガスカルご |
Malagasy (language) |
ミズカキチドリ see styles |
mizukakichidori ミズカキチドリ |
(kana only) semipalmated plover (Charadrius semipalmatus) |
ミディスカート see styles |
midisukaato / midisukato ミディスカート |
midiskirt; midi skirt |
ムルスカソボタ see styles |
murusukasobota ムルスカソボタ |
(place-name) Murska Sobota |
ヤブロンスカヤ see styles |
yaburonsukaya ヤブロンスカヤ |
(personal name) Yablonskaya |
ヤンコーフスカ see styles |
yankoofusuka ヤンコーフスカ |
(personal name) Yankovska |
ラジゼンスカヤ see styles |
rajizensukaya ラジゼンスカヤ |
(personal name) Ladyzhenskaia |
ラップスカート see styles |
rappusukaato / rappusukato ラップスカート |
(abbreviation) wraparound skirt |
ラドゥンスカヤ see styles |
radounsukaya / radonsukaya ラドウンスカヤ |
(personal name) Radunskaia |
ラバルッスカヤ see styles |
rabarussukaya ラバルッスカヤ |
(place-name) Rava-Russkaya |
リーシュスカヤ see styles |
riishusukaya / rishusukaya リーシュスカヤ |
(place-name) Rizhskaya |
リアブシンスカ see styles |
riabushinsuka リアブシンスカ |
(personal name) Riabouchinska |
リリースカート see styles |
ririisukaato / ririsukato リリースカート |
lily skirt |
レペシンスカヤ see styles |
repeshinsukaya レペシンスカヤ |
(personal name) Lepeshinskaya |
ローズガーデン see styles |
roozugaaden / roozugaden ローズガーデン |
(place-name) Rose Garden |
ロドチェンスカ see styles |
rodochensuka ロドチェンスカ |
(personal name) Radochonska |
ロングスカート see styles |
rongusukaato / rongusukato ロングスカート |
long skirt |
ワイドスカジー see styles |
waidosukajii / waidosukaji ワイドスカジー |
{comp} WideSCSI |
ワシレフスカヤ see styles |
washirefusukaya ワシレフスカヤ |
(surname) Vasilevskaya |
Variations: |
yosugara よすがら |
(adverb) (poetic term) (See 夜もすがら) all night |
小っ恥ずかしい see styles |
koppazukashii / koppazukashi こっぱずかしい |
(adjective) feeling a little (i.e. very) embarrassed; (a little) shameful |
恐れ入りますが see styles |
osoreirimasuga / osorerimasuga おそれいりますが |
(expression) (polite language) sorry to trouble you, but ...; excuse me, but ...; pardon me, but ... |
恥ずかしがりや see styles |
hazukashigariya はずかしがりや |
shy person |
恥ずかしがり屋 see styles |
hazukashigariya はずかしがりや |
shy person |
招待にあずかる see styles |
shoutainiazukaru / shotainiazukaru しょうたいにあずかる |
(exp,v5r) (obscure) to receive an invitation |
留守をあずかる see styles |
rusuoazukaru るすをあずかる |
(exp,v5r) to take charge during someone's absence |
相談にあずかる see styles |
soudanniazukaru / sodanniazukaru そうだんにあずかる |
(exp,v5r) (obscure) to be consulted |
米田すずかけ台 see styles |
yonedasuzukakedai よねだすずかけだい |
(place-name) Yonedasuzukakedai |
自ずから明らか see styles |
onozukaraakiraka / onozukarakiraka おのずからあきらか |
(adjectival noun) self-evident |
豆腐にかすがい see styles |
toufunikasugai / tofunikasugai とうふにかすがい |
(expression) having no effect; waste of effort |
超ミニスカート see styles |
chouminisukaato / chominisukato ちょうミニスカート |
(See 超ミニ) micro miniskirt; micro skirt; micromini |
スカイ・クレーン |
sukai kureen スカイ・クレーン |
sky crane; skycrane; flying crane |
スカイアルミ工場 see styles |
sukaiarumikoujou / sukaiarumikojo スカイアルミこうじょう |
(place-name) Sky Aluminium Mill |
スカイジャッカー see styles |
sukaijakkaa / sukaijakka スカイジャッカー |
skyjacker; hijacker |
スカイダイビング see styles |
sukaidaibingu スカイダイビング |
skydiving |
スカイタウン高崎 see styles |
sukaitauntakasaki スカイタウンたかさき |
(place-name) Sky Town Takasaki |
スカイパーキング see styles |
sukaipaakingu / sukaipakingu スカイパーキング |
multi-storey parking garage (wasei: sky parking) |
スカイレストラン see styles |
sukairesutoran スカイレストラン |
sky restaurant |
スカウルバンタ川 see styles |
sukaurubantagawa スカウルバンタがわ |
(place-name) Skjalfandafljot (river) |
スカゲラック海峡 see styles |
sukagerakkukaikyou / sukagerakkukaikyo スカゲラックかいきょう |
(place-name) Skagerrak |
スカッシング関数 see styles |
sukasshingukansuu / sukasshingukansu スカッシングかんすう |
squashing function |
スカッチャーティ see styles |
sukacchaati / sukacchati スカッチャーティ |
(surname) Scacciati |
スカネアトレス湖 see styles |
sukaneatoresuko スカネアトレスこ |
(place-name) Skaneateles Lake |
スカラレエンゼル see styles |
sukarareenzeru スカラレエンゼル |
angelfish (Pterophyllum scalare); freshwater angelfish |
スカルスゲールド see styles |
sukarusugeerudo スカルスゲールド |
(personal name) Skarsgaerd |
スカンジナヴィア see styles |
sukanjinaria スカンジナヴィア |
(ik) Scandinavia; (place-name) Scandinavia |
スカンディアーニ see styles |
sukandiaani / sukandiani スカンディアーニ |
(personal name) Scandiani |
スカンディナビア see styles |
sukandinabia スカンディナビア |
(ik) Scandinavia; (place-name) Scandinavia |
アクセスカウンタ see styles |
akusesukaunta アクセスカウンタ |
(computer terminology) access counter; Web counter |
アスカポツァルコ see styles |
asukaposharuko アスカポツァルコ |
(place-name) Azcapotzalco (Mexico) |
アドレスカウンタ see styles |
adoresukaunta アドレスカウンタ |
(computer terminology) address counter |
アルビスカンポス see styles |
arubisukanposu アルビスカンポス |
(person) Albizu Campos |
アンダースカート see styles |
andaasukaato / andasukato アンダースカート |
underskirt; petticoat |
イージースカジー see styles |
iijiisukajii / ijisukaji イージースカジー |
{comp} EZ-SCSI |
ウィウコミルスカ see styles |
iukomirusuka ウィウコミルスカ |
(personal name) Wilkomirska |
ヴィシネフスカヤ see styles |
rishinefusukaya ヴィシネフスカヤ |
(surname) Vishnevskaya |
ウィスニエフスカ see styles |
isuniefusuka ウィスニエフスカ |
(personal name) Wisniewska |
ウルーズガーン州 see styles |
uruuzugaanshuu / uruzuganshu ウルーズガーンしゅう |
(place-name) Oruzgan Province |
ウルトラスカジー see styles |
urutorasukajii / urutorasukaji ウルトラスカジー |
(computer terminology) Ultra SCSI |
エウスカルドゥン see styles |
eusukarudodon エウスカルドゥン |
(personal name) Euskeldun |
エクスカーション see styles |
ekusukaashon / ekusukashon エクスカーション |
excursion |
エスカルゴバター see styles |
esukarugobataa / esukarugobata エスカルゴバター |
escargot butter |
エスカレーション see styles |
esukareeshon エスカレーション |
escalation |
エスカレーター式 see styles |
esukareetaashiki / esukareetashiki エスカレーターしき |
(See エスカレーター学校・エスカレーターがっこう) system of automatic advancement to high school and university without an entrance exam |
エスカレーター校 see styles |
esukareetaakou / esukareetako エスカレーターこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
エスカレータ学校 see styles |
esukareetagakkou / esukareetagakko エスカレータがっこう |
(colloquialism) private school that allows students to advance from one stage of education to the next, often kindergarten to university, without taking entrance exams en route; "escalator school" |
オープン・スカイ |
oopun sukai オープン・スカイ |
airline deregulation policy (wasei: open sky) |
オキナエビスガイ see styles |
okinaebisugai オキナエビスガイ |
(kana only) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii) |
オスカーストレム see styles |
osukaasutoremu / osukasutoremu オスカーストレム |
(place-name) Oskarstrem |
オスカーワイルド see styles |
osukaawairudo / osukawairudo オスカーワイルド |
(person) Oscar Wilde |
オストロフスカヤ see styles |
osutorofusukaya オストロフスカヤ |
(personal name) Ostrovskaia |
おのずから明らか see styles |
onozukaraakiraka / onozukarakiraka おのずからあきらか |
(adjectival noun) self-evident |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.