There are 887 total results for your あず search. I have created 9 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123456789>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アモルファス太陽電池 see styles |
amorufasutaiyoudenchi / amorufasutaiyodenchi アモルファスたいようでんち |
amorphous solar cell |
アンブローズ・ビアス |
anburoozu biasu アンブローズ・ビアス |
(person) Ambrose Bierce |
Variations: |
iriasu; iiriasu / iriasu; iriasu イリアス; イーリアス |
(work) The Iliad (epic poem attributed to Homer) |
ウィグモアストリート see styles |
igumoasutoriito / igumoasutorito ウィグモアストリート |
(place-name) Wigmore Street |
キャンプマクトリアス see styles |
kyanpumakutoriasu キャンプマクトリアス |
(place-name) Kyanpumakutoriasu |
グリーンアスパラガス see styles |
guriinasuparagasu / gurinasuparagasu グリーンアスパラガス |
green asparagus |
サービス・アスペクト |
saabisu asupekuto / sabisu asupekuto サービス・アスペクト |
(computer terminology) service aspect |
サンアンドレアス断層 see styles |
sanandoreasudansou / sanandoreasudanso サンアンドレアスだんそう |
(place-name) San Andreas Fault |
ジュリアス・シーザー |
juriasu shiizaa / juriasu shiza ジュリアス・シーザー |
(wk) Julius Caesar |
セントクレアショアズ see styles |
sentokureashoazu セントクレアショアズ |
(place-name) Saint Clair Shores |
ソフトウェアスタック see styles |
sofutoweasutakku ソフトウェアスタック |
software-stack |
ダニエルブアスティン see styles |
danierubuasutin ダニエルブアスティン |
(person) Daniel J. Boorstin |
ディアズドラペーニャ see styles |
diazudorapeenya ディアズドラペーニャ |
(personal name) Diaz de la Pena |
Variations: |
naiasu; naaiasu / naiasu; naiasu ナイアス; ナーイアス |
(See ナイアード) Naiad (water nymph) (gre: Naias) |
ノースヨークムーアズ see styles |
noosuyookumuuazu / noosuyookumuazu ノースヨークムーアズ |
(place-name) North York Moors |
パイオニアスピリット see styles |
paioniasupiritto パイオニアスピリット |
pioneer spirit |
ピクセルアスペクト比 see styles |
pikuseruasupekutohi ピクセルアスペクトひ |
pixel aspect ratio |
ファストファッション see styles |
fasutofasshon ファストファッション |
fast fashion |
フェルシャムペヌアズ see styles |
ferushamupenuazu フェルシャムペヌアズ |
(place-name) Fershampenuaz |
フリオ・イグレシアス |
furio igureshiasu フリオ・イグレシアス |
(person) Julio Iglesias |
ペラルタアスルディア see styles |
perarutaasurudia / perarutasurudia ペラルタアスルディア |
(personal name) Peralta Azurdia |
ホワイトアスパラガス see styles |
howaitoasuparagasu ホワイトアスパラガス |
white asparagus |
Variations: |
azumaya あずまや |
arbor; arbour; bower; summer house; square gazebo |
Variations: |
azukarishiru あずかりしる |
(v5r,vi) (usu. in the negative) to be aware of; to know about; to be concerned in; to have to do with |
アスファルト・シングル |
asufaruto shinguru アスファルト・シングル |
asphalt shingle |
アスファルト・フェルト |
asufaruto feruto アスファルト・フェルト |
asphalt felt |
アスファルトジャングル see styles |
asufarutojanguru アスファルトジャングル |
asphalt jungle |
アスレチックフィールド see styles |
asurechikkufiirudo / asurechikkufirudo アスレチックフィールド |
athletic field |
アカウント・エイリアス |
akaunto eiriasu / akaunto eriasu アカウント・エイリアス |
(computer terminology) account alias |
アモルファス・シリコン |
amorufasu shirikon アモルファス・シリコン |
amorphous silicon |
イグレシアスアルバレス see styles |
igureshiasuarubaresu イグレシアスアルバレス |
(person) Iglesias Alvarez |
ヴィクトリアストリート see styles |
rikutoriasutoriito / rikutoriasutorito ヴィクトリアストリート |
(place-name) Victoria Street |
エンパイアステートビル see styles |
enpaiasuteetobiru エンパイアステートビル |
(place-name) Empire State Building |
カリーアスアンディーノ see styles |
kariiasuandiino / kariasuandino カリーアスアンディーノ |
(person) Carias Andino |
グリーン・アスパラガス |
guriin asuparagasu / gurin asuparagasu グリーン・アスパラガス |
green asparagus |
コバルビアスイオロスコ see styles |
kobarubiasuiorosuko コバルビアスイオロスコ |
(surname) Covarrubias y Orozco |
ゴンサルヴェスディアス see styles |
gonsaruresudiasu ゴンサルヴェスディアス |
(person) Goncalves Dias |
ソフトウェアスクロール see styles |
sofutoweasukurooru ソフトウェアスクロール |
(computer terminology) software scroll |
デヒドロアスコルビン酸 see styles |
dehidoroasukorubinsan デヒドロアスコルビンさん |
{chem} dehydroascorbic acid |
ファスト・ファッション |
fasuto fasshon ファスト・ファッション |
fast fashion |
フィールドアスレチック see styles |
fiirudoasurechikku / firudoasurechikku フィールドアスレチック |
outdoor obstacle course (wasei: Field Athletic) |
フロンティアスピリット see styles |
furontiasupiritto フロンティアスピリット |
frontier spirit |
ヘルビョルグヴァスムー see styles |
herubyoruguasumuu / herubyoruguasumu ヘルビョルグヴァスムー |
(person) Herbjoerg Wassmo |
ホワイト・アスパラガス |
howaito asuparagasu ホワイト・アスパラガス |
white asparagus |
リチャードドレイファス see styles |
richaadodoreifasu / richadodorefasu リチャードドレイファス |
(person) Richard Dreyfuss |
Variations: |
azumaotoko あずまおとこ |
man from eastern Japan (esp. Edo or elsewhere in the Kanto region) |
アスファルト・ジャングル |
asufaruto janguru アスファルト・ジャングル |
asphalt jungle |
アスファルトコンクリート see styles |
asufarutokonkuriito / asufarutokonkurito アスファルトコンクリート |
asphalt concrete |
アスレチック・フィールド |
asurechikku fiirudo / asurechikku firudo アスレチック・フィールド |
athletic field |
アスコルビン酸ナトリウム see styles |
asukorubinsannatoriumu アスコルビンさんナトリウム |
{chem} sodium ascorbate |
Variations: |
iapiasu; ia piasu イアピアス; イア・ピアス |
(noun/participle) ear piercing |
Variations: |
koasutoa; koa sutoa コアストア; コア・ストア |
{comp} core store |
ゴライアスバードイーター see styles |
goraiasubaadoiitaa / goraiasubadoita ゴライアスバードイーター |
Goliath birdeater (Theraphosa blondi, a large species of tarantula) |
ジョンジェイコブアスター see styles |
jonjeikobuasutaa / jonjekobuasuta ジョンジェイコブアスター |
(person) John Jacob Astor |
ディアスデルカスティリョ see styles |
diasuderukasutiryo ディアスデルカスティリョ |
(surname) Diaz del Castillo |
ドムグラフファスベンダー see styles |
domugurafufasubendaa / domugurafufasubenda ドムグラフファスベンダー |
(personal name) Domgraf-Fassbaender |
フィールド・アスレチック |
fiirudo asurechikku / firudo asurechikku フィールド・アスレチック |
outdoor obstacle course (wasei: Field Athletic) |
フィギュアスケーティング see styles |
figyuasukeetingu フィギュアスケーティング |
figure skating |
ルシアスアナエウスセネカ see styles |
rushiasuanaeususeneka ルシアスアナエウスセネカ |
(person) Lucius Annaeus Seneca |
前鈍内マティアスエルナン see styles |
maedonchi まえどんち |
(person) Mayedonchi Matias Hernan (1989.2.18-; Argentine-born Japanese futsal player) |
Variations: |
asutarisuku; asuterisuku アスタリスク; アステリスク |
asterisk |
アストリッドリンドグレーン see styles |
asutoriddorindogureen アストリッドリンドグレーン |
(person) Astrid Lindgren |
アスファルト・コンクリート |
asufaruto konkuriito / asufaruto konkurito アスファルト・コンクリート |
asphalt concrete |
Variations: |
uchinaasuba; uchinaasuba / uchinasuba; uchinasuba うちなーすば; うちなあすば |
(See 沖縄蕎麦) Okinawa soba (thick noodles served in a pork soup) |
ガイウスジュリアスシーザー see styles |
gaiusujuriasushiizaa / gaiusujuriasushiza ガイウスジュリアスシーザー |
(person) Gaius Julius Caesar |
ジャンルイマリーポアズイユ see styles |
janruimariipoazuiyu / janruimaripoazuiyu ジャンルイマリーポアズイユ |
(person) Jean Louis Marie Poiseuille |
Variations: |
faasuto(p); fasuto / fasuto(p); fasuto ファースト(P); ファスト |
(can act as adjective) fast |
Variations: |
azukiiro / azukiro あずきいろ |
(noun - becomes adjective with の) reddish-brown |
Variations: |
shoutainiazukaru / shotainiazukaru しょうたいにあずかる |
(exp,v5r) (rare) to receive an invitation |
Variations: |
soudanniazukaru / sodanniazukaru そうだんにあずかる |
(exp,v5r) (rare) to be consulted |
Variations: |
asuperiti; asuperitii / asuperiti; asuperiti アスペリティ; アスペリティー |
{geol} asperity |
Variations: |
autodoazu; autotodoazu アウトドアズ; アウトゥドアズ |
outdoors |
アブーアルアバスアスサファー see styles |
abuuaruabasuasusafaa / abuaruabasuasusafa アブーアルアバスアスサファー |
(person) Abu al-Abbas as-Saffah |
Variations: |
injiniasu; injiinyasu / injiniasu; injinyasu インジニアス; インジーニャス |
(can act as adjective) ingenious |
ガートルードとクローディアス see styles |
gaatoruudotokuroodiasu / gatorudotokuroodiasu ガートルードとクローディアス |
(work) Gertrude and Claudius (book); (wk) Gertrude and Claudius (book) |
ゴライアス・バード・イーター |
goraiasu baado iitaa / goraiasu bado ita ゴライアス・バード・イーター |
Goliath birdeater (Theraphosa blondi, a large species of tarantula) |
Variations: |
jiiniasu; jiniasu(sk) / jiniasu; jiniasu(sk) ジーニアス; ジニアス(sk) |
genius |
ジョン・ジェイコブ・アスター |
jon jeikobu asutaa / jon jekobu asuta ジョン・ジェイコブ・アスター |
(person) John Jacob Astor |
Variations: |
cheasukii; chea sukii / cheasuki; chea suki チェアスキー; チェア・スキー |
outrigger ski (wasei: chair ski); sit-ski (for alpine skiing); monoski |
ディーアスデルカスティーリョ see styles |
diiasuderukasutiiryo / diasuderukasutiryo ディーアスデルカスティーリョ |
(person) Diaz del Castillo |
ディアス・デル・カスティリョ |
diasu deru kasutiryo ディアス・デル・カスティリョ |
(surname) Diaz del Castillo |
Variations: |
doasukoopu; doa sukoopu ドアスコープ; ドア・スコープ |
peep hole (wasei: door scope) |
Variations: |
piasuhooru; piasu hooru ピアスホール; ピアス・ホール |
(See ピアス・2) piercing (esp. in the ear) (wasei: pierce hole); piercing hole |
Variations: |
heasupuree; hea supuree ヘアスプレー; ヘア・スプレー |
hair spray |
Variations: |
homojiniasu; homojiiniasu / homojiniasu; homojiniasu ホモジニアス; ホモジーニアス |
(adjectival noun) homogeneous |
Variations: |
rusuoazukaru るすをあずかる |
(exp,v5r) to take charge during someone's absence |
Variations: |
asutoronooto; asutoronouto / asutoronooto; asutoronoto アストロノート; アストロノウト |
astronaut |
Variations: |
asutoronomaa; asutotoranoma / asutoronoma; asutotoranoma アストロノマー; アストゥラノマ |
astronomer |
Variations: |
asutororaabe; asutororaabu / asutororabe; asutororabu アストロラーベ; アストロラーブ |
{astron} astrolabe (ancient instrument) |
アウストロレビアスアドルフィー see styles |
ausutororebiasuadorufii / ausutororebiasuadorufi アウストロレビアスアドルフィー |
killifish (Austrolebias adloffi) |
カリフォルニアスウェルシャーク see styles |
kariforuniasuwerushaaku / kariforuniasuwerushaku カリフォルニアスウェルシャーク |
swellshark (Cephaloscyllium ventriosum, species of catshark in the Eastern Pacific) |
ホモジニアスコンソリデーション see styles |
homojiniasukonsorideeshon ホモジニアスコンソリデーション |
(computer terminology) homogeneous consolidation |
Variations: |
asukiimoodo; asukii moodo / asukimoodo; asuki moodo アスキーモード; アスキー・モード |
{comp} ASCII mode |
Variations: |
asukottotai; asukotto tai アスコットタイ; アスコット・タイ |
ascot tie |
Variations: |
asutorinzento; asutorinzen アストリンゼント; アストリンゼン |
(1) astringent; (2) astringent lotion |
Variations: |
asutoronomii; asutotoranomi / asutoronomi; asutotoranomi アストロノミー; アストゥラノミィ |
astronomy |
Variations: |
asurechikkusu; asuretikkusu アスレチックス; アスレティックス |
(See アスレチック・1) athletics; sports |
Variations: |
shiriasudorama; shiriasu dorama シリアスドラマ; シリアス・ドラマ |
serious drama |
Variations: |
doasutoppaa; doa sutoppaa / doasutoppa; doa sutoppa ドアストッパー; ドア・ストッパー |
doorstop; door stopper |
Variations: |
baiasutaiya; baiasu taiya バイアスタイヤ; バイアス・タイヤ |
bias tire |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.