I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 3814 total results for your 々 search in the dictionary. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
保々駅 see styles |
hoboeki ほぼえき |
(st) Hobo Station |
保佐々 see styles |
nana なな |
(female given name) Nana |
個々に see styles |
kokoni ここに |
(adverb) individually; separately |
個々人 see styles |
kokojin ここじん |
an individual; individual people |
倫々果 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
優々奈 see styles |
yuyuna ゆゆな |
(female given name) Yuyuna |
優楽々 see styles |
yurara ゆらら |
(female given name) Yurara |
先々月 see styles |
sensengetsu せんせんげつ |
(temporal noun) month before last |
先々週 see styles |
sensenshuu / sensenshu せんせんしゅう |
(temporal noun) week before last |
先野々 see styles |
sakinono さきのの |
(surname) Sakinono |
光々子 see styles |
mimiko みみこ |
(female given name) Mimiko |
兎々子 see styles |
totoko ととこ |
(female given name) Totoko |
公々然 see styles |
koukouzen / kokozen こうこうぜん |
(adj-t,adv-to) very much out in the open (as in a information) |
公良々 see styles |
kurara くらら |
(female given name) Kurara |
共々に see styles |
tomodomoni ともどもに |
(adverb) together; in company |
内々定 see styles |
nainaitei / nainaite ないないてい |
early unofficial job offer; informal promise of employment |
内野々 see styles |
uchinono うちのの |
(surname) Uchinono |
凛々咲 see styles |
ririsa りりさ |
(female given name) Ririsa |
凛々夏 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凛々子 see styles |
ririko りりこ |
(female given name) Ririko |
凛々愛 see styles |
riria りりあ |
(female given name) Riria |
凛々星 see styles |
ririse りりせ |
(female given name) Ririse |
凛々杏 see styles |
ririan りりあん |
(female given name) Ririan |
凛々果 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凛々海 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凛々瑚 see styles |
ririko りりこ |
(female given name) Ririko |
凛々花 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凛々華 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凛々葉 see styles |
ririha りりは |
(female given name) Ririha |
凛々衣 see styles |
ririe りりえ |
(female given name) Ririe |
凛々香 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凜々咲 see styles |
ririsa りりさ |
(female given name) Ririsa |
凜々夏 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凜々安 see styles |
ririan りりあん |
(female given name) Ririan |
凜々菜 see styles |
ririna りりな |
(female given name) Ririna |
凜々華 see styles |
ririka りりか |
(female given name) Ririka |
凪々子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
凪々音 see styles |
nanane ななね |
(female given name) Nanane |
出々し see styles |
dedashi でだし |
(irregular kanji usage) start; beginning |
別々に see styles |
betsubetsuni べつべつに |
(adverb) separately; apart; severally; individually |
別々川 see styles |
betsubetsukawa べつべつかわ |
(personal name) Betsubetsukawa |
利々子 see styles |
ririko りりこ |
(female given name) Ririko |
刻々に see styles |
kokkokuni こっこくに |
(adverb) moment by moment; hour by hour |
前々回 see styles |
zenzenkai ぜんぜんかい |
the time before last; last time but one |
加々乃 see styles |
kakano かかの |
(female given name) Kakano |
加々井 see styles |
kagai かがい |
(surname) Kagai |
加々利 see styles |
kagari かがり |
(female given name) Kagari |
加々宮 see styles |
kagamiya かがみや |
(surname) Kagamiya |
加々尾 see styles |
kagao かがお |
(surname) Kagao |
加々山 see styles |
kagayama かがやま |
(surname) Kagayama |
加々島 see styles |
kagashima かがしま |
(surname) Kagashima |
加々崎 see styles |
kagasaki かがさき |
(surname) Kagasaki |
加々巻 see styles |
kagamaki かがまき |
(place-name) Kagamaki |
加々本 see styles |
kagamoto かがもと |
(surname) Kagamoto |
加々村 see styles |
kagamura かがむら |
(surname) Kagamura |
加々爪 see styles |
kagazume かがづめ |
(surname) Kagazume |
加々田 see styles |
kagata かがた |
(surname) Kagata |
加々羅 see styles |
kagara かがら |
(surname) Kagara |
加々美 see styles |
kagami かがみ |
(surname, female given name) Kagami |
加々良 see styles |
kagara かがら |
(surname) Kagara |
加々見 see styles |
kagami かがみ |
(surname) Kagami |
加々谷 see styles |
kagaya かがや |
(surname) Kagaya |
加々路 see styles |
kagaji かがじ |
(surname) Kagaji |
加々須 see styles |
kakasu かかす |
(place-name) Kakasu |
加志々 see styles |
kashishi かしし |
(place-name) Kashishi |
動々原 see styles |
doudoubara / dodobara どうどうばら |
(place-name) Doudoubara |
北々条 see styles |
kitakitajou / kitakitajo きたきたじょう |
(place-name) Kitakitajō |
北々東 see styles |
hokuhokutou / hokuhokuto ほくほくとう |
north-northeast; north-north-east |
北々西 see styles |
hokuhokusei / hokuhokuse ほくほくせい |
north-northwest |
十々子 see styles |
totoko ととこ |
(female given name) Totoko |
十々星 see styles |
totose ととせ |
(female given name) Totose |
十々木 see styles |
todoki とどき |
(surname) Todoki |
十々聖 see styles |
totose ととせ |
(female given name) Totose |
千々に see styles |
chijini ちぢに |
(adverb) in pieces |
千々名 see styles |
chijimyou / chijimyo ちぢみょう |
(place-name) Chidimyou |
千々和 see styles |
chijiwa ちぢわ |
(surname) Chijiwa |
千々子 see styles |
chijiko ちぢこ |
(female given name) Chijiko |
千々岩 see styles |
chijiwa ちぢわ |
(surname) Chijiwa |
千々川 see styles |
chijigawa ちぢがわ |
(place-name) Chidigawa |
千々布 see styles |
chichibu ちちぶ |
(surname) Chichibu |
千々木 see styles |
chijiki ちぢき |
(surname) Chijiki |
千々村 see styles |
chichimura ちちむら |
(surname) Chichimura |
千々松 see styles |
chijimatsu ちぢまつ |
(surname) Chijimatsu |
千々波 see styles |
chijiwa ちぢわ |
(surname) Chijiwa |
千々瀬 see styles |
chijise ちじせ |
(place-name) Chijise |
千々町 see styles |
chijimachi ちぢまち |
(place-name) Chidimachi |
千々石 see styles |
chijiwa ちぢわ |
(place-name, surname) Chijiwa |
千々谷 see styles |
chijiya ちぢや |
(surname) Chijiya |
千々賀 see styles |
chichika ちちか |
(place-name) Chichika |
千々輪 see styles |
chijiwa ちぢわ |
(surname) Chijiwa |
千々部 see styles |
chichibu ちちぶ |
(surname) Chichibu |
千々野 see styles |
chichino ちちの |
(surname) Chichino |
千野々 see styles |
chinono ちのの |
(place-name) Chinono |
南々南 see styles |
nanami ななみ |
(female given name) Nanami |
南々夏 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
南々子 see styles |
nanako ななこ |
(female given name) Nanako |
南々帆 see styles |
nanaho ななほ |
(female given name) Nanaho |
南々東 see styles |
nannantou / nannanto なんなんとう |
south-southeast; south-south-east |
南々架 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
南々歌 see styles |
nanaka ななか |
(female given name) Nanaka |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.