I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 23318 total results for your Eru search. I have created 234 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
メンデル説 see styles |
menderusetsu メンデルせつ |
Mendelism |
モーウェル see styles |
mooweru モーウェル |
(place-name) Morwell (Australia) |
モーゼル川 see styles |
moozerugawa モーゼルがわ |
(place-name) Mosel (river) |
モーベール see styles |
moobeeru モーベール |
(place-name) Maubert |
モサンデル see styles |
mosanderu モサンデル |
(personal name) Mosander |
モステール see styles |
mosuteeru モステール |
(personal name) Mostaert |
モティエル see styles |
motieru モティエル |
(personal name) Mottier |
モデルカー see styles |
moderukaa / moderuka モデルカー |
model car |
モデルガン see styles |
moderugan モデルガン |
replica firearm (wasei: model gun); realistic toy gun with no firing mechanism |
モデル世帯 see styles |
moderusetai モデルせたい |
standard family unit; family of two adults and two children |
モデル家族 see styles |
moderukazoku モデルかぞく |
(See モデル世帯) standard family unit; family of two adults and two children |
モデル生物 see styles |
moderuseibutsu / moderusebutsu モデルせいぶつ |
model organism |
モデル習作 see styles |
moderushuusaku / moderushusaku モデルしゅうさく |
life studies (art) |
モノレール see styles |
monoreeru モノレール |
monorail |
モランデル see styles |
moranderu モランデル |
(personal name) Molander |
モリエール see styles |
morieeru モリエール |
(surname) Moliere |
モリテルニ see styles |
moriteruni モリテルニ |
(personal name) Moliterni |
モリテルノ see styles |
moriteruno モリテルノ |
(place-name) Moliterno |
モルツェル see styles |
morutseru モルツェル |
(place-name) Mortsel |
モンゲルリ see styles |
mongeruri モンゲルリ |
(personal name) Mongelli |
モンデール see styles |
mondeeru モンデール |
(personal name) Mondale |
モンドレル see styles |
mondoreru モンドレル |
(personal name) Maundrell |
モンベルク see styles |
monberuku モンベルク |
(personal name) Momberg |
モンベルト see styles |
monberuto モンベルト |
(personal name) Mombert |
ヤーベルク see styles |
yaaberuku / yaberuku ヤーベルク |
(personal name) Jaberg |
ヤイデルス see styles |
yaiderusu ヤイデルス |
(personal name) Jeidels |
やさぐれる see styles |
yasagureru やさぐれる |
(v1,vi) (1) (colloquialism) to sulk; to be peevish; (v1,vi) (2) (colloquialism) (orig. meaning) to run away from home |
やっ付ける see styles |
yattsukeru やっつける |
(transitive verb) (kana only) to beat; to attack (an enemy); to do away with; to finish off |
やり始める see styles |
yarihajimeru やりはじめる |
(v1,vi) to start; to start up; to embark on; to get going; to commence |
やり終える see styles |
yarioeru やりおえる |
(transitive verb) to complete; to finish; to be done with |
やり込める see styles |
yarikomeru やりこめる |
(transitive verb) to talk down; to corner someone in an argument |
やり遂げる see styles |
yaritogeru やりとげる |
(transitive verb) to accomplish; to finish; to carry through; to follow through |
ヤンベルク see styles |
yanberuku ヤンベルク |
(personal name) Jannberg |
ユーゲルト see styles |
yuugeruto / yugeruto ユーゲルト |
(personal name) Jugert |
ユーピテル see styles |
yuupiteru / yupiteru ユーピテル |
(dei) Jupiter; (wk) Jupiter Symphony (No. 41 by Mozart) |
ユーレール see styles |
yuureeru / yureeru ユーレール |
(personal name) Eurail |
ユアセルフ see styles |
yuaserufu ユアセルフ |
yourself |
ゆいレール see styles |
yuireeru ゆいレール |
(serv) Okinawa Urban Monorail; Yui Rail; (serv) Okinawa Urban Monorail; Yui Rail |
ゆうメール see styles |
yuumeeru / yumeeru ゆうメール |
{tradem} Yu-Mail; Japan Post domestic small parcel delivery service |
ユステール see styles |
yusuteeru ユステール |
(personal name) Huster |
ユッピテル see styles |
yuppiteru ユッピテル |
(dei) Jupiter; (wk) Jupiter Symphony (No. 41 by Mozart) |
ゆで上げる see styles |
yudeageru ゆであげる |
(transitive verb) to boil something until it is done (e.g. vegetables) |
ユベルティ see styles |
yuberuti ユベルティ |
(personal name) Huberty |
ユリエール see styles |
yurieeru ユリエール |
(female given name) Yurie-ru |
ユンケルス see styles |
yunkerusu ユンケルス |
(personal name) Junkers |
ヨーベルト see styles |
yooberuto ヨーベルト |
(surname) Joubert |
ヨケルソイ see styles |
yokerusoi ヨケルソイ |
(personal name) Ljokelsoy |
より分ける see styles |
yoriwakeru よりわける |
(transitive verb) to classify; to sort out; to sift through |
ヨンメルリ see styles |
yonmeruri ヨンメルリ |
(personal name) Jommelli |
ラーネルス see styles |
raanerusu / ranerusu ラーネルス |
(place-name) Randers (Denmark) |
ライエル山 see styles |
raierusan ライエルさん |
(place-name) Lyell; Lyell Mount |
ライシェル see styles |
raisheru ライシェル |
(personal name) Reichl |
ライテルス see styles |
raiterusu ライテルス |
(personal name) Luijters |
ライネルス see styles |
rainerusu ライネルス |
(personal name) Reiners |
ライネルト see styles |
raineruto ライネルト |
(personal name) Reinerth |
ライヘルト see styles |
raiheruto ライヘルト |
(personal name) Reichert |
ラヴホテル see styles |
rarahoteru ラヴホテル |
hotel that rents rooms to couples either overnight or for two hours' "rest" (wasei: love hotel) |
ラウンケル see styles |
raunkeru ラウンケル |
(personal name) Raunkiaer |
ラクウェル see styles |
rakuweru ラクウェル |
(personal name) Raquel |
ラクルテル see styles |
rakuruteru ラクルテル |
(personal name) Lacretelle |
ラスウェル see styles |
razuweru ラズウェル |
(personal name) Lasswell |
ラスベルク see styles |
rasuberuku ラスベルク |
(personal name) Lassberg |
ラッセール see styles |
rasseeru ラッセール |
(personal name) Lasserre |
ラッセル車 see styles |
rasserusha ラッセルしゃ |
(Russell) snowplow; track-clearing vehicle |
ラッセル音 see styles |
rasseruon ラッセルおん |
rale (ger: Rasselgeräusch); rales; crackles; abnormal rattling sound in the lungs |
ラッツェル see styles |
rattseru ラッツェル |
(personal name) Ratzel |
ラッフェル see styles |
rafferu ラッフェル |
(personal name) Ruffell |
ラニエール see styles |
ranieeru ラニエール |
(personal name) Launier |
ラピエール see styles |
rapieeru ラピエール |
(personal name) Lapierre |
ラブエール see styles |
rabueeru ラブエール |
(place-name) Labouheyre |
ラブホテル see styles |
rabuhoteru ラブホテル |
hotel that rents rooms to couples either overnight or for two hours' "rest" (wasei: love hotel) |
ラペルーズ see styles |
raperuuzu / raperuzu ラペルーズ |
(surname) La Perouse |
ラペルトリ see styles |
raperutori ラペルトリ |
(personal name) Lapelletrie |
ラベル付け see styles |
raberuzuke ラベルづけ |
labeling |
ラベル番号 see styles |
raberubangou / raberubango ラベルばんごう |
{comp} label number |
ラボリエル see styles |
raborieru ラボリエル |
(personal name) Laboriel |
ラリベルテ see styles |
rariberute ラリベルテ |
(personal name) Laliberte |
ラロシェル see styles |
rarosheru ラロシェル |
(place-name) La Rochelle (France) |
ラロテルラ see styles |
raroterura ラロテルラ |
(surname) La Rotella |
ラングデル see styles |
ranguderu ラングデル |
(personal name) Langdell |
ランゲール see styles |
rangeeru ランゲール |
(place-name) Linguere (Senegal) |
ランデルス see styles |
randeruzu ランデルズ |
(personal name) Landells |
ランドセル see styles |
randoseru ランドセル |
randoseru (dut: ransel); firm-sided leather (or synthetic leather) backpack used by elementary school children |
ランベール see styles |
ranbeeru ランベール |
(personal name) Rambert |
ランベルク see styles |
ranberuku ランベルク |
(personal name) Ramberg |
ランボレル see styles |
ranboreru ランボレル |
(personal name) Lamborelle |
ら抜き言葉 see styles |
ranukikotoba らぬきことば |
'ra'-removed word (i.e. lacking the 'ra' in potential forms like 'taberareru') |
リーチェル see styles |
riicheru / richeru リーチェル |
(personal name) Rietschel |
リーベルト see styles |
riiberuto / riberuto リーベルト |
(personal name) Liebert |
リアパネル see styles |
riapaneru リアパネル |
(computer terminology) back panel |
リオベルデ see styles |
rioberude リオベルデ |
(place-name) Rio Verde |
リシェール see styles |
risheeru リシェール |
(personal name) Richert |
リズネール see styles |
rizuneeru リズネール |
(personal name) Riesener |
リタウェル see styles |
ritaweru リタウェル |
(personal name) Littauer |
リッケルト see styles |
rikkeruto リッケルト |
(surname) Rickert |
リッチェル see styles |
riccheru リッチェル |
(personal name) Ritschel |
リッフェル see styles |
rifferu リッフェル |
(personal name) Ryffel |
リッペルダ see styles |
ripperuda リッペルダ |
(personal name) Ripperda |
リッヘルト see styles |
ripperuto リッペルト |
(personal name) Lipfert; Lippert; Rippert |
リムガゼル see styles |
rimugazeru リムガゼル |
rhim gazelle (Gazella leptoceros); rheem gazelle; slender-horned gazelle; sand gazelle |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Eru" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.