Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 9670 total results for your search. I have created 97 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
もみの木
モミの木
樅の木

 mominoki; mominoki
    もみのき; モミノキ
(exp,n) (See もみ) Japanese fir (Abies firma); momi fir

Variations:
もみ上げ
揉み上げ
揉上げ

 momiage
    もみあげ
(kana only) tuft of hair under temple; sideburns; sidelocks

Variations:
もみ手で頼む
揉み手で頼む

 momidedetanomu
    もみででたのむ
(exp,v5m) to supplicate; to implore humbly

Variations:
もみ消す
揉み消す
揉消す

 momikesu
    もみけす
(transitive verb) (1) to stub out (e.g. a cigarette); to crush out; to smother (fire); (transitive verb) (2) to hush up; to cover up; to stifle; to suppress

Variations:
モルドバ
モルドヴァ

 morudoba(p); morudoa
    モルドバ(P); モルドヴァ
Moldova

Variations:
モロ出し
もろ出し(sK)

 morodashi; morodashi(sk)
    もろだし; モロだし(sk)
(colloquialism) being fully exposed (of genitals, breasts, etc.)

Variations:
モンパリ
モン・パリ

 monpari(p); mon pari
    モンパリ(P); モン・パリ
my Paris (fre: mon Paris)

Variations:
もにょもにょ
モニョモニョ

 monyomonyo; monyomonyo
    もにょもにょ; モニョモニョ
(adv-to,vs,vi) (onomatopoeic or mimetic word) (net-sl) (See もにょる) (speaking) with hesitation; falteringly; in a small voice; struggling for words; in fits and starts; awkwardly

Variations:
アーモンド
アモンド

 aamondo(p); amondo / amondo(p); amondo
    アーモンド(P); アモンド
almond (Prunus dulcis)

Variations:
アラモード
ア・ラ・モード

 aramoodo; a ra moodo
    アラモード; ア・ラ・モード
a la mode (fre: à la mode)

インタフェース・モジュール

 intafeesu mojuuru / intafeesu mojuru
    インタフェース・モジュール
(computer terminology) interface module

インフラストラクチャモード

see styles
 infurasutorakuchamoodo
    インフラストラクチャモード
(computer terminology) infrastructure mode

エクステンドメモリプロック

see styles
 ekusutendomemoripurokku
    エクステンドメモリプロック
{comp} extended memory block; EMB

Variations:
えも言われず
得も言われず

 emoiwarezu
    えもいわれず
(can act as adjective) (kana only) (See えも言われぬ・えもいわれぬ) indescribable; exquisite; inexpressible; indefinable

Variations:
えも言われぬ
得も言われぬ

 emoiwarenu
    えもいわれぬ
(can act as adjective) (kana only) indescribable; exquisite; inexpressible; indefinable

オープンエンド・モーゲージ

 oopunendo moogeeji
    オープンエンド・モーゲージ
open-end mortgage

おぼれる者はわらをもつかむ

see styles
 oborerumonohawaraomotsukamu
    おぼれるものはわらをもつかむ
(expression) (proverb) A drowning man will catch at a straw

キャビネット・モニタリング

 kyabinetto monitaringu
    キャビネット・モニタリング
(computer terminology) cabinet monitoring

Variations:
くぐもる
くくもる(ok)

 kugumoru; kukumoru(ok)
    くぐもる; くくもる(ok)
(v5r,vi) to be muffled; to be mumbled; to be muttered

クライアントサーバーモデル

see styles
 kuraiantosaabaamoderu / kuraiantosabamoderu
    クライアントサーバーモデル
(computer terminology) client-server model

グラシアン・イ・モラーレス

 gurashian i moraaresu / gurashian i moraresu
    グラシアン・イ・モラーレス
(surname) Gracian y Morales

クリック・アンド・モルタル

 kurikku ando morutaru
    クリック・アンド・モルタル
(noun - becomes adjective with の) click and mortar; business with both physical and online presence

クローズドエンドモーゲージ

see styles
 kuroozudoendomoogeeji
    クローズドエンドモーゲージ
closed-end mortgage

グローバル・メモリ・プール

 guroobaru memori puuru / guroobaru memori puru
    グローバル・メモリ・プール
(computer terminology) global memory pool

コスモペトロテック下津工場

see styles
 kosumopetorotekkushimotsukoujou / kosumopetorotekkushimotsukojo
    コスモペトロテックしもつこうじょう
(place-name) Kosumopetorotekkushimotsu Factory

Variations:
こども園
子ども園
子供園

 kodomoen
    こどもえん
(abbreviation) (See 認定こども園) certified center for early childhood education and care; ECEC; certified child center; type of combined day-care center and kindergarten

Variations:
この上もなく
この上も無く

 konouemonaku / konoemonaku
    このうえもなく
(expression) most of all; extremely; supremely

コムソモーリスクナアムーレ

see styles
 komusomoorisukunaamuure / komusomoorisukunamure
    コムソモーリスクナアムーレ
(place-name) Komsomol'sk-na-Amure (Russia)

コモン・アクセス・メソッド

 komon akusesu mesoddo
    コモン・アクセス・メソッド
(computer terminology) common access method; CAM

コンベンショナル・メモリー

 konbenshonaru memorii / konbenshonaru memori
    コンベンショナル・メモリー
(computer terminology) conventional memory

Variations:
しどろもどろ
シドロモドロ

 shidoromodoro; shidoromodoro
    しどろもどろ; シドロモドロ
(adj-no,adj-na) confused; disordered; faltered; incoherent; inconsistent

シャサーニュ・モンラッシェ

 shasaanyu monrasshe / shasanyu monrasshe
    シャサーニュ・モンラッシェ
(place-name) Chassagne-Montrachet

ジャパンメモリアルゴルフ場

see styles
 japanmemoriarugorufujou / japanmemoriarugorufujo
    ジャパンメモリアルゴルフじょう
(place-name) Japanmemoriaru Golf Links

スモールアイハンマーヘッド

see styles
 sumooruaihanmaaheddo / sumooruaihanmaheddo
    スモールアイハンマーヘッド
smalleye hammerhead (Sphyrna tudes, species of hammerhead shark common in the western Atlantic)

Variations:
スモック
スモッグ

 sumokku; sumoggu(ik)
    スモック; スモッグ(ik)
(1) smock; (2) (See スモッキング) smocking

タイヘイヨウアカボウモドキ

see styles
 taiheiyouakaboumodoki / taiheyoakabomodoki
    タイヘイヨウアカボウモドキ
(kana only) Longman's beaked whale (Indopacetus pacificus); Indo-Pacific beaked whale; tropical bottlenose whale

ダイレクトメモリーアクセス

see styles
 dairekutomemoriiakusesu / dairekutomemoriakusesu
    ダイレクトメモリーアクセス
(computer terminology) direct memory access; DMA

チチュウカイモンクアザラシ

see styles
 chichuukaimonkuazarashi / chichukaimonkuazarashi
    チチュウカイモンクアザラシ
(kana only) Mediterranean monk seal (Monachus monachus)

Variations:
デスモソーム
デスモゾーム

 desumosoomu; desumozoomu
    デスモソーム; デスモゾーム
{biol} desmosome

デュアル・モード・システム

 deuaru moodo shisutemu
    デュアル・モード・システム
dual mode system

Variations:
なくても良い
無くても良い

 nakutemoii; nakutemoyoi / nakutemoi; nakutemoyoi
    なくてもいい; なくてもよい
(expression) (1) (kana only) (after neg. stem of verb or adjective, expressing absence of obligation or necessity) need not; (not) have to; (expression) (2) (kana only) (See 無い・1) need not have; need not exist

Variations:
ハーモニカ
ハモニカ

 haamonika(p); hamonika / hamonika(p); hamonika
    ハーモニカ(P); ハモニカ
(1) harmonica; mouth organ; (2) (slang) (vulgar) cunnilingus; (3) (slang) hypodermic syringe

ハイレゾリューションモード

see styles
 hairezoryuushonmoodo / hairezoryushonmoodo
    ハイレゾリューションモード
(computer terminology) high resolution mode

ハネムーンはモンテカルロで

see styles
 hanemuunhamontekarurode / hanemunhamontekarurode
    ハネムーンはモンテカルロで
(work) Money Talks (film); (wk) Money Talks (film)

Variations:
ハルモニウム
ハーモニウム

 harumoniumu; haamoniumu / harumoniumu; hamoniumu
    ハルモニウム; ハーモニウム
harmonium

ファイル・アクセス・モード

 fairu akusesu moodo
    ファイル・アクセス・モード
(computer terminology) file access mode

プテロイルモノグルタミン酸

see styles
 puteroirumonogurutaminsan
    プテロイルモノグルタミンさん
{chem} pteroylmonoglutamic acid

ブラック・ツリー・モニター

 burakku tsurii monitaa / burakku tsuri monita
    ブラック・ツリー・モニター
black tree monitor (Varanus beccarii, species of monitor lizard from the Aru Islands of eastern Indonesia); Beccari's monitor

フラット・パネル・モニター

 furatto paneru monitaa / furatto paneru monita
    フラット・パネル・モニター
(computer terminology) flat panel monitor

ポストモダン・フェミニズム

 posutomodan feminizumu
    ポストモダン・フェミニズム
postmodern feminism

ホモ・サピエンス・イダルツ

 homo sapiensu idarutsu
    ホモ・サピエンス・イダルツ
Homo sapiens idaltu; extinct subspecies of Homo Sapiens

Variations:
ホモジナイズ
ホモゲナイズ

 homojinaizu; homogenaizu
    ホモジナイズ; ホモゲナイズ
(noun, transitive verb) homogenization

マイケルソンモーリーの実験

see styles
 maikerusonmooriinojikken / maikerusonmoorinojikken
    マイケルソンモーリーのじっけん
Michelson-Morley experiment (1887)

マスター・オブ・セレモニー

 masutaa obu seremonii / masuta obu seremoni
    マスター・オブ・セレモニー
master of ceremonies

マハティールビンモハマッド

see styles
 mahatiirubinmohamaddo / mahatirubinmohamaddo
    マハティールビンモハマッド
(person) Mahathir bin Mohamad

マルコフ連鎖モンテカルロ法

see styles
 marukofurensamontekarurohou / marukofurensamontekaruroho
    マルコフれんさモンテカルロほう
{comp} Markov chain Monte Carlo methods; MCMC methods

Variations:
ユーモア
ヒューマー

 yuumoa(p); hyuumaa / yumoa(p); hyuma
    ユーモア(P); ヒューマー
humor; humour

ランダム・アクセス・メモリ

 randamu akusesu memori
    ランダム・アクセス・メモリ
(computer terminology) random access memory; RAM

リモートコンピューティング

see styles
 rimootokonpyuutingu / rimootokonpyutingu
    リモートコンピューティング
(computer terminology) remote computing

リモートプロシージャコール

see styles
 rimootopuroshiijakooru / rimootopuroshijakooru
    リモートプロシージャコール
(computer terminology) remote procedure call (rpc)

ルーシーモードモンゴメリー

see styles
 ruushiimoodomongomerii / rushimoodomongomeri
    ルーシーモードモンゴメリー
(person) Lucy Maud Montgomery

ロジャー・ド・モーティマー

 rojaa do mootimaa / roja do mootima
    ロジャー・ド・モーティマー
(person) Roger de Mortimer

Variations:
一も二もなく
一も二も無く

 ichimonimonaku
    いちもにもなく
(adverb) unhesitatingly

一河の流れを汲むも他生の縁

see styles
 ichiganonagareokumumotashounoen / ichiganonagareokumumotashonoen
    いちがのながれをくむもたしょうのえん
(expression) (proverb) (See 一樹の陰一河の流れも他生の縁・いちじゅのかげいちがのながれもたしょうのえん) the events of today are destined by the past; even drawing water from the same river reveals a bond from a former life; even chance relationships can be attributed to the working of fate

一点一画もおろそかにしない

see styles
 ittenikkakumoorosokanishinai
    いってんいっかくもおろそかにしない
(exp,adj-i) (proverb) always dot the i's and cross the t's; don't neglect the slightest detail; be punctilious

Variations:
一生モノ
一生もの
一生物

 isshoumono / isshomono
    いっしょうもの
(noun - becomes adjective with の) something that will last a lifetime (esp. high-quality products)

Variations:
下にも置かぬ
下にもおかぬ

 shitanimookanu
    したにもおかぬ
(expression) giving a royal welcome; extending every courtesy

下手な鉄砲も数打てば当たる

see styles
 hetanateppoumokazuutebaataru / hetanateppomokazutebataru
    へたなてっぽうもかずうてばあたる
(expression) (idiom) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

下手な鉄砲も数撃ちゃ当たる

see styles
 hetanateppoumokazuuchaataru / hetanateppomokazuchataru
    へたなてっぽうもかずうちゃあたる
(exp,v5r) (proverb) (See 下手な鉄砲も数撃てば当たる) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

下手な鉄砲も数撃てば当たる

see styles
 hetanateppoumokazuutebaataru / hetanateppomokazutebataru
    へたなてっぽうもかずうてばあたる
(expression) (idiom) even the unskilled can succeed by a fluke given enough tries; even a poor marksman will hit the target with enough shots

Variations:
丸儲け
丸もうけ
まる儲け

 marumouke / marumoke
    まるもうけ
(n,vs,vt,vi) clear profit; great profit (without any investment)

Variations:
二つとも
二つ共
2つとも

 futatsutomo
    ふたつとも
(adverb) both

二兎を追う者は一兎をも得ず

see styles
 nitoooumonohaittoomoezu / nitooomonohaittoomoezu
    にとをおうものはいっとをもえず
(expression) (proverb) if you run after two hares you will catch neither

Variations:
今すぐにでも
今直ぐにでも

 imasugunidemo
    いますぐにでも
(expression) any moment now; any minute now; as soon as possible; right away

Variations:
他のもの
他の物
ほかの物

 hokanomono
    ほかのもの
(exp,n) (See 他物・たぶつ) another thing; other things; another man's property

Variations:
伝え漏れ
伝えもれ(sK)

 tsutaemore
    つたえもれ
forgetting to mention; omission; missing message

Variations:
体がもたない
体が持たない

 karadagamotanai
    からだがもたない
(exp,adj-i) (See 身が持たない・1) unable to stay healthy; ruining one's health; exceeding the limits of one's body

Variations:
何でもかでも
何でも彼でも

 nandemokademo
    なんでもかでも
(adverb) (1) (See なんでもかんでも・1) all sorts of things; (anything and) everything; (adverb) (2) (See なんでもかんでも・2) by all means; at any cost

Variations:
何と言っても
何といっても

 nantoittemo
    なんといっても
(exp,adv) (kana only) after all is said and done; no matter what people say; in the end; definitely; undeniably

Variations:
何にも増して
何にもまして

 naninimomashite
    なににもまして
(exp,adv) above all else; more than anything

Variations:
何は無くとも
何はなくとも

 nanihanakutomo
    なにはなくとも
(expression) even if nothing else; more than anything else

Variations:
何よりもまず
何よりも先ず

 naniyorimomazu
    なによりもまず
(expression) first and foremost; above all; most importantly of all

Variations:
何れにしても
孰れにしても

 izurenishitemo
    いずれにしても
(conjunction) (kana only) anyhow; at all events; in any case; either way; anyway

Variations:
何処ともなく
何処とも無く

 dokotomonaku; izukotomonaku
    どこともなく; いずこともなく
(adverb) (1) (kana only) aimlessly; (adverb) (2) (kana only) somehow

Variations:
何処までも
何処迄も

 dokomademo
    どこまでも
(adverb) (1) (kana only) anywhere; for all time; to the ends of the earth; (adverb) (2) (kana only) through thick and thin; come hell or high water; to the bitter end; to the utmost; (adverb) (3) (kana only) persistently; stubbornly; (adverb) (4) (kana only) in all respects; on every point; (adverb) (5) (kana only) thoroughly; exhaustively

Variations:
何時までも
何時迄も

 itsumademo
    いつまでも
(adverb) (kana only) forever; for good; eternally; as long as one likes; indefinitely; no matter what

Variations:
偽者
贋者
偽もの(sK)

 nisemono
    にせもの
impostor; imposter; pretender; liar

Variations:
傷物
傷もの
疵物(rK)

 kizumono
    きずもの
(1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unmarried woman who has lost her virginity

Variations:
元も子もない
本も子もない

 motomokomonai
    もともこもない
(expression) losing everything; coming to nothing; having lost the interest and the principal

Variations:
元気モリモリ
元気もりもり

 genkimorimori(元気morimori); genkimorimori(元気morimori)
    げんきモリモリ(元気モリモリ); げんきもりもり(元気もりもり)
(exp,adj-no,adj-na) (See もりもり・2) full of energy; full of liveliness; full of pep

兎にも角にも(ateji)

 tonimokakunimo
    とにもかくにも
(adverb) (kana only) (See とにかく・1) at any rate; in any case; anyway; anyhow

Variations:
冬物
冬もの(sK)

 fuyumono
    ふゆもの
(1) (See 夏物・1) winter clothing; winter wear; (2) (See 夏物・2) winter goods

Variations:
刃物
刃もの(sK)

 hamono
    はもの
edged tool; cutting instrument; knife

加密列もどき(ateji)

 kamitsuremodoki; kamitsuremodoki
    カミツレもどき; カミツレモドキ
(kana only) stinking chamomile (Anthemis cotula)

Variations:
努力の賜物
努力のたまもの

 doryokunotamamono
    どりょくのたまもの
(exp,n) fruit of one's labor; result of one's efforts

Variations:
努力も虚しく
努力も空しく

 doryokumomunashiku
    どりょくもむなしく
(exp,adv) after efforts in vain

Variations:
及びもつかぬ
及びも付かぬ

 oyobimotsukanu
    およびもつかぬ
(expression) (See 及びもつかない) far beyond one's power; not at all equal; no match for

Variations:
命に代えても
命にかえても

 inochinikaetemo
    いのちにかえても
(expression) with one's life (protect, etc.); at the cost of one's life

Variations:
品物
品もの(sK)

 shinamono
    しなもの
article; item; thing; goods; wares

Variations:
啓蒙
啓もう(sK)

 keimou / kemo
    けいもう
(noun, transitive verb) enlightenment; illumination

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "も" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary