There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
尽日 see styles |
jinjitsu じんじつ |
(n,adv) (1) all day long; (n,adv) (2) last day of the month; last day of the year; New Year's Eve |
尾張 see styles |
owari おわり |
(hist) Owari (former province located in the west of present-day Aichi Prefecture); (place-name, surname) Owari |
尾擊 尾击 see styles |
wěi jī wei3 ji1 wei chi |
attack from the rear |
尾數 尾数 see styles |
wěi shù wei3 shu4 wei shu |
remainder (after rounding a number); decimal part (of number after the decimal point); mantissa (i.e. fractional part of common logarithm in math.); small change; balance (of an account) |
尾期 see styles |
wěi qī wei3 qi1 wei ch`i wei chi |
final period; the end (of a term); the close |
尾梢 see styles |
wěi shāo wei3 shao1 wei shao |
the tip; the end; the very end |
尾生 see styles |
wěi shēng wei3 sheng1 wei sheng bio びお |
Wei Sheng (legendary character who waited for his love under a bridge until he was drowned in the surging waters); sb who keeps to their word no matter what (surname) Bio |
尾隨 尾随 see styles |
wěi suí wei3 sui2 wei sui |
to tail behind; to tag along; to follow on the heels of |
尿床 see styles |
niào chuáng niao4 chuang2 niao ch`uang niao chuang |
to wet the bed |
尿炕 see styles |
niào kàng niao4 kang4 niao k`ang niao kang |
to wet the bed |
尿點 尿点 see styles |
niào diǎn niao4 dian3 niao tien |
the boring part of something (film, show, etc.) where a bathroom break can be taken |
局外 see styles |
jú wài ju2 wai4 chü wai kyokugai きょくがい |
outside (a group etc); not connected (with an event etc); external (noun - becomes adjective with の) the outside |
局所 see styles |
kyokusho きょくしょ |
(1) part; section; (2) part of the body; affected part (of the body); (can be adjective with の) (3) local (e.g. anesthesia); topical; (4) private parts; genitals |
局部 see styles |
jú bù ju2 bu4 chü pu kyokubu きょくぶ |
part; local (1) part; section; (2) affected part (of the body); (3) private parts; genitals |
局面 see styles |
jú miàn ju2 mian4 chü mien kyokumen きょくめん |
aspect; phase; situation (1) {go;shogi} position in a game; state of the game; (2) situation; stage; phase; aspect |
居る see styles |
oru おる |
(v5r,vi) (1) (kana only) (humble language) to be (animate); to be; to exist; (v5r,aux-v) (2) (after the -te form of a verb; indicates continuing action or state) to be ...-ing; (v5r,aux-v) (3) (after -masu base of verb; indicates contempt or disdain for another's actions) (See やがる) to (have the audacity to) do |
居中 see styles |
jū zhōng ju1 zhong1 chü chung kyochuu / kyochu きょちゅう |
to be between two parties (as in mediation); to be in the middle; to be in between; (page layout) to be centered (n,vs,adj-no) being in the middle; being impartial; standing between two things; (personal name) Kyochuu |
居合 see styles |
iawase いあわせ |
iai; art of drawing one's sword, cutting down one's opponent and sheathing the sword afterwards; (place-name) Iawase |
居喪 居丧 see styles |
jū sāng ju1 sang1 chü sang |
to observe the ritual mourning |
居城 see styles |
sueshiro すえしろ |
castle of a feudal lord; (surname) Sueshiro |
居士 see styles |
jū shì ju1 shi4 chü shih koji こじ |
(1) {Buddh} (See 大姉・だいし) grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix); (2) private-sector scholar 倶欏鉢底; 迦羅越 kulapati. A chief, head of a family; squire, landlord. A householder who practises Buddhism at home without becoming a monk. The female counterpart is 女居士. The 居士傳 is a compilation giving the biography of many devout Buddhists. |
居多 see styles |
jū duō ju1 duo1 chü to |
to be in the majority |
居曲 see styles |
iguse いぐせ |
aural highlight of a noh play in which the main actor remains seated |
居正 see styles |
jū zhèng ju1 zheng4 chü cheng |
(literary) to follow the right path |
居首 see styles |
jū shǒu ju1 shou3 chü shou |
leading; in first place; top of the list |
屆時 届时 see styles |
jiè shí jie4 shi2 chieh shih |
when the time comes; at the scheduled time |
屈指 see styles |
qū zhǐ qu1 zhi3 ch`ü chih chü chih kusshi くっし |
to count on one's fingers (adj-no,n) leading; foremost; preeminent; outstanding; one of the best |
屈膝 see styles |
qū xī qu1 xi1 ch`ü hsi chü hsi kusshitsu |
bending the knee |
屈體 屈体 see styles |
qū tǐ qu1 ti3 ch`ü t`i chü ti |
to bend at the waist; (fig.) to bow to; (diving) pike position |
屋体 see styles |
yatai やたい |
(1) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) framework (of a house, etc.); (5) (archaism) house (esp. a small and miserable house) |
屋倒 see styles |
wū dào wu1 dao4 wu tao okutō |
collapse of a house |
屋前 see styles |
yado やど |
(archaism) outside near the door to one's home |
屋台 see styles |
yatai やたい |
(1) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbreviation) framework (of a house, etc.); (5) (archaism) house (esp. a small and miserable house) |
屋子 see styles |
wū zi wu1 zi5 wu tzu yako やこ |
house; room; CL:間|间[jian1] (surname) Yako |
屋宅 see styles |
wū zhái wu1 zhai2 wu chai okutaku |
house |
屋宇 see styles |
wū yǔ wu1 yu3 wu yü oku u |
(literary) house; building a house |
屋架 see styles |
wū jià wu1 jia4 wu chia |
a building; the frame of a building; roof beam; truss |
屋舎 see styles |
yaja やじゃ |
building; house; (place-name) Yaja |
屋裏 屋里 see styles |
wū lǐ wu1 li3 wu li oku ri |
inside the house |
屍蝋 see styles |
shirou / shiro しろう |
adipocere; grave wax; greying of the body fats of a corpse which rests in a moist but airless place (graying) |
屍諌 see styles |
shikan しかん |
(noun/participle) admonishing (one's master) at the cost of one's life |
屍骨 尸骨 see styles |
shī gǔ shi1 gu3 shih ku |
skeleton of the dead |
展期 see styles |
zhǎn qī zhan3 qi1 chan ch`i chan chi |
to extend the period; to reschedule (a debt) |
屠死 see styles |
toshi とし |
(archaism) execution technique in which the flesh is chopped away |
屠沽 see styles |
tú gū tu2 gu1 t`u ku tu ku toko |
Butcher and huckster; caṇḍāla is 'the generic name for a man of the lowest and most despised of the mixed tribes'. M. W. |
履む see styles |
fumu ふむ |
(transitive verb) (1) to step on; to tread on; (2) to experience; to undergo; (3) to estimate; to value; to appraise; (4) to rhyme; (5) (archaism) to inherit (the throne, etc.); (6) to follow (rules, morals, principles, etc.) |
履新 see styles |
lǚ xīn lu:3 xin1 lü hsin |
(of an official) to take up a new post; (literary) to celebrate the New Year |
履踐 履践 see styles |
lǚ jiàn lu:3 jian4 lü chien risen |
to carry out (a task) tread on the path |
屬世 属世 see styles |
shǔ shì shu3 shi4 shu shih |
of this world |
屬相 属相 see styles |
shǔ xiàng shu3 xiang4 shu hsiang |
colloquial term for 生肖[sheng1 xiao4] the animals associated with the years of a 12-year cycle |
屯區 屯区 see styles |
tún qū tun2 qu1 t`un ch`ü tun chü |
Tun District – area of Taichung (in Taiwan) between the coastal (western) part of the city and the mountains to the east |
屯特 see styles |
tún tè tun2 te4 t`un t`e tun te |
Twente (region in the Netherlands) |
山中 see styles |
shān zhōng shan1 zhong1 shan chung yamanaka やまなか |
in the mountains; among the mountains; (place-name, surname) Yamanaka in the mountains |
山内 see styles |
yamanouchi / yamanochi やまのうち |
(noun - becomes adjective with の) in the mountains; within the grounds of a temple; (surname) Yamanouchi |
山塢 山坞 see styles |
shān wù shan1 wu4 shan wu |
nook; cove (in the hills) |
山外 see styles |
shān wài shan1 wai4 shan wai yamasoto やまそと |
{Buddh} (See 山家・さんげ) Off-Mountain School (of Song-period Tiantai Buddhism); (surname) Yamasoto A branch of the Tiantai School founded by 晤恩 Wu En (d. A. D. 986) giving the 'shallower' interpretation of the teaching of this sect; called Shan-wai because it was developed in temples away from the Tiantai mountain. The 'Profounder' sect was developed at Tien-tai and is known as 山家宗 'the sect of the mountain family ' or home sect. |
山奥 see styles |
yamaoku やまおく |
deep in the mountains; mountain recesses; (surname) Yamaoku |
山家 see styles |
shān jiā shan1 jia1 shan chia yanbe やんべ |
mountain villa; house in the mountains; mountain retreat; (surname) Yanbe The 'mountain school', the ' profounder ' interpretation of Tiantai doctrines developed by 四明 Ssu-ming; v. last entry. |
山居 see styles |
yamai やまい |
(noun/participle) (1) living in the mountains; (2) house in the mountains; (surname) Yamai |
山幸 see styles |
yamasachi やまさち |
(See 海幸) food of the mountains (wild game, mountain vegetables, mushrooms, etc.); fruits of the land |
山廊 see styles |
sanrou / sanro さんろう |
small buildings at the sides of a Zen temple gate (containing stairs to the upper storey) |
山形 see styles |
shān xíng shan1 xing2 shan hsing yamagata やまがた |
Yamagata prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] (1) Yamagata (city, prefecture); (noun - becomes adjective with の) (2) mountain shape; chevron; cone; (place-name, surname) Yamagata |
山彦 see styles |
yamabiko やまびこ |
(1) echo (esp. one reverberating in the mountains); (2) mountain god; mountain guardian deity; (surname, given name) Yamabiko |
山手 see styles |
yamanote やまのて |
(noun - becomes adjective with の) (1) (See 海手) place near the mountains; (2) (See 山の手・1) hilly section of a city (e.g. the Yamate area in Kōbe); (place-name, surname) Yamanote (usual spelling) |
山斤 see styles |
shān jīn shan1 jin1 shan chin sankin |
The weight of a mountain, or of Sumeru— may be more readily ascertained than the eternity of the Buddha. |
山栗 see styles |
yamakuri やまくり |
mountain chestnut; chestnut growing in the wild; (surname) Yamakuri |
山毫 see styles |
shān háo shan1 hao2 shan hao sangō |
Writing brushes as numerous as mountains, or as the trees on the mountains (and ink as vast as the ocean). |
山河 see styles |
shān hé shan1 he2 shan ho yamakou / yamako やまこう |
mountains and rivers; the whole country mountains and rivers; natural surroundings; (personal name) Yamakou mountains and rivers |
山澤 山泽 see styles |
shān zé shan1 ze2 shan tse yamazawa やまざわ |
the countryside; wilderness areas (surname) Yamazawa |
山烏 see styles |
yamagarasu やまがらす |
(1) crow in the mountains; (2) jungle crow (Corvus macrorhynchos); (3) rook (species of crow, Corvus frugilegus); (4) (archaism) (derogatory term) dark-skinned person |
山王 see styles |
shān wáng shan1 wang2 shan wang yamaou / yamao やまおう |
(surname) Yamaou The king of the mountains, i. e. the highest peak. |
山窩 see styles |
sanka; sanwa; sanka さんか; さんわ; サンカ |
group of mountain nomads (in Japan); group of mountain people; the Sanka |
山背 see styles |
yamase やませ |
(1) cold wind descending from the mountains; (2) cold Pacific wind (in the Tōhoku region in summer); (surname) Yamase |
山腰 see styles |
shān yāo shan1 yao1 shan yao yamagoshi やまごし |
the place halfway up a mountain (surname) Yamagoshi |
山苞 see styles |
yamazuto やまづと |
souvenir from the mountains |
山茶 see styles |
shān chá shan1 cha2 shan ch`a shan cha tsubaki つばき |
camellia (kana only) common camellia; Camellia japonica; (1) (kana only) common camellia; Camellia japonica; (2) tea produced in the mountains; (female given name) Tsubaki |
山行 see styles |
shān xíng shan1 xing2 shan hsing sankou / sanko さんこう |
mountain hike (noun/participle) mountain hiking; walking in the mountains |
山詞 see styles |
yamakotoba やまことば |
mountain language (euphemisms used by hunters, etc. when in the wild) |
山門 山门 see styles |
shān mén shan1 men2 shan men yamamon やまもん |
monastery main gate (Buddhism); monastery (1) {Buddh} main temple gate; (2) {Buddh} temple; (surname) Yamamon The gate of a monastery; a monastery. |
山間 see styles |
yanma やんま |
(noun - becomes adjective with の) among the mountains; (place-name) Yanma |
山阿 see styles |
shān ē shan1 e1 shan o yamaa / yama やまあ |
a nook in the mountains (surname) Yamaa |
山陰 山阴 see styles |
shān yīn shan1 yin1 shan yin yamage やまげ |
Shanyin county in Shuozhou 朔州[Shuo4 zhou1], Shanxi (1) place in the shade of a mountain; shelter of the mountains; (2) (やまかげ only) mountain recess; (place-name) Yamage |
山靛 see styles |
shān diàn shan1 dian4 shan tien |
(botany) the spurges, the mercuries (plants of genus Mercurialis) |
山風 山风 see styles |
shān fēng shan1 feng1 shan feng yamakaze やまかぜ |
mountain wind; (surname) Yamakaze tradition of the monastery |
山鴉 see styles |
yamagarasu やまがらす |
(1) crow in the mountains; (2) jungle crow (Corvus macrorhynchos); (3) rook (species of crow, Corvus frugilegus); (4) (archaism) (derogatory term) dark-skinned person |
屹然 see styles |
kitsuzen きつぜん |
(adv-to,adj-t) (1) (archaism) towering; lofty; (adv-to,adj-t) (2) standing out without the influence of others; in splendid isolation |
岔路 see styles |
chà lù cha4 lu4 ch`a lu cha lu |
fork in the road |
岔開 岔开 see styles |
chà kāi cha4 kai1 ch`a k`ai cha kai |
to diverge; to branch off the road; to change (the subject) |
岡目 see styles |
okame おかめ |
looking on from the side; looking on by an outsider |
岩代 see styles |
iwashiro いわしろ |
(hist) Iwashiro (former province located in the west of present-day Fukushima Prefecture); (place-name, surname) Iwashiro |
岩倉 岩仓 see styles |
yán cāng yan2 cang1 yen ts`ang yen tsang iwagura いわぐら |
Iwakura, Japanese name and place-name (kana only) caves dug as tombs in and around Kamakura during the Kamakura and Muromachi periods; (surname) Iwagura |
岩座 see styles |
iwaza いわざ |
stone-like socle (used as the base for a Buddhist statue) |
岩手 see styles |
yán shǒu yan2 shou3 yen shou iwade いわで |
Iwate prefecture in the north of Japan's main island Honshū 本州[Ben3 zhou1] Iwate (prefecture); (place-name) Iwade |
岩燕 see styles |
yán yàn yan2 yan4 yen yen iwatsubame; iwatsubame いわつばめ; イワツバメ |
(bird species of China) Eurasian crag martin (Ptyonoprogne rupestris) (kana only) Asian house martin (Delichon dasypus) |
岭巆 岭𫶕 see styles |
líng yíng ling2 ying2 ling ying |
deep in the mountains |
岱宗 see styles |
dài zōng dai4 zong1 tai tsung |
another name for Mt Tai 泰山 in Shandong as principal or ancestor of the Five Sacred Mountains 五嶽|五岳[Wu3 yue4]; Mt Tai as resting place for departed souls |
岱廟 岱庙 see styles |
dài miào dai4 miao4 tai miao |
Dai Temple, a temple in Shandong for the god of Mount Tai |
岸上 see styles |
àn shàng an4 shang4 an shang kishinoue / kishinoe きしのうえ |
ashore; on the riverbank (place-name, surname) Kishinoue |
岸頭 岸头 see styles |
àn tóu an4 tou2 an t`ou an tou gantou / ganto がんとう |
shore; wharf The shore of the ocean of suffering. |
峡間 see styles |
kyoukan / kyokan きょうかん |
between the mountains |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.