I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 22049 total results for your け search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
牛ケ首崎 see styles |
ushigakubizaki うしがくびざき |
(personal name) Ushigakubizaki |
牛ケ首鼻 see styles |
ushigakubinohana うしがくびのはな |
(personal name) Ushigakubinohana |
牛ヶ馬場 see styles |
ushigababa うしがばば |
(place-name) Ushigababa |
牛房ヶ平 see styles |
gobougadaira / gobogadaira ごぼうがだいら |
(place-name) Gobougadaira |
牛石ヶ原 see styles |
ushiishigahara / ushishigahara うしいしがはら |
(place-name) Ushiishigahara |
牛見ヶ原 see styles |
ushimigahara うしみがはら |
(place-name) Ushimigahara |
牛負けた see styles |
ushimaketa うしまけた |
(interjection) (joc) (pun on 馬勝った, which is ateji for うまかった) (See うまい・2) (that was) delicious |
牟礼ヶ岡 see styles |
muregaoka むれがおか |
(place-name) Muregaoka |
牧ヶ倉沢 see styles |
makigakurasawa まきがくらさわ |
(place-name) Makigakurasawa |
牧ヶ原橋 see styles |
makigaharabashi まきがはらばし |
(place-name) Makigaharabashi |
牧ヶ谷橋 see styles |
makigayabashi まきがやばし |
(place-name) Makigayabashi |
牧野ケ池 see styles |
makinogaike まきのがいけ |
(personal name) Makinogaike |
物欲しげ see styles |
monohoshige ものほしげ |
(adjectival noun) greedy |
物見ケ岳 see styles |
monomigadake ものみがだけ |
(personal name) Monomigadake |
犬ケ丈山 see styles |
inugajouyama / inugajoyama いぬがじょうやま |
(personal name) Inugajōyama |
犬ヶ久保 see styles |
inugakubo いぬがくぼ |
(place-name) Inugakubo |
犬ヶ城山 see styles |
inugajouyama / inugajoyama いぬがじょうやま |
(place-name) Inugajōyama |
犬ヶ淵町 see styles |
inugafuchichou / inugafuchicho いぬがふちちょう |
(place-name) Inugafuchichō |
犬ケ渕町 see styles |
inugabuchichou / inugabuchicho いぬがぶちちょう |
(place-name) Inugabuchichō |
犬ケ首崎 see styles |
inugakubizaki いぬがくびざき |
(personal name) Inugakubizaki |
犬子ヶ原 see styles |
kurashinouchi / kurashinochi くらしのうち |
(place-name) Kurashinouchi |
犬戻ケ鼻 see styles |
inumodorigahana いぬもどりがはな |
(personal name) Inumodorigahana |
狐ヶ崎駅 see styles |
kitsunegasakieki きつねがさきえき |
(st) Kitsunegasaki Station |
狢ヶ谷戸 see styles |
mujinagayato むじながやと |
(place-name) Mujinagayato |
独り負け see styles |
hitorimake ひとりまけ |
being the only loser; losing by oneself |
狭山ケ丘 see styles |
sayamagaoka さやまがおか |
(place-name) Sayamagaoka |
狭山ケ原 see styles |
sayamagahara さやまがはら |
(place-name) Sayamagahara |
狼ケ城山 see styles |
rougajouyama / rogajoyama ろうがじょうやま |
(personal name) Rougajōyama |
猜ケ宇都 see styles |
abegaudo あべがうど |
(surname) Abegaudo |
猟師ケ原 see styles |
ryoushigahara / ryoshigahara りょうしがはら |
(place-name) Ryōshigahara |
猫ヶ洞池 see styles |
nekogahoraike ねこがほらいけ |
(place-name) Nekogahoraike |
猫魔ケ岳 see styles |
nekomagatake ねこまがたけ |
(personal name) Nekomagatake |
猿ヶ久保 see styles |
sarugakubo さるがくぼ |
(place-name) Sarugakubo |
猿ヶ城岩 see styles |
sarugajouiwa / sarugajoiwa さるがじょういわ |
(place-name) Sarugajōiwa |
猿ヶ森川 see styles |
sarugamorigawa さるがもりがわ |
(place-name) Sarugamorigawa |
猿ヶ瀬沢 see styles |
sarugasezawa さるがせざわ |
(place-name) Sarugasezawa |
猿ケ石川 see styles |
sarugaishigawa さるがいしがわ |
(personal name) Sarugaishigawa |
猿ヶ谷戸 see styles |
sarugayato さるがやと |
(place-name) Sarugayato |
猿ケ馬場 see styles |
sarugababa さるがばば |
(place-name) Sarugababa |
獅子ケ口 see styles |
shishigaguchi ししがぐち |
(place-name) Shishigaguchi |
獅子ケ岳 see styles |
shishigatake ししがたけ |
(personal name) Shishigatake |
獅子ヶ島 see styles |
shishigajima ししがじま |
(place-name) Shishigajima |
獅子ケ崎 see styles |
shishigasaki ししがさき |
(personal name) Shishigasaki |
獅子ヶ嶽 see styles |
shishigatake ししがたけ |
(surname) Shishigatake |
獅子ヶ森 see styles |
shishigamori ししがもり |
(place-name) Shishigamori |
獅子ヶ池 see styles |
shishigaike ししがいけ |
(place-name) Shishigaike |
獅子ヶ滝 see styles |
shishigataki ししがたき |
(place-name) Shishigataki |
獅子ケ谷 see styles |
shishigaya ししがや |
(place-name) Shishigaya |
獅子ケ鼻 see styles |
shishigahana ししがはな |
(personal name) Shishigahana |
玉軸受け see styles |
tamajikuuke / tamajikuke たまじくうけ |
ball bearings |
王ケ崎町 see styles |
ougasakichou / ogasakicho おうがさきちょう |
(place-name) Ougasakichō |
王子ヶ池 see styles |
oujigaike / ojigaike おうじがいけ |
(place-name) Oujigaike |
王子ヶ浜 see styles |
oujigahama / ojigahama おうじがはま |
(place-name) Oujigahama |
珠師ケ谷 see styles |
shushigayatsu しゅしがやつ |
(place-name) Shushigayatsu |
理由付け see styles |
riyuuzuke / riyuzuke りゆうづけ |
rationalization; justification |
琴見ヶ丘 see styles |
kotomigaoka ことみがおか |
(place-name) Kotomigaoka |
琵琶ケ島 see styles |
biwagashima びわがしま |
(personal name) Biwagashima |
琵琶ヶ崎 see styles |
biwagasaki びわがさき |
(place-name) Biwagasaki |
琵琶ヶ池 see styles |
biwagaike びわがいけ |
(place-name) Biwagaike |
瓜ヶ久保 see styles |
urigakubo うりがくぼ |
(place-name) Urigakubo |
瓦ヶ浜駅 see styles |
kawaragahamaeki かわらがはまえき |
(st) Kawaragahama Station |
生ケーキ see styles |
namakeeki なまケーキ |
(1) (See セレモニーケーキ) real cake (as opposed to fake); (2) fresh cake; cake baked with fresh ingredients |
生ける屍 see styles |
ikerushikabane いけるしかばね |
(exp,n) living corpse |
生け作り see styles |
ikezukuri いけづくり |
slicing a fish and presenting it at table in its original form; slices of fresh raw fish arranged to look lifelike |
生け捕り see styles |
ikedori いけどり |
capturing something alive; something captured alive |
生け捕る see styles |
ikedoru いけどる |
(transitive verb) to capture alive; to take prisoner; to catch alive |
生け込む see styles |
ikekomu いけこむ |
(Godan verb with "mu" ending) to arrange (e.g. flowers); to decorate |
生け造り see styles |
ikezukuri いけづくり |
slicing a fish and presenting it at table in its original form; slices of fresh raw fish arranged to look lifelike |
生石ケ峰 see styles |
oishigamine おいしがみね |
(personal name) Oishigamine |
生立ヶ里 see styles |
uryuugari / uryugari うりゅうがり |
(place-name) Uryūgari |
産ヶ沢川 see styles |
ubugasawagawa うぶがさわがわ |
(place-name) Ubugasawagawa |
産ヶ沢橋 see styles |
umigasawabashi うみがさわばし |
(place-name) Umigasawabashi |
産み分け see styles |
umiwake うみわけ |
gender preselection; selection of the sex of offspring |
産屋ヶ崎 see styles |
ubuyagasaki うぶやがさき |
(place-name) Ubuyagasaki |
田ケ久保 see styles |
takekubo たけくぼ |
(surname) Takekubo |
田井ヶ迫 see styles |
taikasako たいかさこ |
(place-name) Taikasako |
田代ヶ原 see styles |
tashirogaharu たしろがはる |
(place-name) Tashirogaharu |
田土ヶ久 see styles |
tatsuchigahisa たつちがひさ |
(place-name) Tatsuchigahisa |
田子ヶ沢 see styles |
tagokasawa たごかさわ |
(place-name) Tagokasawa |
田海ヶ池 see styles |
toumigaike / tomigaike とうみがいけ |
(place-name) Toumigaike |
田道ケ里 see styles |
tamichigari たみちがり |
(place-name) Tamichigari |
田部ケ谷 see styles |
tabegaya たべがや |
(surname) Tabegaya |
由ありげ see styles |
yoshiarige よしありげ |
(adjectival noun) (archaism) meaningful; suggestive; seeming to be with a history; seeming to be with circumstances that are hard to explain |
由井ケ原 see styles |
yuigahara ゆいがはら |
(personal name) Yuigahara |
由比ケ丘 see styles |
yuigaoka ゆいがおか |
(place-name) Yuigaoka |
由比ケ浜 see styles |
yuigahama ゆいがはま |
(place-name) Yuigahama |
由良ヶ岳 see styles |
yuragatake ゆらがたけ |
(place-name) Yuragatake |
申しわけ see styles |
moushiwake / moshiwake もうしわけ |
(noun/participle) apology; excuse |
申し分け see styles |
moushiwake / moshiwake もうしわけ |
(noun/participle) apology; excuse |
申し訳け see styles |
moushiwake / moshiwake もうしわけ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) apology; excuse |
申上げる see styles |
moushiageru / moshiageru もうしあげる |
(transitive verb) (1) (humble language) to say; to tell; to state; to express; to offer; to extend (greetings, congratulations, etc.); (auxiliary verb) (2) (humble language) to do |
申付ける see styles |
moushitsukeru / moshitsukeru もうしつける |
(transitive verb) to order; to instruct |
町ヶ小屋 see styles |
machigagoya まちがごや |
(place-name) Machigagoya |
画素欠け see styles |
gasokake がそかけ |
(See ドット抜け) pixel defect (on an LCD display, e.g. dead pixel) |
画面焼け see styles |
gamenyake がめんやけ |
(See 焼き付き・1) screen burn-in; ghost image |
畑ケ田町 see styles |
hatakedachou / hatakedacho はたけだちょう |
(place-name) Hatakedachō |
畑ヶ鳴峠 see styles |
hatagonarutouge / hatagonarutoge はたごなるとうげ |
(place-name) Hatagonarutōge |
留ヶ奈路 see styles |
tomeganaro とめがなろ |
(place-name) Tomeganaro |
留主ヶ洞 see styles |
rusugahora るすがほら |
(place-name) Rusugahora |
畦ケ丸山 see styles |
azegamaruyama あぜがまるやま |
(personal name) Azegamaruyama |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.