I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 17455 total results for your お search. I have created 175 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オスターハウト see styles |
osutaahauto / osutahauto オスターハウト |
(personal name) Osterhout |
オスタリー公園 see styles |
osutariikouen / osutarikoen オスタリーこうえん |
(place-name) Osterly Park |
オスチェシュフ see styles |
osucheshufu オスチェシュフ |
(place-name) Ostrzeszow |
オスティナート see styles |
osutinaato / osutinato オスティナート |
{music} ostinato (ita:) |
オステオパシー see styles |
osuteopashii / osuteopashi オステオパシー |
osteopathy |
オステルターク see styles |
osuterutaaku / osuterutaku オステルターク |
(personal name) Ostertag |
オステンドルフ see styles |
osutendorufu オステンドルフ |
(personal name) Ostendorf |
オストヴァルト see styles |
osutoaruto オストヴァルト |
(surname) Ostwald |
オストゥジェフ see styles |
osutotojefu オストゥジェフ |
(personal name) Ostuzhev |
オストライカー see styles |
osutoraikaa / osutoraika オストライカー |
(personal name) Ostriker |
オストラシズム see styles |
osutorashizumu オストラシズム |
ostracism |
オストランダー see styles |
osutorandaa / osutoranda オストランダー |
(personal name) Ostrander |
オズの魔法使い see styles |
ozunomahoutsukai / ozunomahotsukai オズのまほうつかい |
(wk) The Wonderful Wizard of Oz (novel by L. F. Baum, 1900); The Wizard of Oz (film, 1939) |
オズバルド勝美 see styles |
ozubarudokatsumi オズバルドかつみ |
(female given name) Ozubarudokatsumi |
オスマントルコ see styles |
osumantoruko オスマントルコ |
Ottoman Turkey |
オスマンパシャ see styles |
osumanpasha オスマンパシャ |
(person) Osman Pasa |
オスメス変換器 see styles |
osumesuhenkanki オスメスへんかんき |
{comp} gender changer; sex changer |
オセロ・ゲーム |
osero geemu オセロ・ゲーム |
Othello (board game) (wasei: Othello game) |
オソウシナイ川 see styles |
osoushinaigawa / ososhinaigawa オソウシナイがわ |
(place-name) Osoushinaigawa |
オソウシュダム see styles |
osoushudamu / ososhudamu オソウシュダム |
(place-name) Osoushu Dam |
おぞけを振るう see styles |
ozokeofuruu / ozokeofuru おぞけをふるう |
(exp,v5u) to be horrified; to be filled with trepidation |
オソスケナイ川 see styles |
ososukenaigawa オソスケナイがわ |
(place-name) Ososukenaigawa |
オソツベツ原野 see styles |
osotsubetsugenya オソツベツげんや |
(place-name) Osotsubetsugenya |
オゾン・ホール |
ozon hooru オゾン・ホール |
ozone hole |
オゾン層保護法 see styles |
ozonsouhogohou / ozonsohogoho オゾンそうほごほう |
(abbreviation) {law} Ozone Layer Protection Act |
オタクパウシ川 see styles |
otakupaushikawa オタクパウシかわ |
(place-name) Otakupaushikawa |
オタコシベツ川 see styles |
otakoshibetsugawa オタコシベツがわ |
(place-name) Otakoshibetsugawa |
オタコプシ沢川 see styles |
otakopushisawagawa オタコプシさわがわ |
(place-name) Otakopushisawagawa |
オタツニウシ川 see styles |
otatsuniushigawa オタツニウシがわ |
(place-name) Otatsuniushigawa |
オタネニンジン see styles |
otaneninjin オタネニンジン |
(kana only) Asian ginseng (Panax ginseng) |
オタマジャクシ see styles |
otamajakushi オタマジャクシ |
(1) tadpole; (2) musical note |
オタルマップ川 see styles |
otarumappugawa オタルマップがわ |
(place-name) Otarumappugawa |
Variations: |
otakatsu オタかつ |
(slang) (See オタク) otaku activities; activities related to an otaku's interests |
オチウシナイ川 see styles |
ochiushinaigawa オチウシナイがわ |
(place-name) Ochiushinaigawa |
オチオグロッソ see styles |
ochiogurosso オチオグロッソ |
(personal name) Occhiogrosso |
オチカワナイ川 see styles |
ochikawanaigawa オチカワナイがわ |
(place-name) Ochikawanaigawa |
オチャラッペ川 see styles |
ocharappegawa オチャラッペがわ |
(place-name) Ocharappegawa |
オッカイベツ川 see styles |
okkaibetsugawa オッカイベツがわ |
(place-name) Okkaibetsugawa |
オッカムの剃刀 see styles |
okkamunokamisori オッカムのかみそり |
(exp,n) {phil} Occam's razor; Ockham's razor |
オックステール see styles |
okkusuteeru オックステール |
oxtail |
オックスナード see styles |
okkusunaado / okkusunado オックスナード |
(place-name) Oxnard |
おっしゃる通り see styles |
ossharutoori おっしゃるとおり |
(expression) (honorific or respectful language) I agree with you; it is as (someone) says |
オッソリニスキ see styles |
ossorinisuki オッソリニスキ |
(personal name) Ossolinski |
オッチャラベ川 see styles |
occhiyarabegawa オッチヤラベがわ |
(place-name) Occhiyarabegawa |
オッティエーリ see styles |
ottieeri オッティエーリ |
(personal name) Ottieri |
オッティエーロ see styles |
ottieero オッティエーロ |
(personal name) Ottiero |
オッテンジャン see styles |
ottenjan オッテンジャン |
(personal name) Ottenjann |
オットーリーン see styles |
ottooriin / ottoorin オットーリーン |
(personal name) Ottoline |
オットヴァルト see styles |
ottoaruto オットヴァルト |
(personal name) Ottwald |
オットウェー岬 see styles |
ottoweemisaki オットウェーみさき |
(place-name) Cape Otway |
オツネンチョウ see styles |
otsunenchou / otsunencho オツネンチョウ |
(kana only) (obscure) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) |
おっぱいアイス see styles |
oppaiaisu おっぱいアイス |
(See おっぱい・1,アイス・2) soft ice cream sold in a balloon |
おっぱいを飲む see styles |
oppaionomu おっぱいをのむ |
(exp,v5m) to be breastfed |
オッフェンバハ see styles |
offenbaha オッフェンバハ |
(place-name) Offenbach (river in Germany) |
オッペンハイム see styles |
oppenhaimu オッペンハイム |
(personal name) Oppenheim |
オッヘンバック see styles |
ohhenbakku オッヘンバック |
(surname) Offenbach |
オッポルツァー see styles |
opporushaa / opporusha オッポルツァー |
(personal name) Oppolzer |
オッポロマップ see styles |
opporomappu オッポロマップ |
(place-name) Opporomappu |
おつぼ山神籠石 see styles |
otsuboyamakougouseki / otsuboyamakogoseki おつぼやまこうごうせき |
(place-name) Otsuboyamakougouseki |
Variations: |
otsumu; otsumu オツム; おつむ |
(1) (child. language) head; (2) brains; intelligence |
おつむてんてん see styles |
otsumutenten おつむてんてん |
(exp,n) motion of a baby gently hitting his own face with both of his hands |
オディエーブル see styles |
odieeburu オディエーブル |
(personal name) Odievre |
オディッセアス see styles |
odisseasu オディッセアス |
(personal name) Odysseas |
オティワロンゴ see styles |
otiwarongo オティワロンゴ |
(place-name) Otjiwarongo (Namibia) |
Variations: |
odebu; odebu おデブ; おでぶ |
(joc) (See デブ・1) chubby person |
オデュッセイア see styles |
odeusseia / odeussea オデュッセイア |
(wk) The Odyssey (epic poem attributed to Homer) |
オデュッセウス see styles |
odeusseusu オデュッセウス |
(person) Odysseus |
オテレコッペ川 see styles |
oterekoppegawa オテレコッペがわ |
(place-name) Oterekoppegawa |
オドエフスキー see styles |
odoefusukii / odoefusuki オドエフスキー |
(personal name) Odoevskii |
オトギリソウ属 see styles |
otogirisouzoku / otogirisozoku オトギリソウぞく |
Hypericum (plant genus including St. John's worts) |
オトギリソウ目 see styles |
otogirisoumoku / otogirisomoku オトギリソウもく |
Guttiferales (plant order) |
オトギリソウ科 see styles |
otogirisouka / otogirisoka オトギリソウか |
Clusiaceae; Guttiferae; family of plants including St. John's worts and mangosteens |
オトシンクルス see styles |
otoshinkurusu オトシンクルス |
dwarf sucker (Otocinclus spp.) (lat: Otocinclus) |
オトメクジャク see styles |
otomekujaku オトメクジャク |
(kana only) Adiantum edgeworthii (species of maidenhair fern) |
オトラードノエ see styles |
otoraadonoe / otoradonoe オトラードノエ |
(place-name) Otradnoye |
オトラント海峡 see styles |
otorantokaikyou / otorantokaikyo オトラントかいきょう |
(place-name) Straits of Otranto |
オナガドチザメ see styles |
onagadochizame オナガドチザメ |
pygmy ribbontail catshark (Eridacnis radcliffei, found in the Indo-West Pacific) |
オナガフクロウ see styles |
onagafukurou / onagafukuro オナガフクロウ |
(kana only) northern hawk owl (Surnia ulula) |
おにしか更生園 see styles |
onishikakouseien / onishikakoseen おにしかこうせいえん |
(place-name) Onishikakouseien |
オニセップ沢川 see styles |
oniseppusawagawa オニセップさわがわ |
(place-name) Oniseppusawagawa |
オニテングハギ see styles |
onitenguhagi オニテングハギ |
humpback unicornfish (Naso brachycentron, species of Indo-Pacific tang) |
オニボウズギス see styles |
onibouzugisu / onibozugisu オニボウズギス |
(kana only) black swallower (Chiasmodon niger) |
オニヨップ大橋 see styles |
oniyoppuoohashi オニヨップおおはし |
(place-name) Oniyoppuoohashi |
オノマトピーア see styles |
onomatopiia / onomatopia オノマトピーア |
onomatopoeia (fre: onomatopee) |
オパールガラス see styles |
opaarugarasu / oparugarasu オパールガラス |
opal glass |
オバウシナイ川 see styles |
obaushinaigawa オバウシナイがわ |
(place-name) Obaushinaigawa |
オバウシナナ川 see styles |
obaushinanagawa オバウシナナがわ |
(place-name) Obaushinanagawa |
オバエボシガイ see styles |
obaeboshigai オバエボシガイ |
(kana only) Inversidens brandti (species of freshwater mussel) |
オハグロトンボ see styles |
ohagurotonbo オハグロトンボ |
(kana only) Calopteryx atrata (species of damselfly) |
オバンボランド see styles |
obanborando オバンボランド |
(place-name) Ovamboland |
オピツマナイ川 see styles |
opitsumanaigawa オピツマナイがわ |
(place-name) Opitsumanaigawa |
オピリネップ川 see styles |
opirineppugawa オピリネップがわ |
(place-name) Opirineppugawa |
オフ・シーズン |
ofu shiizun / ofu shizun オフ・シーズン |
off-season |
オフ・ショット |
ofu shotto オフ・ショット |
candid shot (wasei: off shot); unposed photo |
オフ・タートル |
ofu taatoru / ofu tatoru オフ・タートル |
knit top with a loose turtleneck or cowl neck design (wasei: off turtle) |
オフィオライト see styles |
ofioraito オフィオライト |
ophiolite |
オフィクレイド see styles |
ofikureido / ofikuredo オフィクレイド |
{music} ophicleide (brass instrument, organ stop) |
オフィス・ビル |
ofisu biru オフィス・ビル |
office building; office complex |
オフィス・ラブ |
ofisu rabu オフィス・ラブ |
office romance (wasei: office love); workplace romance; love affair with colleague |
オフィスアワー see styles |
ofisuawaa / ofisuawa オフィスアワー |
office hours; working day |
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "お" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.