I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 14438 total results for your Ria search. I have created 145 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

絵梨亜

see styles
 eria
    えりあ
(female given name) Eria

絵理愛

see styles
 eria
    えりあ
(female given name) Eria

絵画的

see styles
 kaigateki
    かいがてき
(adjectival noun) (1) picturesque; (adjectival noun) (2) pictorial; graphic

絵組み

see styles
 egumi
    えぐみ
(1) structure of an artwork; pictorial design; (2) pictures inserted in a book

絵記号

see styles
 ekigou / ekigo
    えきごう
pictogram; pictograph; pictorial symbol

絵里亜

see styles
 eria
    えりあ
(female given name) Eria

続き物

see styles
 tsuzukimono
    つづきもの
serial story

綠皇鳩


绿皇鸠

see styles
lǜ huáng jiū
    lu:4 huang2 jiu1
lü huang chiu
(bird species of China) green imperial pigeon (Ducula aenea)

維它命


维它命

see styles
wéi tā mìng
    wei2 ta1 ming4
wei t`a ming
    wei ta ming
variant of 維他命|维他命[wei2 ta1 ming4]

綺麗愛

see styles
 kiria
    きりあ
(female given name) Kiria

緋木瓜

see styles
 hiboke
    ひぼけ
Choenomeles lagenaria; hiboke flowering quince

総売上

see styles
 souuriage / souriage
    そううりあげ
total sales; total proceeds

線条体

see styles
 senjoutai / senjotai
    せんじょうたい
{anat} corpus striatum; striatum

編み物

see styles
 amimono
    あみもの
(noun - becomes adjective with の) knitting; knitted material; crochet

編上靴

see styles
 henjouka / henjoka
    へんじょうか
(obsolete) {mil} (Imperial Japanese Army jargon) (lace-up) military boots

編纂所

see styles
 hensanjo
    へんさんじょ
editorial office

編者案


编者案

see styles
biān zhě àn
    bian1 zhe3 an4
pien che an
variant of 編者按|编者按[bian1 zhe3 an4]

編輯室


编辑室

see styles
biān jí shì
    bian1 ji2 shi4
pien chi shih
editorial office; newsroom

編集子

see styles
 henshuushi / henshushi
    へんしゅうし
editorial-staff member; (given name) Henshuushi

編集局

see styles
 henshuukyoku / henshukyoku
    へんしゅうきょく
editorial office; editorial department; editorial board

編集権

see styles
 henshuuken / henshuken
    へんしゅうけん
right to editorial freedom; editing rights

編集部

see styles
 henshuubu / henshubu
    へんしゅうぶ
editorial department

練歩く

see styles
 neriaruku
    ねりあるく
(v5k,vi) to parade; to march

縁定め

see styles
 ensadame
    えんさだめ
marriage contract

縁組み

see styles
 engumi
    えんぐみ
(noun/participle) (1) betrothal; wedding; marriage into a family; matrimonial alliance; (2) adoption

縁結び

see styles
 enmusubi
    えんむすび
marriage; marriage tie; love knot

縁遠い

see styles
 endooi
    えんどおい
(adjective) (1) unconnected; weakly related; alien; far beyond (one's means, ability); (adjective) (2) having little prospect of marriage

縞栗鼠

see styles
 shimarisu; shimarisu
    しまりす; シマリス
(kana only) chipmunk (esp. the Siberian chipmunk, Tamias sibiricus)

縞牛舌

see styles
 shimaushinoshita
    しまうしのした
(kana only) zebra sole (Zebrias zebrinus)

縞石蟹

see styles
 shimaishigani; shimaishigani
    シマイシガニ; しまいしがに
(kana only) crucifix crab (Charybdis feriata); flower crab

繰上げ

see styles
 kuriage
    くりあげ
upward move; advance

繰上る

see styles
 kuriagaru
    くりあがる
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition)

罄身兒


罄身儿

see styles
qìng shēn r
    qing4 shen1 r5
ch`ing shen r
    ching shen r
erhua variant of 罄身[qing4 shen1]

置裝費


置装费

see styles
zhì zhuāng fèi
    zhi4 zhuang1 fei4
chih chuang fei
variant of 治裝費|治装费[zhi4 zhuang1 fei4]

羅圈兒


罗圈儿

see styles
luó quān r
    luo2 quan1 r5
lo ch`üan r
    lo chüan r
erhua variant of 羅圈|罗圈[luo2 quan1]

羅賈瓦


罗贾瓦

see styles
luó jiǎ wǎ
    luo2 jia3 wa3
lo chia wa
Rojava (de facto autonomous region in northeastern Syria)

羅鍋兒


罗锅儿

see styles
luó guō r
    luo2 guo1 r5
lo kuo r
erhua variant of 羅鍋|罗锅[luo2 guo1]

羊角瘋


羊角疯

see styles
yáng jiǎo fēng
    yang2 jiao3 feng1
yang chiao feng
variant of 羊角風|羊角风[yang2 jiao3 feng1]

羊角芹

see styles
yáng jiǎo qín
    yang2 jiao3 qin2
yang chiao ch`in
    yang chiao chin
ground-elder (Aegopodium podagraria)

美人腿

see styles
měi rén tuǐ
    mei3 ren2 tui3
mei jen t`ui
    mei jen tui
(Tw) (coll.) edible stem of Manchurian wild rice 菰[gu1], aka water bamboo

美利亜

see styles
 miria
    みりあ
(personal name) Miria

美愛星

see styles
 riara
    りあら
(female given name) Riara

美李杏

see styles
 mirian
    みりあん
(female given name) Mirian

美梨亜

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美梨愛

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美梨杏

see styles
 mirian
    みりあん
(female given name) Mirian

美理亜

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美璃亜

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美莉亜

see styles
 miria
    みりあ
(given name) Miria

美莉愛

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美里亜

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

美里愛

see styles
 miria
    みりあ
(personal name) Miria

美里雅

see styles
 miria
    みりあ
(female given name) Miria

翁戎貝

see styles
 okinaebisugai
    おきなえびすがい
(kana only) Beyrich's slit shell (species of sea snail, Pleurotomaria beyrichii)

翦伯贊


翦伯赞

see styles
jiǎn bó zàn
    jian3 bo2 zan4
chien po tsan
Jian Bozan (1898-1968), Chinese Marxist historian and vice-president of Bejing University 1952-1968

翰林院

see styles
hàn lín yuàn
    han4 lin2 yuan4
han lin yüan
 kanrinin
    かんりんいん
Imperial Hanlin Academy, lasting from Tang dynasty until 1911
academy; institute

翻石鷸


翻石鹬

see styles
fān shí yù
    fan1 shi2 yu4
fan shih yü
(bird species of China) ruddy turnstone (Arenaria interpres)

老人病

see styles
 roujinbyou / rojinbyo
    ろうじんびょう
geriatric diseases

老伴兒


老伴儿

see styles
lǎo bàn r
    lao3 ban4 r5
lao pan r
erhua variant of 老伴[lao3 ban4]

老傢伙


老家伙

see styles
lǎo jiā huo
    lao3 jia1 huo5
lao chia huo
variant of 老家伙[lao3 jia1 huo5]

老客兒


老客儿

see styles
lǎo kè r
    lao3 ke4 r5
lao k`o r
    lao ko r
erhua variant of 老客[lao3 ke4]

耐候性

see styles
 taikousei / taikose
    たいこうせい
weather resistance (e.g. in building material)

耐性菌

see styles
 taiseikin / taisekin
    たいせいきん
antibiotic-resistant bacteria

耐火物

see styles
 taikabutsu
    たいかぶつ
refractory; heat resistance material; high temperature resistance material

耳掻草

see styles
 mimikakigusa; mimikakigusa
    みみかきぐさ; ミミカキグサ
(kana only) Utricularia bifida (species of bladderwort)

聊天兒


聊天儿

see styles
liáo tiān r
    liao2 tian1 r5
liao t`ien r
    liao tien r
erhua variant of 聊天[liao2 tian1]

聖理亜

see styles
 seria
    せりあ
(female given name) Seria

聲索國


声索国

see styles
shēng suǒ guó
    sheng1 suo3 guo2
sheng so kuo
claimant country (in a territorial dispute)

肉呼呼

see styles
ròu hū hū
    rou4 hu1 hu1
jou hu hu
variant of 肉乎乎[rou4 hu1 hu1]

肩白鷲

see styles
 katashirowashi; katashirowashi
    かたしろわし; カタシロワシ
(kana only) eastern imperial eagle (Aquila heliaca)

背影兒


背影儿

see styles
bèi yǐng r
    bei4 ying3 r5
pei ying r
erhua variant of 背影[bei4 ying3]

胎藏界

see styles
tāi zàng jiè
    tai1 zang4 jie4
t`ai tsang chieh
    tai tsang chieh
 taizō kai
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部.

胡琴兒


胡琴儿

see styles
hú qín r
    hu2 qin2 r5
hu ch`in r
    hu chin r
erhua variant of 胡琴[hu2 qin2]

胴田貫

see styles
 doutanuki / dotanuki
    どうたぬき
(1) Eiroku-period swordsmithing school, named for a place in the old Higo province; (2) sword of the Dotanuki school, usually thicker and heavier than regular Japanese swords; (3) in fiction, a heavier variant of Japanese sword

能大師


能大师

see styles
néng dà shī
    neng2 da4 shi1
neng ta shih
 Nō Daishi
能行者 The sixth patriarch 慧能 Hui-neng of the Ch'an (Zen) School.

脂肪線

see styles
 shibousen / shibosen
    しぼうせん
stretch mark (caused by obesity); stria

脖梗子

see styles
bó gěng zi
    bo2 geng3 zi5
po keng tzu
variant of 脖頸子|脖颈子[bo2 geng3 zi5]

脱亜論

see styles
 datsuaron
    だつあろん
Argument for Leaving Asia; Datsu-A Ron; editorial written by Fukuzawa Yukichi in 1885 calling for Japan to align itself with the West rather than China and Korea

腐敗菌

see styles
 fuhaikin
    ふはいきん
(See 腐敗細菌・ふはいさいきん) putrefactive bacteria; putrefying bacteria; putrid bacteria; saprogen

腐生菌

see styles
 fuseikin / fusekin
    ふせいきん
saprophytic fungus; saprophytic bacteria

腦瓜兒


脑瓜儿

see styles
nǎo guā r
    nao3 gua1 r5
nao kua r
erhua variant of 腦瓜|脑瓜[nao3 gua1]

腰赤燕

see styles
 koshiakatsubame
    こしあかつばめ
(1) red-rumped swallow (Hirundo daurica); (2) striated swallow (Hirundo striolata)

腳鴨子


脚鸭子

see styles
jiǎo yā zi
    jiao3 ya1 zi5
chiao ya tzu
variant of 腳丫子|脚丫子[jiao3 ya1 zi5]

腸詰菌

see styles
 chouzumekin / chozumekin
    ちょうづめきん
(obscure) Clostridium botulinum (bacteria that causes botulism)

臨参命

see styles
 rinsanmei / rinsanme
    りんさんめい
imperial army order

自各兒


自各儿

see styles
zì gě r
    zi4 ge3 r5
tzu ko r
variant of 自個兒|自个儿[zi4 ge3 r5]

自變數


自变数

see styles
zì biàn shù
    zi4 bian4 shu4
tzu pien shu
(math.) independent variable

自變量


自变量

see styles
zì biàn liàng
    zi4 bian4 liang4
tzu pien liang
(math.) independent variable

致病菌

see styles
zhì bìng jun
    zhi4 bing4 jun1
chih ping chün
pathogenic bacteria

舞莉亜

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

舞里愛

see styles
 maria
    まりあ
(female given name) Maria

航空戦

see styles
 koukuusen / kokusen
    こうくうせん
aerial warfare; air war

色相土

see styles
sè xiàng tǔ
    se4 xiang4 tu3
se hsiang t`u
    se hsiang tu
 shikisō do
A Buddha's material or visible world.

色違い

see styles
 irochigai
    いろちがい
(noun - becomes adjective with の) (See 色変わり・いろがわり・2) variation in color (colour); having a different color

芝麻菜

see styles
zhī ma cài
    zhi1 ma5 cai4
chih ma ts`ai
    chih ma tsai
(botany) arugula; rocket; roquette (subspecies Eruca vesicaria sativa)

芫荽葉


芫荽叶

see styles
yán sui yè
    yan2 sui5 ye4
yen sui yeh
coriander leaf

芭達雅


芭达雅

see styles
bā dá yǎ
    ba1 da2 ya3
pa ta ya
variant of 帕塔亞|帕塔亚[Pa4 ta3 ya4]; Pattaya or Phatthaya city in Chon Buri province of east Thailand

花ぎれ

see styles
 hanagire
    はなぎれ
flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books

花斑癬


花斑癣

see styles
huā bān xuǎn
    hua1 ban1 xuan3
hua pan hsüan
pityriasis versicolor (aka tinea versicolor), blotchy skin condition common in tropical areas, common name 汗斑[han4 ban1]

花虫綱

see styles
 kachuukou / kachuko
    かちゅうこう
Anthozoa (class of cnidarians)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Ria" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary