I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 18912 total results for your Rat search. I have created 190 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
突抜く see styles |
tsukinuku つきぬく |
(Godan verb with "ku" ending) to pierce; to shoot through; to penetrate |
突破る see styles |
tsukiyaburu つきやぶる |
(transitive verb) to break through; to penetrate; to pierce |
突破點 突破点 see styles |
tū pò diǎn tu1 po4 dian3 t`u p`o tien tu po tien |
point of penetration (military); breakthrough |
突込み see styles |
tsukkomi つっこみ |
(1) penetration; digging into something; (2) (kana only) (in comedy) straight man; retort; quip; (3) (idiom) sex; intercourse |
突通る see styles |
tsukitooru つきとおる |
(v5r,vi) to penetrate |
窩囊氣 窝囊气 see styles |
wō nang qì wo1 nang5 qi4 wo nang ch`i wo nang chi |
pent-up frustration; petty annoyances |
立て札 see styles |
tatefuda たてふだ |
bulletin board; notice board; billboard; roadside sign; sign on a post, usu. wooden, esp. containing information about a sight, warning, congratulations, etc. |
立原峠 see styles |
tatsuharatouge / tatsuharatoge たつはらとうげ |
(place-name) Tatsuharatōge |
竜華会 see styles |
ryuugee / ryugee りゅうげえ |
{Buddh} (See 灌仏会) service celebrating the birth of the Buddha (held on April 8); Buddha's birthday festival |
競争率 see styles |
kyousouritsu / kyosoritsu きょうそうりつ |
competition rate; success rate; ratio of successful (applicants) to total applicants |
竹原峠 see styles |
takawaratouge / takawaratoge たかわらとうげ |
(personal name) Takawaratōge |
竹村拓 see styles |
takemurataku たけむらたく |
(person) Takemura Taku (1953.10.24-) |
笑い絵 see styles |
waraie わらいえ |
(1) comic picture; funny illustration; (2) (See 春画) shunga; pornographic picture |
笠女郎 see styles |
kasanoiratsume かさのいらつめ |
(personal name) Kasanoiratsume |
第1級 see styles |
daiikkyuu / daikkyu だいいっきゅう |
(adj-no,n) first-class; first-rate |
第一級 第一级 see styles |
dì yī jí di4 yi1 ji2 ti i chi daiikkyuu / daikkyu だいいっきゅう |
first level (adj-no,n) first-class; first-rate |
笹原谷 see styles |
sasawaratani ささわらたに |
(place-name) Sasawaratani |
等寒線 see styles |
toukansen / tokansen とうかんせん |
isocheim; isochime; isochryme; map contour connecting points with the same mean winter temperature |
筋肉質 see styles |
kinnikushitsu きんにくしつ |
(adj-na,adj-no,n) (1) muscular; (adj-na,adj-no,n) (2) lean (of a company's operations, etc.) |
策展人 see styles |
cè zhǎn rén ce4 zhan3 ren2 ts`e chan jen tse chan jen |
curator |
策源地 see styles |
cè yuán dì ce4 yuan2 di4 ts`e yüan ti tse yüan ti sakugenchi さくげんち |
place of origin; source (of a war or a social movement) strategic base |
策略家 see styles |
sakuryakuka さくりゃくか |
tactician; strategist; schemer; maneuverer |
算える see styles |
kazoeru かぞえる |
(transitive verb) to count; to enumerate |
管委會 管委会 see styles |
guǎn wěi huì guan3 wei3 hui4 kuan wei hui |
administrative committee; management committee; abbr. for 管理委員會|管理委员会[guan3 li3 wei3 yuan2 hui4] |
管理上 see styles |
kanrijou / kanrijo かんりじょう |
(can be adjective with の) (See 上・じょう・1) administrative |
管理人 see styles |
guǎn lǐ rén guan3 li3 ren2 kuan li jen kanrinin かんりにん |
supervisor; manager; administrator (1) administrator; janitor; manager; concierge; caretaker; superintendent; supervisor; (2) {law} custodian; executor |
管理員 管理员 see styles |
guǎn lǐ yuán guan3 li3 yuan2 kuan li yüan kanriin / kanrin かんりいん |
manager; administrator (See 管理士) administrator (of a building, etc.); manager |
管理士 see styles |
kanrishi かんりし |
administrator (of a building); manager |
管理官 see styles |
kanrikan かんりかん |
administrator; director; commissioner |
管理局 see styles |
kanrikyoku かんりきょく |
administration bureau |
管理棟 see styles |
kanritou / kanrito かんりとう |
administrative building |
管理機 see styles |
kanriki かんりき |
{agric} hand-operated powered cultivator; tiller; rotary hoe |
管理者 see styles |
kanrisha かんりしゃ |
(1) manager; administrator; landlord; warden; superintendent; supervisor; custodian; (2) {comp} root (user) |
管理職 see styles |
kanrishoku かんりしょく |
management; managerial position; administrative post; person in a managerial position |
管理費 管理费 see styles |
guǎn lǐ fèi guan3 li3 fei4 kuan li fei kanrihi かんりひ |
management fee administration costs; administrative expenses; management costs |
管財人 see styles |
kanzainin かんざいにん |
trustee; receiver; administrator |
箱企業 see styles |
hakokigyou / hakokigyo はこきぎょう |
front company; shell corporation |
節する see styles |
sessuru せっする |
(suru verb) to be moderate of; to save; to curtail |
篠原保 see styles |
shinoharatamotsu しのはらたもつ |
(person) Shinohara Tamotsu (1965.11.7-) |
簀の子 see styles |
sunoko すのこ |
(kana only) drainboard; floor grates; duckboard; slatted wood (e.g. used as a base for storing futons inside a cupboard); (place-name) Sunoko |
簀垂れ see styles |
sudare すだれ |
(1) (kana only) bamboo screen; rattan blind; (2) (kana only) bamboo mat (for rolling sushi) |
籐いす see styles |
touisu / toisu とういす |
wicker(work) (cane, rattan) chair |
籐椅子 see styles |
touisu / toisu とういす |
wicker(work) (cane, rattan) chair |
籐細工 see styles |
touzaiku / tozaiku とうざいく |
rattan work; canework; wickerwork |
粗利率 see styles |
arariritsu あらりりつ |
gross margin ratio |
粗研ぎ see styles |
aratogi あらとぎ |
sharpening with a rough grindstone; rough sharpening |
粘土層 see styles |
nendosou / nendoso ねんどそう |
(expression) layer of clay; clay stratum |
粘船魚 粘船鱼 see styles |
zhān chuán yú zhan1 chuan2 yu2 chan ch`uan yü chan chuan yü |
shark sucker (Echeneis naucrates) |
精しい see styles |
kuwashii / kuwashi くわしい |
(adjective) (1) detailed; full; accurate; (2) knowing very well; well-acquainted; well-informed |
精算人 see styles |
seisannin / sesannin せいさんにん |
liquidator (e.g. of a corporation) |
精緻化 see styles |
seichika / sechika せいちか |
(noun/participle) refinement; elaboration |
糖代謝 see styles |
toutaisha / totaisha とうたいしゃ |
{med} carbohydrate metabolism; sugar metabolism; glycometabolism; saccharometabolism |
糞ガキ see styles |
kusogaki くそガキ |
(kana only) (derogatory term) stupid brat; son of a bitch |
糞スレ see styles |
kusosure; kusosure くそスレ; クソスレ |
(net-sl) (kana only) (See スレ) shitpost (poor-quality or deliberately provocative post on an Internet forum) |
糞勉強 see styles |
kusobenkyou / kusobenkyo くそべんきょう |
(noun/participle) (slang) cram for an exam; concentrated study |
糞餓鬼 see styles |
kusogaki くそがき |
(kana only) (derogatory term) stupid brat; son of a bitch |
紀念冊 纪念册 see styles |
jì niàn cè ji4 nian4 ce4 chi nien ts`e chi nien tse |
commemorative album; autograph book; (graduation) yearbook |
紀念幣 see styles |
jì niàn bì ji4 nian4 bi4 chi nien pi |
commemorative coin |
紀念日 纪念日 see styles |
jì niàn rì ji4 nian4 ri4 chi nien jih |
day of commemoration; memorial day |
紀念鈔 see styles |
jì niàn chāo ji4 nian4 chao1 chi nien ch`ao chi nien chao |
commemorative banknote |
紀念館 纪念馆 see styles |
jì niàn guǎn ji4 nian4 guan3 chi nien kuan |
memorial hall; commemorative museum |
紅櫻槍 红樱枪 see styles |
hóng yīng qiāng hong2 ying1 qiang1 hung ying ch`iang hung ying chiang |
ancient spear-like weapon, decorated with a red tassel |
紅毛夷 see styles |
koumoui / komoi こうもうい |
late Edo-period pejorative for the Dutch; red-haired barbarian |
紅籌股 红筹股 see styles |
hóng chóu gǔ hong2 chou2 gu3 hung ch`ou ku hung chou ku |
red chip stocks (Chinese company stocks incorporated outside mainland China and listed in the Hong Kong stock exchange) |
紋付き see styles |
montsuki もんつき |
clothing (e.g. kimono) decorated with one's family crest |
紋黄蝶 see styles |
monkichou; monkichou / monkicho; monkicho もんきちょう; モンキチョウ |
(kana only) eastern pale clouded yellow (butterfly, Colias erate) |
納爾遜 纳尔逊 see styles |
nà ěr xùn na4 er3 xun4 na erh hsün |
Horatio Nelson (1758-1805), British naval hero |
純文学 see styles |
junbungaku じゅんぶんがく |
pure literature; belles-lettres |
紙纏頭 see styles |
kamibana かみばな |
paper handed out as a means of congratulations in a red light district (as a promise of a future money donation) |
素法身 see styles |
sù fǎ shēn su4 fa3 shen1 su fa shen so hosshin |
Possessing the fundamental dharmakāya nature though still in sin, i.e. the beings in the three lowest orders of transmigration. |
素見す see styles |
hiyakasu ひやかす |
(transitive verb) (1) to banter; to make fun of; to jeer at; (2) to cool; to refrigerate; (3) to window-shop; to look at without buying |
紫万新 see styles |
shimaarata / shimarata しまあらた |
(person) Shima Arata |
細田派 see styles |
hosodaha ほそだは |
(obsolete) (See 清和政策研究会,自由民主党・1) Hosoda faction (of the Liberal Democratic Party); Seiwa Seisaku Kenkyūkai |
組み手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
組入れ see styles |
kumiire / kumire くみいれ |
(1) incorporating; inserting; (2) nesting (e.g. of matryoshka dolls); nest; (3) square offering tray made of unvarnished wood (three per nested set); (4) (archit) (abbreviation) latticed ceiling |
経営上 see styles |
keieijou / keejo けいえいじょう |
(can be adjective with の) administrative; managerial; operational |
経営学 see styles |
keieigaku / keegaku けいえいがく |
management studies; business administration (study of) |
経営費 see styles |
keieihi / keehi けいえいひ |
operating costs |
経団連 see styles |
keidanren / kedanren けいだんれん |
(abbreviation) (from 経済団体連合会) Japan Business Federation; Keidanren; (o) Japan Federation of Economic Organizations |
経常費 see styles |
keijouhi / kejohi けいじょうひ |
current expenses; operating costs |
経平峠 see styles |
kyoudairatouge / kyodairatoge きょうだいらとうげ |
(place-name) Kyōdairatōge |
経費率 see styles |
keihiritsu / kehiritsu けいひりつ |
{finc} expense ratio |
結団式 see styles |
ketsudanshiki けつだんしき |
ceremony celebrating the formation of an organization (organisation) |
結對子 结对子 see styles |
jié duì zi jie2 dui4 zi5 chieh tui tzu |
(of two parties, e.g. police and the community) to team up; to pair up; to form a cooperative association |
結袈裟 see styles |
yuigesa ゆいげさ |
three-strand harness or sash decorated with pom-poms (worn by Shugendō practitioners) |
絞り値 see styles |
shiborichi しぼりち |
{photo;physics} f-number; focal ratio; f-ratio; f-stop |
絞り袋 see styles |
shiboribukuro しぼりぶくろ |
pastry bag; piping bag; decorating tube |
統合化 see styles |
tougouka / togoka とうごうか |
(noun/participle) integration |
統括部 see styles |
toukatsubu / tokatsubu とうかつぶ |
{bus} operational unit; supervisory department; control division |
絵付け see styles |
etsuke えつけ |
ceramics painting; decorating ceramics |
絵入り see styles |
eiri / eri えいり |
(adj-no,n) illustrated; pictorial |
絵双六 see styles |
esugoroku えすごろく |
(hist) (See 双六・1) sugoroku; e-sugoroku; Japanese illustrated board game played with dice in which the object is to reach the end of a track |
絵日傘 see styles |
ehigasa えひがさ |
decorated umbrella; figured paper parasol |
絵日記 see styles |
enikki えにっき |
illustrated diary; picture diary |
絵物語 see styles |
emonogatari えものがたり |
illustrated story |
絵番付 see styles |
ebanzuke えばんづけ |
{sumo} illustrated rankings |
絵蝋燭 see styles |
erousoku / erosoku えろうそく |
candle decorated with pictures, e.g. of colored birds and flowers |
絶望的 see styles |
zetsubouteki / zetsuboteki ぜつぼうてき |
(adjectival noun) desperate; hopeless |
絹層雲 see styles |
kensouun / kensoun けんそううん |
cirrostratus; cirrostratus cloud |
継ぎ足 see styles |
tsugiashi つぎあし |
(1) extension leg (apparatus, etc.); (2) {MA} tsugi-ashi; moving the back foot closer to the front foot and following with a big step |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Rat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.