Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...7071727374757677787980...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

導く

see styles
 michibiku
    みちびく
(transitive verb) (1) to guide; to lead; to show the way; to conduct; (transitive verb) (2) (See 方程式を導く) to derive; to deduce

導師


导师

see styles
dǎo shī
    dao3 shi1
tao shih
 doushi / doshi
    どうし
tutor; teacher; academic advisor
(1) {Buddh} officiating priest; presiding priest at a ceremony; (2) (esp. Buddhist) religious teacher; highly-ranked priest; (3) guru; instructor (yoga, etc.)
nāyaka; a leader, guide, one who guides men to Buddha's teaching; applied also to Buddhas and bodhisattvas, and to the leaders of the ritual in Buddhist services; v. 天人道師.

導引


导引

see styles
dǎo yǐn
    dao3 yin3
tao yin
 douin / doin
    どういん
same as 引導|引导[yin3 dao3]; Dao Yin, Daoist exercises involving breathing, stretching and self-massage
(1) guidance; showing the way; (2) (See あん摩・あんま・1) massage; (3) tao yin; Taoist Neigong; Taoist exercises
To lead.

導正


导正

see styles
dǎo zhèng
    dao3 zheng4
tao cheng
(Tw) to guide sb in the right direction; to correct (behavior etc)

小三

see styles
xiǎo sān
    xiao3 san1
hsiao san
mistress; the other woman (coll.); grade 3 in elementary school

小乗

see styles
 shoujou / shojo
    しょうじょう
{Buddh} (See 大乗・だいじょう・1) Hinayana (Buddhism); the Lesser Vehicle

小乘

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 shōjō
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2]
Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部.

小判

see styles
 koban
    こばん
(1) (hist) (See 大判・2) koban; small oval gold coin used in the Edo period; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 小判型) oval; elliptical; oblong; (3) (See 判・3) small size (of paper); (surname) Koban

小劫

see styles
xiǎo jié
    xiao3 jie2
hsiao chieh
 shōgō
antarā-kalpa, or intermediate kalpa; according to the 倶舍論 it is the period in which human life increases by one year a century till it reaches 84,000 with men 8,400 feet high; then it is reduced at the same rate till the life-period reaches ten years with men a foot high; these two are each a small kalpa; the 智度論 reckons the two together as one kalpa; and there are other definitions.

小半

see styles
xiǎo bàn
    xiao3 ban4
hsiao pan
 kohan
    こはん
a portion smaller than a half; the lesser part; the smaller part
(surname) Kohan

小參


小参

see styles
xiǎo cān
    xiao3 can1
hsiao ts`an
    hsiao tsan
 shōsan
a special meeting; a discussion following an address.; Small group, a class for instruction outside the regular morning or evening services; also a class in a household.

小名

see styles
xiǎo míng
    xiao3 ming2
hsiao ming
 shouna / shona
    しょうな
pet name for a child; childhood name
(See 大名) minor feudal lord; (surname) Shouna
childhood name

小夜

see styles
xiǎo yè
    xiao3 ye4
hsiao yeh
 serenaade / serenade
    せれなーで
the first half of the night; evening (cf. 大夜[da4ye4], early morning)
evening; (female given name) Serena-de

小妹

see styles
xiǎo mèi
    xiao3 mei4
hsiao mei
 shoumai / shomai
    しょうまい
little sister; girl; (Tw) young female employee working in a low-level role dealing with the public (assistant, waitress, attendant etc)
(pronoun) little sister; younger sister

小宅

see styles
 koyake
    こやけ
(humble language) house; home; (surname) Koyake

小宗

see styles
xiǎo zōng
    xiao3 zong1
hsiao tsung
 komune
    こむね
(surname) Komune
The sects of Hīnayāna.

小寒

see styles
xiǎo hán
    xiao3 han2
hsiao han
 kosamu
    こさむ
Lesser Cold, 23rd of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 6th-19th January
(See 二十四節気) "minor cold" solar term (approx. January 6); (female given name) Kosamu

小將


小将

see styles
xiǎo jiàng
    xiao3 jiang4
hsiao chiang
(in classical literature) young military officer of high rank for his age; (during the Cultural Revolution) young militant in the Red Guard; (in modern usage) rising star (in sport, politics etc)
See: 小将

小屋

see styles
xiǎo wū
    xiao3 wu1
hsiao wu
 koya
    こや
cabin; lodge; cottage; chalet; hut; shed
(1) hut; cabin; shed; (animal) pen; (2) (こや only) small theatre (theater); temporary playhouse; circus tent; booth; (3) (humble language) (colloquialism) (esp. しょうおく) one's own house; (place-name, surname) Koya

小幣

see styles
 konusa
    こぬさ
(1) (archaism) small purification wand; (2) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)

小店

see styles
xiǎo diàn
    xiao3 dian4
hsiao tien
 shouten / shoten
    しょうてん
    komise
    こみせ
small store
(1) little shop; small shop; small store; (2) (humble language) my shop; (1) little shop; small shop; small store; (2) low class whorehouse in Fujiwara (Edo period); low class brothel; (3) passage formed under the eaves of houses after heavy snowfalls (Tohoku region)

小強


小强

see styles
xiǎo qiáng
    xiao3 qiang2
hsiao ch`iang
    hsiao chiang
(slang) cockroach ("Little Qiang" was originally the name given to a dead cockroach that had supposedly been a pet of the lead character in the 1993 Hong Kong comedy movie "Flirting Scholar". Subsequently, it came to be used as a name for any cockroach, and also for characters in film and television who are seemingly indestructible or repeatedly resurrected.)

小我

see styles
xiǎo wǒ
    xiao3 wo3
hsiao wo
 shouga / shoga
    しょうが
the self; the individual
the self; the ego

小揚

see styles
 koage
    こあげ
(1) unloading a barge; (2) small pieces of fried tofu; (3) palanquin that carried guests to and from the red light district; (place-name) Koage

小數


小数

see styles
xiǎo shù
    xiao3 shu4
hsiao shu
small figure; small amount; the part of a number to the right of the decimal point (or radix point); fractional part of a number; number between 0 and 1; decimal fraction
See: 小数

小昊

see styles
xiǎo hào
    xiao3 hao4
hsiao hao
Xiaohao (c. 2200 BC), leader of the Dongyi 東夷|东夷[Dong1 yi2] or Eastern Barbarians

小春

see styles
xiǎo chūn
    xiao3 chun1
hsiao ch`un
    hsiao chun
 chiharu
    ちはる
10th month of the lunar calendar; Indian summer; crops sown in late autumn
(See 小春日和) 10th month of the lunisolar calendar (traditional first month of winter, approx. November); late autumn; late fall; (female given name) Chiharu

小暑

see styles
xiǎo shǔ
    xiao3 shu3
hsiao shu
 shousho / shosho
    しょうしょ
Xiaoshu or Lesser Heat, 11th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-22nd July
(See 二十四節気) "minor heat" solar term (approx. July 7)

小本

see styles
xiǎo běn
    xiao3 ben3
hsiao pen
 komoto
    こもと
small capital; on a shoestring
(place-name, surname) Komoto
A small volume; Tiantai's term for the (小) 阿彌陀經; the large sūtra being the 無量壽經.

小杉

see styles
 kozuki
    こずき
(1) (abbreviation) (archaism) small cedar; (2) (See 小杉原) thin Japanese paper (used as tissue during the Edo period); (surname) Kozuki

小樹


小树

see styles
xiǎo shù
    xiao3 shu4
hsiao shu
 komiki
    こみき
shrub; small tree; sapling; CL:棵[ke1]
(female given name) Komiki
Small trees, bodhisattvas in the lower stages, v. 三草二木.

小橋


小桥

see styles
xiǎo qiáo
    xiao3 qiao2
hsiao ch`iao
    hsiao chiao
 kobayashi
    こばやし
Xiao Qiao, one of the Two Qiaos, according to Romance of the Three Kingdoms 三國演義|三国演义[San1 guo2 Yan3 yi4], the two great beauties of ancient China
(surname) Kobayashi

小歌

see styles
 kouta / kota
    こうた
(1) (hist) (See 大歌) kouta (Heian-era court lady's song accompanying the men's ōuta); court lady singing a kouta; (2) (hist) (See 小唄,端唄) ditty; ballad; short, hummable, popular tune from Muromachi period to early Edo period; (3) (hist) kyogen kouta; style of kyogen song based on the Muromachi songs, often a love ballad; (4) noh kouta; unusual style of noh song based on the Muromachi songs; (given name) Kōta

小法

see styles
xiǎo fǎ
    xiao3 fa3
hsiao fa
 shōhō
The laws or methods of Hīnayāna.

小滿


小满

see styles
xiǎo mǎn
    xiao3 man3
hsiao man
Xiaoman or Lesser Full Grain, 8th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 21st May-5th June

小潮

see styles
xiǎo cháo
    xiao3 chao2
hsiao ch`ao
    hsiao chao
 koshio
    こしお
neap tide (the smallest tide, when moon is at first or third quarter)
(noun - becomes adjective with の) (See 大潮) neap tide; (place-name) Koshio

小王

see styles
xiǎo wáng
    xiao3 wang2
hsiao wang
 koou / koo
    こおう
(surname) Koou
The small rājās, called 粟散王 millet scattering kings.

小眾


小众

see styles
xiǎo zhòng
    xiao3 zhong4
hsiao chung
minority of the population; non-mainstream (activity, pursuit etc); niche (market etc)

小空

see styles
xiǎo kōng
    xiao3 kong1
hsiao k`ung
    hsiao kung
 kosora
    こそら
(place-name) Kosora
The Hīnayāna doctrine of the void, as contrasted with that of Mahāyāna.

小童

see styles
 hichi
    ひち
(archaism) small child (esp. a servant child in the Heian-period imperial palace); (archaism) young person; young servant; (out-dated or obsolete kana usage) (kana only) (derogatory term) boy; child; youth; brat; (kana only) (derogatory term) boy; child; youth; brat; (1) (archaism) girl-in-training (e.g. a geisha-in-training or a girl who performs miscellaneous tasks in a brothel); (2) (archaism) (derogatory term) brat; scamp; rascal; jackanapes; (3) (archaism) disciple; apprentice; (place-name) Hichi

小篆

see styles
xiǎo zhuàn
    xiao3 zhuan4
hsiao chuan
 shouten / shoten
    しょうてん
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty
(See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period)

小紐

see styles
 kohimo
    こひも
(See 半臂) small strap tied at the waist of a hanpi

小結


小结

see styles
xiǎo jié
    xiao3 jie2
hsiao chieh
 koyui
    こゆい
summary; short; brief; wrap-up
(sumo) wrestler of the fourth highest rank; (place-name) Koyui

小編


小编

see styles
xiǎo biān
    xiao3 bian1
hsiao pien
 shouhen / shohen
    しょうへん
editor or creator of online content (diminutive term, often used to refer to oneself: I, me, this writer)
(very) short story or article; short short story; conte

小聖


小圣

see styles
xiǎo shèng
    xiao3 sheng4
hsiao sheng
 kosato
    こさと
(female given name) Kosato
The Hīnayāna saint, or arhat. The inferior saint, or bodhisattva, as compared with the Buddha.

小肌

see styles
 kohada
    こはだ
(irregular kanji usage) (kana only) mid-sized konoshiro gizzard shad (i.e. about 15 cm in size)

小脇

see styles
 kowaki
    こわき
under one's arm; (in) the armpit; (place-name, surname) Kowaki

小腦


小脑

see styles
xiǎo nǎo
    xiao3 nao3
hsiao nao
cerebellum (part of the brain)

小草

see styles
xiǎo cǎo
    xiao3 cao3
hsiao ts`ao
    hsiao tsao
 ogusa
    おぐさ
(surname) Ogusa
Smaller herbs, those who keep the five commandments and do the ten good deeds, thereby attaining to rebirth as men or devas, v. 三草二木.

小行

see styles
xiǎo xíng
    xiao3 xing2
hsiao hsing
 shōgyō
The practice, or discipline of Hīnayāna; also, urination.

小袖

see styles
 kosode
    こそで
(1) (hist) short sleeved kimono (worn as an undergarment during the Heian period); (2) padded silk garment; (p,s,f) Kosode

小誌

see styles
 shoushi / shoshi
    しょうし
(1) small magazine; (2) (humble language) our magazine; this magazine

小輩


小辈

see styles
xiǎo bèi
    xiao3 bei4
hsiao pei
 shouhai / shohai
    しょうはい
the younger generation
lowly person; person with a humble salary; insignificant person

小遠


小远

see styles
xiǎo yuǎn
    xiao3 yuan3
hsiao yüan
 Shōon
The monk 慧遠 Huiyuan of the Sui dynasty. There was a 晉 Chin dynasty monk of the same name.

小陰

see styles
 shouin / shoin
    しょういん
the lesser yin (within yin-yang)

小雅

see styles
xiǎo yǎ
    xiao3 ya3
hsiao ya
 shouga / shoga
    しょうが
one of the three main divisions of the Book of Songs 詩經|诗经
(See 雅・が・2) minor festal song (subgenre of the Shi Jing)

小雪

see styles
xiǎo xuě
    xiao3 xue3
hsiao hsüeh
 sayuki
    さゆき
Xiaoxue or Lesser Snow, 20th of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 22nd November-6th December
(See 二十四節気) "minor snow" solar term (approx. November 22); (female given name) Sayuki

小頭


小头

see styles
xiǎo tóu
    xiao3 tou2
hsiao t`ou
    hsiao tou
 kogashira
    こがしら
the smaller part or share of something
small head; (surname) Kogashira

小食

see styles
xiǎo shí
    xiao3 shi2
hsiao shih
 kozuke
    しょうしょく
snack; nibbles
light eating; spare diet; not eating much
The small meal, breakfast, also called 點心.

小鬢

see styles
 kobin
    こびん
lock of hair (on the side of the head)

小鰭

see styles
 kohada
    こはだ
(kana only) mid-sized konoshiro gizzard shad (i.e. about 15 cm in size)

小麻

see styles
 konusa
    こぬさ
(1) (archaism) small purification wand; (2) thinly cut hemp or paper mixed with rice (scattered as an offering to the gods)

小鼻

see styles
 kohana
    こはな
(See 鼻翼) nostrils; wings of the nose; (surname) Kohana

少丁

see styles
 shouchou; shoutei / shocho; shote
    しょうちょう; しょうてい
(archaism) (hist) men 17-20 years, subject to a quarter of the obligations of older men (ritsuryō system)

少子

see styles
 shouko / shoko
    しょうこ
(1) (See 少子化) small number of children (per family); bearing few children; (2) youngest child (in the family); (female given name) Shouko

少室

see styles
shǎo shì
    shao3 shi4
shao shih
 Shōshitsu
Shaoshi, a hill on the 嵩山 Sungshan where Bodhidharma set up his 少林寺 infra.

少府

see styles
shào fǔ
    shao4 fu3
shao fu
Minor Treasurer in imperial China, one of the Nine Ministers 九卿[jiu3 qing1]

少康

see styles
shǎo kāng
    shao3 kang1
shao k`ang
    shao kang
 shoukou / shoko
    しょうこう
(personal name) Shoukou
Shaokang, a famous monk of the Tang dynasty, known as the later 善導 Shandao, his master.

少爺


少爷

see styles
shào ye
    shao4 ye5
shao yeh
son of the boss; young master of the house; your son (honorific)

少監

see styles
 shougen / shogen
    しょうげん
(archaism) (See 判官・はんがん・2,大宰府) inspector (of the Dazaifu)

少飛

see styles
 shouhi / shohi
    しょうひ
(hist) (abbreviation) (See 少年飛行兵) male cadet (aged 14-19) in the Imperial Japanese Army Air Service (during WWII)

尖み

see styles
 kosumi
    こすみ
(kana only) diagonal move (in the game of go)

尖子

see styles
jiān zi
    jian1 zi5
chien tzu
best of its kind; cream of the crop

尖端

see styles
jiān duān
    jian1 duan1
chien tuan
 sentan
    せんたん
sharp pointed end; the tip; the cusp; tip-top; most advanced and sophisticated; highest peak; the best
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve)

尚々

see styles
 naonao
    なおなお
(adverb) (kana only) all the more

尚不

see styles
shàng bù
    shang4 bu4
shang pu
 shōfu
if even this is not the case...

尚尚

see styles
 naonao
    なおなお
(adverb) (kana only) all the more

尚更

see styles
 naosara
    なおさら
(adverb) (1) (kana only) still more; even more; all the more; (2) (kana only) still less; even less

尚氏

see styles
 shoushi / shoshi
    しょうし
Shō clan (royal family of the Ryukyu Kingdom)

尚爾


尚尔

see styles
shàn ger
    shan4 ger3
shan ger
 naoji
    なおじ
(personal name) Naoji
if this is the case even here...

尚饗


尚飨

see styles
shàng xiǎng
    shang4 xiang3
shang hsiang
I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address)

就く

see styles
 tsuku
    つく
(Godan verb with "ku" ending) (1) to ascend (the throne); to accede; (2) to take (seat, position, course, etc.); to assume; (3) to start (on a journey); to commence; to depart; (4) to study (under teacher); to be an apprentice

就地

see styles
jiù dì
    jiu4 di4
chiu ti
locally; on the spot

就寝

see styles
 shuushin / shushin
    しゅうしん
(n,vs,vi) going to bed; retiring (for the night)

就床

see styles
 shuushou / shusho
    しゅうしょう
(n,vs,vi) (form) (See 就寝) going to bed; retiring (for the night)

就此

see styles
jiù cǐ
    jiu4 ci3
chiu tz`u
    chiu tzu
at this point; thus; from then on

就道

see styles
jiù dào
    jiu4 dao4
chiu tao
to set off; to take to the road

尸位

see styles
 shii / shi
    しい
(rare) (See 尸位素餐) neglecting the duties of an office while taking pay

尸利

see styles
shī lì
    shi1 li4
shih li
 shiri
Sri. 師利; 室利; 室離; 室哩; 修利; 昔哩; 悉利 (1) Fortune, prosperity; high rank, success, good fortune, virtues, these four are named as its connotation. (2) The wife of Viṣṇu. (3) An honorifc prefix or affix to names of gods, great men, and books. (4) An exclamation at the head of liturgies. (5) An abbreviation for Mañjuśrī.

尸城

see styles
shī chéng
    shi1 cheng2
shih ch`eng
    shih cheng
 Shijō
Kuśinagara or Kuśigramaka. 拘尸那城; 拘尸那揭羅; 拘夷那竭; 拘尸城 Explained by 九土生地 the birthplace of nine scholars. An ancient kingdom and city, near Kasiah, 180 miles north of Patna; the place where Śākyamuni died.

尸棄


尸弃

see styles
shī qì
    shi1 qi4
shih ch`i
    shih chi
 Shiki
Śikhin, 式棄; 式詰; 尸棄那 (or 尸棄佛); 罽那尸棄; crested, or a fame; explained by 火 fire; 刺那尸棄 Ratnaśikhin occurs in the Abhidharma. In the 本行經 it is 螺髻 a shell like tuft of hair. (1) The 999th Buddha of the last kalpa, whom Śākyamuni is said to have met. (2) The second of the seven Buddhas of antiquity, born in Prabhadvaja 光相城 as a Kṣatriya. (3) A Maha-brahma, whose name Śikhin is defined as 頂髻 or 火災頂 having a flaming tuft on his head; connected with the world-destruction by fire. The Fanyimingyi 翻譯名義 describes Śikhin as 火 or 火首 fame, or a flaming head and as the god of fire, styled also 樹提 Suddha, pure; he observed the 火定 Fire Dhyāna, broke the lures of the realm of desire, and followed virtue.

尸羅


尸罗

see styles
shī luó
    shi1 luo2
shih lo
 shira
sila (Buddhism)
Sila, 尸; 尸怛羅 intp. by 淸凉 pure and cool, i.e. chaste; also by 戒 restraint, or keeping the commandments; also by 性善 of good disposition. It is the second pāramitā, moral purity, i. e. of thought, word, and deed. The four conditions of śīla are chaste, calm, quiet, extinguished, i. e. no longer perturbed by the passions. Also, perhaps śīla, a stone, i. e. a precious stone, pearl, or coral. For the ten śīlas or commandments v. 十戒, the first five, or pañca-śīla 五戒, are for all Buddhists.

尸諌

see styles
 shikan
    しかん
(noun/participle) admonishing (one's master) at the cost of one's life

尺骨

see styles
chǐ gǔ
    chi3 gu3
ch`ih ku
    chih ku
 shakkotsu
    しゃっこつ
ulna (anatomy); bone of the forearm
{anat} ulna

尻取

see styles
 shiritori
    しりとり
(irregular okurigana usage) (kana only) shiritori; word-chain game; word game in which players must give a word starting with the last syllable of the word given by the previous player

尼壇


尼坛

see styles
ní tán
    ni2 tan2
ni t`an
    ni tan
 nidan
The nun's altar; a convent or nunnery.

尼戒

see styles
ní jiè
    ni2 jie4
ni chieh
 nikai
The rules for nuns, numbering 341, to which seven more were added making 348, commonly called the 五百戒 500 rules.

尼抵

see styles
ní dǐ
    ni2 di3
ni ti
 nitei
nidhi (praṇidhāna); also 尼低; 尼提 The Sanskrit is doubtful. The intp. is 願 vow, or 願志求滿足 seeking the fulfilment of resolves, or aims.

尼犍

see styles
ní jiān
    ni2 jian1
ni chien
 nikon
nirgrantha, 尼健; 尼乾 (尼乾陀); 尼虔, freed from all ties, a naked mendicant, tr. by 離繋, 不繋, 無結 devotees who are free from all ties, wander naked, and cover themselves with ashes. Mahāvīra, one of this sect, called 若提 Jñāti after his family, and also 尼乾陀若提子 Nirgrantha-jñātiputra, was an opponent of Śākyamuni. His doctrines were determinist, everything being fated, and no religious practices could change one's lot.

尽く

see styles
 zuku
    づく
    kotogotoku
    ずく
(suffix) (1) (kana only) relying entirely on ...; using solely ...; (2) with the sole purpose of ...; (3) based on (mutual consent, etc.); (adverb) (kana only) altogether; entirely

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...7071727374757677787980...>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary