Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 17151 total results for your Iki search. I have created 172 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...7071727374757677787980...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
電子式 see styles |
denshishiki でんししき |
(can be adjective with の) (1) electronic; (2) {physics} (See 電子配置) electronic formula |
電気式 see styles |
denkishiki でんきしき |
(can be adjective with の) electrical; electric |
電池式 see styles |
denchishiki でんちしき |
(can be adjective with の) battery-operated; battery-powered |
電磁気 see styles |
denjiki でんじき |
{physics} electromagnetism |
震源域 see styles |
shingeniki しんげんいき |
hypocentral region |
霧来沢 see styles |
kirikizawa きりきざわ |
(personal name) Kirikizawa |
青屋敷 see styles |
aoyashiki あおやしき |
(place-name) Aoyashiki |
青木率 see styles |
aokiritsu あおきりつ |
(named after LDP politician Mikio Aoki) Aoki index (sum of the approval ratings of the cabinet and the ruling party) |
青柳北 see styles |
aoyagikita あおやぎきた |
(place-name) Aoyagikita |
青血引 see styles |
aochibiki; aochibiki あおちびき; アオチビキ |
(kana only) blue-gray snapper (Aprion virescens); green jobfish |
青金石 see styles |
qīng jīn shí qing1 jin1 shi2 ch`ing chin shih ching chin shih seikinseki / sekinseki せいきんせき |
lapis lazuli (mineral of the square albite family) Lazurite |
静力学 see styles |
seirikigaku / serikigaku せいりきがく |
statics |
静菌剤 see styles |
seikinzai / sekinzai せいきんざい |
bacteriostatic agent |
非公式 see styles |
fēi gōng shì fei1 gong1 shi4 fei kung shih hikoushiki / hikoshiki ひこうしき |
unofficial; informal (adj-no,adj-na,n) informal; unofficial |
非喫煙 see styles |
hikitsuen ひきつえん |
(can be adjective with の) nonsmoking |
非常識 see styles |
hijoushiki / hijoshiki ひじょうしき |
(noun or adjectival noun) lack of common sense; thoughtlessness; senselessness; irrationality; absurdity |
非正規 see styles |
hiseiki / hiseki ひせいき |
(1) (abbreviation) (See 非正規雇用,非正規労働者) irregular employment; non-fulltime employment; atypical employment; (can be adjective with の) (2) non-regular; irregular; (can act as adjective) (3) {comp} (See 非正規数) subnormal (number); denormal; denormalized |
非識字 see styles |
hishikiji ひしきじ |
illiteracy |
非金属 see styles |
hikinzoku ひきんぞく |
nonmetal |
面皰面 see styles |
nikibizura にきびづら |
face covered with pimples |
鞍敷き see styles |
kurashiki くらしき |
(irregular okurigana usage) saddlecloth; numnah |
韓成基 see styles |
kanseiki / kanseki かんせいき |
(personal name) Kanseiki |
音引き see styles |
onbiki おんびき |
(1) looking up a word or kanji by its reading (rather than by its radical or stroke count); (2) (colloquialism) (See 長音符・ちょうおんぷ・1) katakana-hiragana prolonged sound mark |
音聞山 see styles |
otokikiyama おとききやま |
(place-name) Otokikiyama |
響谷川 see styles |
hibikidanigawa ひびきだにがわ |
(place-name) Hibikidanigawa |
預り金 see styles |
azukarikin あずかりきん |
deposit (received) |
頓痴気 see styles |
tonchiki とんちき |
(masculine speech) (kana only) (slang) numbskull; dimwit; idiot; fool; dope |
頚城村 see styles |
kubikimura くびきむら |
(place-name) Kubikimura |
頸切島 see styles |
kubikirejima くびきれじま |
(place-name) Kubikirejima |
頸城村 see styles |
kubikimura くびきむら |
(place-name) Kubikimura |
頻りと see styles |
shikirito しきりと |
(adverb) (1) (kana only) (See しきりに・1) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) (See しきりに・2) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) (See しきりに・3) hard; terribly; extremely; severely |
頻りに see styles |
shikirini しきりに |
(adverb) (1) (kana only) frequently; repeatedly; often; incessantly; constantly; (adverb) (2) (kana only) eagerly; keenly; strongly; intently; (adverb) (3) (kana only) hard; terribly; extremely; severely |
顔認識 see styles |
kaoninshiki かおにんしき |
(noun/participle) (See 顔認証) facial recognition |
風呂敷 see styles |
furoshiki ふろしき |
wrapping cloth; cloth wrapper |
風引き see styles |
kazehiki かぜひき |
catching a cold; person with a cold |
飛々喜 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
飛々己 see styles |
hibiki ひびき |
(personal name) Hibiki |
飛々輝 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
飛内北 see styles |
tobinaikita とびないきた |
(place-name) Tobinaikita |
飛切り see styles |
tobikiri とびきり |
(adj-no,adv) (kana only) extraordinary; superior; choice |
飛日希 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
飛美希 see styles |
hibiki ひびき |
(female given name) Hibiki |
飛美生 see styles |
hibiki ひびき |
(personal name) Hibiki |
食切る see styles |
kuikiru くいきる |
(transitive verb) (1) to bite through; (2) to eat up; to consume entirely |
食場町 see styles |
jikibamachi じきばまち |
(place-name) Jikibamachi |
食虫虻 see styles |
mushihikiabu むしひきあぶ |
(kana only) robber fly (any fly of family Asilidae) |
飢きん see styles |
kikin ききん |
famine; drought; shortage; crop failure |
飴屋敷 see styles |
ameyashiki あめやしき |
(place-name) Ameyashiki |
飾西台 see styles |
shikisaidai しきさいだい |
(place-name) Shikisaidai |
餅巾着 see styles |
mochikinchaku もちきんちゃく |
(See 巾着・きんちゃく・2) mochikinchaku; glutinous rice in a pouch of fried tofu, used in oden |
館屋敷 see styles |
tadeyashiki たでやしき |
(place-name) Tadeyashiki |
館町北 see styles |
tatemachikita たてまちきた |
(place-name) Tatemachikita |
首切り see styles |
kubikiri くびきり |
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation |
首切る see styles |
kubikiru くびきる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
首切峠 see styles |
kubikiritouge / kubikiritoge くびきりとうげ |
(place-name) Kubikiritōge |
首切川 see styles |
kubikirigawa くびきりがわ |
(place-name) Kubikirigawa |
首尾木 see styles |
shiyubiki しゆびき |
(surname) Shiyubiki |
首斬り see styles |
kubikiri くびきり |
(1) (sensitive word) decapitation; beheading; (2) firings; dismissals; layoffs; downsizing; (3) small samurai sword used for decapitation |
首斬る see styles |
kubikiru くびきる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) to behead; to decapitate; (2) to fire; to dismiss |
香色山 see styles |
koushikizan / koshikizan こうしきざん |
(place-name) Kōshikizan |
香西北 see styles |
kouzaikita / kozaikita こうざいきた |
(place-name) Kōzaikita |
馬利基 马利基 see styles |
mǎ lì jī ma3 li4 ji1 ma li chi |
Maliki or Al-Maliki (name); Nouri Kamel al-Maliki (1950-) prime minister of Iraq 2006-2014 |
馬引沢 see styles |
mahikizawa まひきざわ |
(place-name) Mahikizawa |
馬敷川 see styles |
mashikigawa ましきがわ |
(place-name) Mashikigawa |
馬木北 see styles |
makikita まききた |
(place-name) Makikita |
馬見北 see styles |
umamikita うまみきた |
(place-name) Umamikita |
馬野幹 see styles |
manomiki まのみき |
(person) Mano Miki |
駆引き see styles |
kakehiki かけひき |
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy |
駐退機 see styles |
chuutaiki / chutaiki ちゅうたいき |
recoil brake |
骨組織 see styles |
kotsusoshiki こつそしき |
bony tissue |
高取北 see styles |
takatorikita たかとりきた |
(place-name) Takatorikita |
高屋敷 see styles |
takayashiki たかやしき |
(place-name, surname) Takayashiki |
高屋舗 see styles |
takayashiki たかやしき |
(surname) Takayashiki |
高屋鋪 see styles |
takayashiki たかやしき |
(surname) Takayashiki |
高帯域 see styles |
koutaiiki / kotaiki こうたいいき |
high bandwidth |
高床式 see styles |
takayukashiki たかゆかしき |
raised-floor-style (granary, truck, etc.) |
高月北 see styles |
takatsukikita たかつききた |
(place-name) Takatsukikita |
高月清 see styles |
takatsukikiyoshi たかつききよし |
(person) Takatsuki Kiyoshi (1930.7.24-) |
高木北 see styles |
takagikita たかぎきた |
(place-name) Takagikita |
高林北 see styles |
takahayashikita たかはやしきた |
(place-name) Takahayashikita |
高橋清 see styles |
takahashikiyoshi たかはしきよし |
(person) Takahashi Kiyoshi (1925.2-) |
高見北 see styles |
takamikita たかみきた |
(place-name) Takamikita |
高見錦 see styles |
takaminishiki たかみにしき |
(surname) Takaminishiki (Sumo shikona) |
高麗雉 see styles |
kouraikiji; kouraikiji / koraikiji; koraikiji こうらいきじ; コウライキジ |
(kana only) common pheasant (Phasianus colchicus); ring-necked pheasant |
髪切虫 see styles |
kamikirimushi かみきりむし |
long-horned beetle |
鬼來崎 see styles |
onikizaki おにきざき |
(surname) Onikizaki |
鬼切畑 see styles |
onikirihata おにきりはた |
(place-name) Onikirihata |
鬼屋敷 see styles |
kiyashiki きやしき |
(surname) Kiyashiki |
鬼木達 see styles |
onikitooru おにきとおる |
(person) Oniki Tooru (1974.4.20-) |
鬼金目 see styles |
onikinme; onikinme おにきんめ; オニキンメ |
(kana only) common fangtooth (Anoplogaster cornuta) |
魅葵子 see styles |
mikiko みきこ |
(female given name) Mikiko |
魔女宅 see styles |
majotaku まじょたく |
(work) Kiki's Delivery Service (1989 animated film) (abbreviation); (wk) Kiki's Delivery Service (1989 animated film) (abbreviation) |
魚崎北 see styles |
uozakikita うおざききた |
(place-name) Uozakikita |
魚貫崎 see styles |
onikizaki おにきざき |
(personal name) Onikizaki |
魚貫湾 see styles |
onikiwan おにきわん |
(place-name) Onikiwan |
魚貫町 see styles |
onikimachi おにきまち |
(place-name) Onikimachi |
鮑結び see styles |
awabimusubi あわびむすび |
(1) var. of knot often used to tie mizu-hiki; (2) woman's hairstyle, braided in this fashion |
鱗引き see styles |
urokohiki うろこひき |
fish scaler |
鳥取北 see styles |
tottorikita とっとりきた |
(place-name) Tottorikita |
鳥屋敷 see styles |
toriyashiki とりやしき |
(place-name) Toriyashiki |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...7071727374757677787980...>
This page contains 100 results for "Iki" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.